Перевод "после того как мы получим" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | (Do you think) we would be paid back our due when we are dead and reduced to dust and bones?' |
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | That when we are dead and have turned into dust and bones, that we will either be rewarded or punished? |
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | What, when we are dead and become dust and bones, shall we indeed be requited? |
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | When we are dead and have become dust and bones, are we indeed going to be requited? |
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | (That) when we die and become dust and bones, shall we indeed (be raised up) to receive reward or punishment (according to our deeds)? |
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | That after we die and become dust and bones, we will be called to account? |
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | After we are dead and have become all dust and bones shall we still be requited?' |
Неужели мы получим воздаяние после того, как мы умрем и станем прахом и костями? | Can we, when we are dead and have become mere dust and bones can we (then) verily be brought to book? |
Консультации возобновятся сразу же после того, как мы получим дополнительный доклад Генерального секретаря, который, как мы надеемся, будет предоставлен в наше распоряжение в текущем месяце. | The consultations will resume as soon as we receive the supplementary report of the Secretary General, which we hope will be available this month. |
После того, как мы расстались. | Iwent back there, after we said goodbye. |
Первоначально, до того как мы получим текст, который нужно будет перевести, мы создаем модель перевода. | Off line, before we see an example of text we want to translate, we first build our translation model. |
Как только мы получим ответ, мы позвоним тебе. | As soon as we get the answer, we'll phone you. |
Мы пойдём, после того как поедим. | We'll go after we eat. |
Возможно, после того, как мы выпьем. | Perhaps after we have the drink. |
Мы задаем себе следующий вопрос как мы получим эти ресурсы? | We ask ourselves the following. How are we going to obtain those resources? |
А какова вероятность того, что подбросив ее мы получим решку ? | What is the probability of it landing on tails? |
После того, как иссякнут аргументы, мы закончим. | And after the closing arguments we're finished. |
После того, как мы получили эту телеграмму? | What are you thinking of, David? |
После того как мы поженимся, кто знает? | After she and I are married, who knows? |
Только после того, как мы снимем вас. | Not before we get a shot of you first. |
Вероятно, вскоре после того, как мы ушли. | I guess shortly after we were there. |
После того, как мы договорились не звонить? | After we agreed not to? |
Нет, после того, как мы усилим стены. | Not after we get the walls braced. |
Что мы получим? | What do we get? |
Мы получим 10. | It's going to be 10. |
Мы получим конкатенацию. | What do you think I'll get there? |
Мы получим шанс. | We're gonna get a chance to sell our bill of goods. |
Пятно исчезло, после того как мы постирали рубашку. | The stain disappeared after we washed the shirt. |
После того, как мы сделаем это, компилирует факториал. | Once we do that, factorial compiles. |
Что изменилось после того, как мы создали программу? | What happened after we did this? |
Мы поговорим об этом после того, как закончу. | We'll talk it over after I've finished. |
Он умер сразу после того, как мы расстались. | He died just after we left him. |
помочь главная пока мы не получим колеблются от большой дом после занятий | assist home until we get swing from the big house after class |
После того, как мы выучили иероглифы, мы начинаем строить фразы. | So after we know the characters, we start building phrases. |
Как насчёт того, чтобы выпить после того, как мы закончим нашу работу сегодня? | How about having a drink after we finish our work today? |
Что мы получим взамен? | What have we got in return? |
Что же мы получим? | What's the take home message? |
Мы получим в этом. | We'll get to that. |
И мы получим 8. | How convenient, huh? |
Сколько прибыли мы получим? | How much profits would we make? |
Мы получим новую смесь. | You'll get a new synthesis. |
Мы получим необходимую сумму. | and then we'll have all the money we need. |
Мы получим обычный процент? | Will we get the regular percentage? |
Мы получим миллионы, миллионы! | It will mean millions for us Clifford .. Millions! |
Мы получим много денег. | We're gonna hit the big boss for a raise |
Похожие Запросы : после того, как мы получим - после того, как мы - мы получим - мы получим - мы получим - мы получим - мы получим - мы получим - мы получим - мы получим - как только мы получим - как только мы получим - после того, как - после того, как мы покинули - после того, как мы будем