Перевод "приостановка сбора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приостановка аукционов | Suspension of auctions |
Приостановка действия | Suspension |
Приостановка и возобновление игры. | Pauses and unpauses the game. |
Приостановка и возобновление игры. | How do I pause the game? |
Приостановка текущих задач перед звонком. | Suspending current tasks before calling. |
Приостановка и возобновление индексации файлов вручную | Suspend or resume the file indexer manually |
Приостановка выплат по политическим соображениям всегда неприемлема. | The withholding of payments for political reasons is always unacceptable. |
Одной из опасностей, кроющихся за недавними осложнениями, является приостановка расширения ЕС. | One danger of the recent setbacks is a halt to EU enlargement. |
Приостановка санкций ЕС и общая готовность к конструктивному участию имеют смысл. | The EU s suspension of sanctions and general readiness to engage constructively make sense. |
Вполне возможно, эта приостановка произошла только благодаря ее непоколебимой стойкости против экстрадиции | It's possible this suspension came just in time thanks only to her unwavering resistance against extradition |
Приостановка ядерных испытаний позволила раньше приступить к обсуждению договора о всеобъемлющем запрещении испытаний. | The suspension of nuclear tests had made possible the early initiation of negotiations on a comprehensive test ban treaty (CTBT). |
Наиболее негативным последствием санкций является приостановка международного сотрудничества в области охраны окружающей среды. | One of the most negative effects of the sanctions is the suspension of international cooperation in the field of the environment. |
Приостановка раунда переговоров Всемирной торговой организации (ВТО) в Дохе с июля вызывает большое разочарование. | The suspension of the Doha Round of World Trade Organization (WTO) talks since July is deeply disappointing. |
Согласно заявлению Москвы, приостановка соглашений явилась необходимым ответом на недружественные шаги со стороны США. | According to Moscow, suspending these agreements was a necessary response to unfriendly acts by the United States. |
Такая приостановка должна продолжаться до тех пор, пока Агентство не сможет дать такие гарантии. | The suspension should continue until the Agency is able to provide those assurances. |
Приостановка работы осуществляется меньшим числом трудящихся, чем это предусмотрено в пункте II статьи 451 | I. Work is suspended by a number of workers less than that fixed in article 451, section 2 |
Методы сбора данных | Data collection methods |
Стандарты сбора данных | Data collection standards |
Гармонизация сбора данных | Harmonization of data collection |
Любое блокирование или приостановка этих попыток может привести к новой и разрушительной атаке на финансовые рынки. | Any blockage or delay in their efforts could lead to a new and devastating attack on the financial markets. |
Возможно также управление печатью отдельных документов отмена печати, приостановка, возобновление, перемещение задания в очередь другого принтера. | Job management is supported cancel, hold, release, move to different printer |
Вишни поспели для сбора? | Are the cherries ripe enough to pick? |
Методологические проблемы сбора данных | Methodological problems in data collection |
Глобальная стратегия сбора информации | Global strategy for information gathering |
Региональная стратегия сбора информации | Regional strategy for information gathering |
Продолжение сбора данных ВОЗ | Socio economic indicators (various international organizations) |
Размер сбора устанавливается Советом | The amount of the fee shall be established by the Council |
Я в точке сбора. | I'm at the rendez vous point. |
Пробирка для сбора биогаза | Test tube to collect biogas |
1.3 Методы сбора данных | 1.3 Data collection methods |
Пришло время сбора урожая. | It's harvest time. |
Благотворительный концерт для сбора монет. | An online declaration on the site says |
Пшеница созрела для сбора урожая. | The wheat is ready for harvest. |
Мы приближаемся к точке сбора. | We're approaching the rendezvous point. |
Методы сбора и распространения данных | Data collection and dissemination methods |
Методологии сбора и анализа данных | Methodologies used to collect and analyse the data |
Проекты инструментов для сбора информации | Draft information gathering instruments |
Проект Система сбора магнитометрических данных | Magnetic Data Acquisition System project |
1. Организация сбора данных, касающихся | 1. Arrangements for and compilation of data concerning |
. сбора и хранения свиного помета | Storage of pig manure effluent |
планирование сбора данных, подготовка вопросников | planning of data collections, construction of questionnaires, inspection of data preparation, definition of cross checking point of view, maintenance of registers (of business, settlements etc.), loading the data into the database, |
установления и сбора шгх доходов | ContractContract managementmanagement |
1.3 Методы сбора данных .....................................................................................17 | 1.3 Data collection methods....................................................................................17 ....................................................................................17 |
Отсигнальте эскорту начало операции сбора. | Signal the escort force to commence screening operations. |
Во время сбора скота Т.С. | At T.C. Roundup time |
Похожие Запросы : приостановка производства - приостановка поставок - выборочная приостановка - длительная приостановка - приостановка торгов - приостановка обслуживания - приостановка торгов - временная приостановка - приостановка передачи - приостановка и возобновление - сбора молока - система сбора - Уровень сбора