Перевод "промышленности и сферы услуг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
промышленности - перевод : промышленности - перевод : промышленности - перевод : промышленности и сферы услуг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Развитие сферы услуг | Services development |
Tieto (до апреля 2009 года TietoEnator) финская компания по предоставлению ИТ услуг для промышленности и сферы обслуживания. | Tieto Oyj (until April 2009 TietoEnator) is an IT service company providing IT and product engineering services. |
4. РАЗВИТИЕ СФЕРЫ УСЛУГ | 4. SERVICES DEVELOPMENT |
Программа Развитие сферы услуг | Programme Services development |
Надо уходить из сферы услуг! | I have to quit the service industry! |
Модуль услуг 3 Конкурентоспособность промышленности и торговля | Service Module 3 Industrial competitiveness and trade |
Модуль услуг 3 Конкурентоспособность промышленности и торговля | Service module 3 Industrial competitiveness and trade |
Также Обама теряет поддержку от бизнес лобби в обрабатывающей промышленности и секторе услуг сферы, которые требуют новых уступок от других стран. | Obama also faces falling support from business lobbies in manufacturing and services sectors that are demanding more concessions from other nations. |
Действительно, Турции не хватает газа и нефти, которыми обладают ее соседи, однако она компенсирует это за счет конкурентоспособности своей промышленности и сферы услуг. | Indeed, Turkey lacks its neighbors oil and gas resources, but it compensates for this with the competitiveness of its industry and services. |
промышленная взаимозависимость монокультура в промышленности централизованное планирование командно административная система производства торговля, основанная на государственных заказах зачаточное состояние сферы услуг. | industrial inter dependence industrial 'monoculture' central planning . command driven production trade based on state orders . service sectors that are in their Infancy. |
Развитие ремесел и сферы услуг не получали должного внимания. | Crafts trades and service professions were seriously neglected. |
Равным образом, в ОЭСР Статистическое управление ведет собственные базы данных структурной статистики по отраслям промышленности и сферы услуг и статистики по экономическим группам классам. | Likewise, at OECD, the Statistics Directorate maintains its own industrial databases on structural statistics for industry and services and statistics by economic size class. |
Ту же логику необходимо использовать и в отношении сферы услуг. | The same logic should be applied to services. |
Необходимо открыть отрасли сферы услуг по всему ЕС. | Service sector industries throughout the EU must be opened up. |
Даже в Южной Корее, где производительность труда в промышленности составляет 118 от показателя по ОЭСР, средний показатель для сферы услуг лишь 43 . | Even in South Korea, labor productivity in industry is 118 of the OECD figure, but only 43 of the average for services. |
1,5 населения заняты в промышленности и 10 в сфере услуг. | Industry and services provide employment for 1.5 and 10 of the population, respectively. |
е) решение юридических, финансовых, экономических и оперативных вопросов, относящихся к конкретным соглашениям с транснациональными корпорациями, в области природных ресурсов, отраслях обрабатывающей промышленности или отраслях сферы услуг | (e) Legal, financial, economic and operational issues related to specific contractual arrangements with transnational corporations, in the natural resources, manufacturing or service sectors |
i) Работники физического труда в сельском хозяйстве, промышленности и сфере услуг | (i) Manual workers in agriculture, industry and services |
Развитие сферы услуг 1 459,8 1 459,8 123,4 1 583,2 | Services development 1 459.8 1 459.8 123.4 1 583.2 |
Самый активный рост занятости наблюдается в обрабатывающей промышленности и в секторе услуг. | The greatest growth in employment is in manufacturing and services. |
Большинство предприятий сферы услуг расположены в Мельбурне и в крупных региональных центрах штата. | Most service industries are located in Melbourne and the state's larger regional centres. |
Но в последние годы происходит значительный сдвиг в сторону сферы услуг и туризма. | In recent years, however, there has been a significant shift towards service industries and tourism. |
Во вторых, он повышает реакцию экономически заинтересованных сторон (в частности, предприятия промышленности и сферы энергетики) | Second, it strengthens the responsiveness of the economic stakeholders (particularly industry and energy utilities) to climate change related issues |
приветствуя также партнеров из сферы промышленности, которые недавно присоединились к осуществлению этой Инициативы, | Also welcoming the partners from industry that have recently joined the Initiative, |
Во первых, новая экономика, основанная на достижениях информационной технологии (ИТ), реальна, и она меняет облик мировой промышленности и сферы услуг, ярчайшим примером чему служит возросшая в США в последние годы производительность. | The New Economy, built on advances in information technology (IT), is real, and is reshaping global industry and services, increases in US productivity in recent years being the clearest demonstration. |
