Перевод "помогают поддерживать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : помогают поддерживать - перевод : помогают - перевод : помогают - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наши соотечественники помогают поддерживать мир в Анголе и Сомали. | Others have helped keep the peace in Angola and in Somalia. |
Они любят нейтроны, потому что они помогают поддерживать реакцию. | They love the neutrons that are going on and helping this reaction take place. |
Эти регулярные проверки помогают выявлять потенциальные слабости и поддерживать экономическую стабильность. | These regular checkups help to identify potential vulnerabilities and maintain economic stability. |
Это непосильный темп, но целеустремленность бригады обычно помогают поддерживать деревенские музыканты. | It's a backbreaking pace, but village musicians usually help keep the team motivated. |
2008 Париж, Франция Тема Представьте мир, в котором технологии помогают поддерживать стабильную окружающую среду. | 2008 Paris, France Theme Imagine a world where technology enables a sustainable environment. |
Дефицитные затраты в период рецессии, говорил он, помогают поддерживать совокупный спрос на товары и услуги. | Deficit spending in a recession, he said, help s maintain the aggregate demand for goods and services. |
Даже насекомые в дхаме являются мукунда адвайта они дороги Кришне, потому что они помогают поддерживать игры . | That even the insects in the Dhām are Mukunda advaita they're dear to Kṛṣṇa because they're helping promote the Pastimes. |
Эти женщины многие из маленьких индийских городков помогают поддерживать мир, находясь далеко от дома и семьи. | These women, many from small towns in India, help keep the peace, far away from home and family. |
Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени. | Programmes that provide nutritional support help to keep HIV positive parents healthy for as long as possible. |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they save you or even save themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they save you or even save themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Will they help you or retaliate? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Will they help you or retaliate? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Do they help you or help themselves?' |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Do they help you or help themselves?' |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they succour you or succour themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they succour you or succour themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they help you or (even) help themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they help you or (even) help themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they help you, or help themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they help you, or help themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they be of any help to you, or even be of any help to themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they be of any help to you, or even be of any help to themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they help you or help themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Can they help you or help themselves? |
Разве они помогают вам или помогают сами себе? | Do they help you, or do they help each other? |
Люди помогают. | People do help. |
Мне помогают. | I'm being helped. |
Таблетки помогают? | Pills any help? They're no good. |
Им помогают. | They have help. |
Они помогают хорошие помощники, они помогают принимать лучшие решения. | So what you see is a whole bunch of different financial institutions, these are companies like Bear Sterns, AlG, CitiGroup, Morgan Stanley and this represents the relationship between these companies, in terms of how one of their economic success depends on another. |
Стимулы всегда помогают. | Incentives always help. |
Они помогают нам. | They help us. |
Они нам помогают. | They help us. |
Они не помогают. | They don't help. |
Профессионалам помогают добровольцы. | The volunteers help the professionals. |
Тому очень помогают. | Tom gets a lot of help. |
Небеса помогают нам! | Heaven help us! |
Они помогают забыть. | Make you forget. |
они помогают нам стать более человечными, помогают налаживать контакты друг с другом. | It's that they're helping us to be more human, helping us to connect with each other. |
Фактически бедные помогают богатым. | In effect, the poor are aiding the rich. |
Люди помогают друг другу. | People help each other. |
Помогают и иные факторы. | Other factors are helping, too. |
Собаки поводыри помогают слепым. | Guide dogs help blind people. |
Холодильники помогают сохранить еду. | Refrigerators help to preserve food. |
Похожие Запросы : помогают - помогают строить - помогают получить - помогают бороться - помогают экономить - они помогают - помогают решать - помогают уменьшить - помогают справиться - помогают различать