Перевод "приходят четко" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приходят четко - перевод : четко - перевод :
ключевые слова : Comes Coming Show People Place Loud States Clearly Loud Quite

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Соответсвующие действия приходят, соответсвующие реакции приходят
Appropriate actions come ...appropriate responses come.
Это больше о том, как отойти назад, увидеть мысли четко и ясно, наблюдать, как они приходят и уходят, как эмоции приходят и уходят, и не рассуждая о них, но воспринимать спокойно сосредоточенно.
It's more about sort of stepping back, sort of seeing the thought clearly, witnessing it coming and going, emotions coming and going without judgment, but with a relaxed, focused mind.
Они приходят.
They come.
Пусть приходят.
They are OK, they can come and go.
Пусть приходят.
Let them come.
Mногие приходят.
Many come
Четко.
That was nice.
Когда они приходят?
When are they coming?
Откуда они приходят?
Where they coming from?
Они приходят домой.
They come home.
Много людей приходят.
Many people come here.
Многие приходят топиться.
It's suicide corner.
Хорошо, пусть приходят.
AII right.
Герои приходят, герои уходят.
Heroes come, heroes go.
программисты приходят и уходят.
The programmers come and go.
Деньги приходят и уходят.
Money comes and goes.
Пусть они все приходят.
Let them all come.
Зачем они сюда приходят?
Why do they come here?
Люди приходят и говорят
People would come in and say
Откуда вам приходят заказы?
Where does work come from?
На собрания приходят отцы.
Fathers have started to attend.
Он говорил Пациенты приходят .
He was telling me, Patients are coming.
Плохие мысли, которые...приходят,
Questionner
Наши поезда приходят вовремя.
Our trains run on time.
Майорканцы приходят в девять.
The Majorcans will be arriving at nine
Все приходят к Рику.
Everybody comes to Rick's.
Многие приходят из полицейских.
Most are excops.
Они приходят, чтобы мешать.
They come to stick their noses in.
Люди нечасто сюда приходят.
People do not come here very often.
Ребята приходят и уходят.
Guys come and guys go.
Сложные времена приеходят, но они не приходят чтобы остаться, они приходят, чтобы пройти.
Don't give up on your dream There are rough times are going of to come, but they have not come to stay!.
На ум приходят три примера.
Three examples come to mind.
На ум приходят несколько сценариев.
Several scenarios come to mind.
Приходят мужички батюшка, отец, вызволь!
The peasants come along, and say, Be a father to us! Help us!
Остальные приходят со всего мира.
The rest are a mix from across the globe.
Поезда приходят намного чаще автобусов.
Trains come more often than buses.
Когда ваши родители приходят домой?
When are your parents coming home?
Когда твои родители приходят домой?
When are your parents coming home?
Автобусы всегда приходят по три.
Buses always come in threes.
Поэтому люди сюда и приходят.
That's why people come here.
И они приходят на программу.
And they come on the program.
Сразу приходят подрядчики и говорят
Early on, contractors come by and say,
Обезьяны приходят и грабят дома
The monkeys are coming and are raiding the private homes now
Но больше они не приходят .
Lord Krishna used to play with me.
Просто не приходят на ум!
Just doesn't come to mind!

 

Похожие Запросы : четко определить - четко структурированная - наиболее четко - четко документированы - четко определены - четко сформулированы - четко отображаются - четко обозначены - четко различимы - четко очерчены - четко очертание - четко описано - четко указать