Сектор сферы услуг Мендосы несколько менее развит и разнообразен нежели в среднем по стране. | Mendoza's services sector is somewhat less developed and diversified than the national average. |
Кроме того, работники сферы услуг составляют более трети всех работников развивающейся Азии. | In addition, service workers comprise more than one third of total employment in developing Asia. |
Но многие отрасли сферы услуг являются сточным колодцем бесперспективных, безнадежных рабочих мест. | But many branches of the service sector are a sink of dead end, no hope jobs. |
Восстановление роста занятости населения имеет место сегодня исключительно благодаря гибкости сферы услуг. | So don't look for any improvement in US employment to come through factory jobs. Instead, it is the greater flexibility of services that has produced the resumption of employment growth in the US. |
По сравнению с мужчинами женщины чаще работают в качестве служащих и работников сферы услуг и торговли. | As compared to men a larger proportion of women are working as officials and as service or sales staff. |
Несмотря на это, бюджетные ограничения в отношении молодежи и сферы социальных услуг остаются серьезной проблемой. | Despite that, the budgetary constraints on youth and social welfare areas are a serious issue. |
70 населения задействованы в секторе услуг, 25 в промышленности и 5 в сельском хозяйстве. | 70 of the population is employed in the service sector, with 25 in industry and 5 in agriculture. |
Речь идет о СТРАТЕГИИ, которая доказала свою эффективность в промышленности (производство товаров и услуг). | The sSuccess of the Polish Quality Award Polska Nagroda Jakości (presented for the eighth time now) eight editions were held to date) was a starting point for establishing regional quality awards, of which there are currently organized by local milieus. Currently, there are |
Есть около 850 компаний сферы услуг, 70 из которых работают свыше 100 человек. | There are about 850 service sector companies located in Rueil, 70 of which employ more than 100 people. |
Многие правительства субсидируют секторы сферы услуг, включая услуги, относящиеся к группе общественных благ. | Many Governments subsidize service sectors, including those serving the public good. |
Хотя традиционные отрасли сферы услуг и способны создавать новые рабочие места, они не дают особой прибыли. | While traditional service industries are able to provide jobs, they do not generate much income. |
a) добиться ориентации на рынки, заказчиков, сферы услуг и портфели заказов, позволяющие обеспечить полное возмещение затрат | (a) Focus on markets, clients, service lines and portfolios that allow for full cost recovery. |
Просьбы о помощи будут касаться не только статистики услуг, но и более широкой сферы экономической статистики. | Requests for assistance will not only cover services statistics but the broader range of economic statistics. |
Будут оказываться юридические консультации и помощь по межсекторальным вопросам, связанным с развитием сферы услуг в целом. | Legal advice and support will be provided on cross sectoral issues related to service development in general. |
Программа экономических реформ за счет укрепления сферы услуг в области транспорта и связи (RAS 92 038) | Duration Programme for economic reforms through enhanced transport and communications services (RAS 92 038) |
b) по изучению процесса пересмотра рекомендаций по статистике промышленности в целях расширения их сферы охвата и разработки комплексной программы экономической статистики на комплексной основе с учетом всех видов экономической деятельности, включая сферу услуг | (b) To study the revision of the recommendations on industrial statistics in order to expand the scope of the recommendations and develop an integrated economic statistics programme, on an integrated basis and taking into consideration all economic activities, including services |
АМСТЕРДАМ. По сути, проституция является единственным примером сферы персональных услуг в Нидерландах, которая работает. | AMSTERDAM Prostitution is virtually the only part of the personal services industry in the Netherlands that works. |
Возродившаяся экономика сферы услуг Америки резко контрастирует с тем, что наблюдается сегодня в Европе. | America's reborn service economy stands in stark contrast to what is found in Europe. Thanks to the European Commission's tough competition policy, Europe has gone a long way towards making its industries more viable. |
Совместная с ВААПИ сессия высокого уровня привлечение ПИИ в центры концентрации предприятий сферы услуг | Joint high level session with WAIPA Attracting FDI in service clusters |
По просьбе Комитета эти дополнительные доклады охватывают широкий спектр конкретных вопросов, касающихся сферы услуг. | These additional reports covered, as requested by the Committee, a wide spectrum of specific topics related to the area of services. |
Похожие Запросы : сферы услуг - промышленности и услуг - маркетинг сферы услуг - поддержка сферы услуг - рабочие сферы услуг - поставщик услуг промышленности - услуг знания промышленности - учреждения сферы финансовых услуг - промышленности и науки - промышленности и бизнеса - промышленности и потребительского - исследователей и промышленности - торговли и промышленности - бизнеса и промышленности