Перевод "по одному" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По одному. | Here, get in here. Now, one at a time. |
Расходитесь по одному. | Scatter. |
Пожалуйста, по одному. | Just a moment, please. one at a time. |
Промахнулся по одному. | Missed one. |
По одному, ребята. | One at a time, fellows. |
Заходите по одному, пожалуйста. | Please come in one by one. |
По одному атому водорода. | I've now drawn one hydrogen on every carbon. |
Посмотрим их по одному. | Let's look at them one by one. |
Говорите же по одному! | One at a time, please. |
Давайте по одному, парни. | Now, one at a time, boys. |
Мэри вытащила яйца по одному. | Mary took out the eggs one by one. |
Они покинули комнату по одному. | They left the room one by one. |
Открывать вложения по одному щелчку | Open attachments on click |
Открывать вложения по одному щелчку | Open attachments on click |
Мир устроен по одному принципу. | It's all just the same thing happening. |
По одному на каждого говорящего. | One for each speaker. |
Помните, дети, только по одному. | Remember, kids, just one apiece. |
Каждому ученику задали по одному вопросу. | Every pupil was asked one question. |
Они по одному вышли из комнаты. | They left the room one by one. |
Тому рано гулять одному по ночам. | Tom is too young to go out by himself at night. |
и пошел он по одному пути. | So he followed a certain road |
и пошел он по одному пути. | He therefore pursued a purpose. |
и пошел он по одному пути. | and he followed a way |
и пошел он по одному пути. | Then he followed a way. |
и пошел он по одному пути. | So he followed a way. |
и пошел он по одному пути. | He pursued a certain course. |
и пошел он по одному пути. | He set out (westwards) on an expedition, |
и пошел он по одному пути. | And he followed a road |
и пошел он по одному пути. | So he directed a means. |
Мы можем скручивать по одному шарику. | We can twist one balloon at a time. |
Так, три раза по одному три. | So then, three times one is three. |
Обе пары зачали по одному ребёнку. | So two couples each conceiving one baby. |
Там по одному на каждый месяц. | There's one for each month. |
Все они по одному лекалу скроены. | Their parties are all the same |
Каждый год по одному посылать буду. | I will send you one every year. |
Крестьяне по одному могут навещать семьи. | The men may visit their families one at a time. |
Скажи Я призываю вас только к одному встаньте ради Аллаха по двое и по одному, а потом призадумайтесь. | Say I urge upon you only one thing Stand up for God two by two or one by one, and think and reflect! |
Скажи Я призываю вас только к одному встаньте ради Аллаха по двое и по одному, а потом призадумайтесь. | Say, I offer you a single advice devote yourselves to God, in pairs, or individually and reflect. |
По крайней мере, мы все по одному пути пойдем! | But we'd all be going the same way! |
Яйца помещает по одному на поверхность воды. | Eggs are laid singly and directly on water. |
Введите адреса трекеров, по одному в строке | Enter the URL's of the trackers, one per line |
Эй эй эй... по одному за раз... | Card Game |
По одному варианту предполагается привлечение гражданских подрядчиков. | One option would be to involve civilian contractors. |
С ними можно работать лишь по одному. | You can only do them one at a time. |
Сал, сколько будет три раза по одному ? | She would say, Sal, what is three times one? |
Похожие Запросы : по одному счету - по одному вопросу - по одному договору - по одному пункту - каждый по одному - по одному на каждый - оставаться одному - Одному дается - кватер одному - Кататься одному - один-к-одному - один-к-одному - один к одному