Перевод "преподаватели и сотрудники" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сотрудники - перевод : сотрудники - перевод : Сотрудники - перевод : сотрудники - перевод : преподаватели и сотрудники - перевод : преподаватели и сотрудники - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

преподаватели курсов, сотрудники организаций и других учреждений консорциума, участвующие в управлении проектом
Trainers and staff with project management responsibilities from organisations and other institutions within the consortium
Преподавание на этих двухнедельных курсах ведут преподаватели университетов, офицеры и сотрудники Красного Креста.
The two week course is taught by university professors, officers, and Red Cross personnel.
В исследовании принимали участие преподаватели, сотрудники и учащиеся 500 школ из разных регионов страны.
The study included professors, employees and students from 500 schools from around Brazil.
Вы центре Тель Авива, место, Интернет, люди, сотрудники, сотрудники, преподаватели, узнав о его дружбе с людьми, не называют учителями, но все же.
You are the heart of Tel Aviv, a place, internet, people, employees, staff, teachers learn friendship with people, not called teachers but still.
Студенты и преподаватели
Students and teachers
Преподаватели
Teachers
Том и Мэри преподаватели.
Tom and Mary are professors.
Ректор и три его заместителя избираются каждые три года на общеуниверситетских выборах, где все преподаватели, сотрудники и студенты имеют право голоса.
Both the Rector and the three Vice rectors are elected every three years in university wide elections where all faculty, staff and student representatives vote.
Школы БАПОР, учащиеся и преподаватели
UNRWA schools, pupils and teachers
Преподаватели государственных школ
Public school teachers
Наши преподаватели говорили
As our professors used to say
В числе основных целевых групп, на которых рассчитана такая подготовка,  руководители учебных заведений, преподаватели инструкторы и сотрудники различных министерств, занимающиеся вопросами ВИЧ СПИДа.
The primary target groups of the training include educational supervisors, guidance teachers and personnel dealing with HIV AIDS from various ministries.
Преподаватели поздоровались с детьми.
The teachers greeted the children.
Мы с Томом преподаватели.
Tom and I are teachers.
Мы с ним преподаватели.
He and I are professors.
Наши преподаватели высоко квалифицированы.
Our teachers are highly qualified.
Все преподаватели университета готовят?
Do all university lecturers cook?
Том и Мэри оба очень компетентные преподаватели.
Tom and Mary are both very competent teachers.
53. Участников операций готовят военнослужащие, имеющие опыт работы в Организации Объединенных Наций, сотрудники министерства иностранных дел, представители исследовательских учреждений и преподаватели университетов по следующим вопросам
53. Participants receive instruction from military personnel with United Nations experience, Foreign Ministry officials, representatives of research institutes, and university professors in the following areas
Наши преподаватели имеют высокую квалификацию.
Our teachers are highly qualified.
Мне нравятся преподаватели, но знаете,
And I used to be one, so there. (Laughter)
Студенты и преподаватели беспечно относятся к этой дате.
Students and teachers are taking the date lightly.
Административные сотрудники секторов и полевые административные сотрудники
Sector and field administrative offices
Преподаватели 11 937 12 442 505
Teaching posts 11 937 12 442 505
Цензоры это отставные лидеров государственных СМИ и университетские преподаватели.
The censors are composed mainly of retired leaders from state media and university teachers.
Военные сотрудники сотрудники полиции
Military Police staff officers
Я не знал, что вы преподаватели французского.
I didn't know you were French teachers.
Я не знал, что вы преподаватели французского.
I didn't know that you were French teachers.
Преподаватели любят говорить о равенстве в образовании.
Educators like to talk about equity.
Молодые преподаватели стремятся найти хорошо оплачиваемые рабочие места.
Young teachers are more willing to choose well paid work.
Итого (сотрудники, набираемые на международной основе, и сотрудники, набираемые на местах)
Total (international and local)
Все сотрудники были бывшие полицейские, интересно, и бывшие сотрудники службы пробации.
All of the staff were ex police interesting and ex probation officers.
обслуживания (прочие разряды) Сотрудники охраны Итого, сотрудники,
General Service (other) 136 750.4 35.5 14.1 13.2 2 219.9 881.7 825.4 2 510.8
обслуживания (прочие разряды) Сотрудники охраны Итого, сотрудники,
General Service (Other) 69 400 35.7 14.2 13.3 1 190.0 473.3 443.3 1 443.5
Международные сотрудники и сотрудники гватемальцы работали бок о бок, демонстрируя новаторские подходы.
International staff and Guatemalan staff worked side by side in innovative ways.
E. Сотрудники на должностях высокого уровня главные сотрудники (Д 1) и выше
E. Staff at the senior levels Principal Officer (D 1) and above
Среди участников этих встреч были как выдающиеся студенты, так и опытные преподаватели.
They were allowed to participate in the meetings, but were not members of the Vienna Circle.
В числе этих военнослужащих были руководители, преподаватели и слушатели военных учебных заведений.
The International Committee of the Red Cross organized 13 lectures in 2003 and 2004 for a total of 3,561 members of the Mexican army and air force, including principals, teachers and students from the military education system.
Учебные материалы и преподаватели предоставляются религиозными общинами на основе их собственных критериев.
Textbooks and lecturers are provided by religious communities according to their own criteria.
И так как мы всем этим занимались, некоторые местные преподаватели предложили нам
And because we were doing that, some local academics said,
Мне не нравятся преподаватели, не любящие учеников, задающих вопросы.
I don't like teachers who dislike students that ask questions.
Преподаватели раздают двойки, Кэролин гневные взгляды домашними заданиями завалили.
The professors giving demerits, Caroline giving dirty looks everybody gives homework.
Сотрудники категории специалистов и выше
Professional and above GS and FS
Сотрудники категорий ОО и ПС
Professional and above FS, GS and SS
Сотрудники категории специалистов и выше
Professional and above FS, GS and SS

 

Похожие Запросы : студенты и преподаватели - преподаватели и студенты - сотрудники и сотрудники - преподаватели колледжа - преподаватели перевода - нас преподаватели - преподаватели тренер - преподаватели ветеринара - Руководство и сотрудники - сотрудники и служащие - директора и сотрудники - сотрудники и работники - сотрудники и агенты