Перевод "работать как часы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У него есть проект того, как часы в общем должны работать. | He has a theory of how the overall clock experience should work. |
Как и часы. | Same like the watch. |
Тикает как часы. | Ticking just like a clock. |
Пол точен, как часы. | Paul is punctual like a clock. |
Он точен как часы. | He is as punctual as a clock. |
Всё работает как часы. | Everything's running like clockwork. |
Началось. Точно как часы. | There it is. |
Как леди понравились часы? | How the little lady like the watch? |
Минуты пролетят как часы. | The minutes will fly like hours. Thank you, Addison. |
часы, часы, часы. | There's a clock, clock, clock, clock. |
Вскоре после этого женщинам, работавшим в правительстве, было предписано работать только в дневные часы. | Shortly after, female government employees were ordered to work only during daylight hours. |
Он хочет часы, как у тебя. | He wants a watch like yours. |
Как могут часы быть такими дорогими? | How can a watch be that expensive? |
Я новая женщина, точная, как часы. | I'm a new woman, punctual as a clock. |
Они возвращаются как часы в определенное время. | They will return like clockwork at different times. |
Эти часы не такие дорогие, как те. | This watch is less expensive than that one. |
Мои часы не такие дорогие, как твои. | My watch is less expensive than yours. |
Они возвращаются как часы в определенное время. | They will return, like clockwork, at different times. |
Так как часы тикают для всех нас. | Because the clock is ticking for all of us. |
Он явится, как только часы пробьют десять. | He'll make his appearance when the clock on the wall strikes ten. |
Каждый, кого вы видите на этом экране, действительно может работать завтра утром именно в эти часы. | Everybody on this screen is genuinely available at those specific hours tomorrow. |
Я использовала часы, так как часы это некая абстрактная взаимосвязь, которая никогда не поддавалась мне. | And I used clocks, because clocks are form of relationship, and I had never been able to tell time. |
Где твои часы? Какие часы? | Where's your presentation clock? |
Как это будет работать | How It Would Work |
Как это будет работать? | How will it work? |
Как работать с kmix | Working with kmix |
Как это будет работать? | How's this going to work? |
Как начинает работать программа? | How does it start running a program? |
Как заставить её работать? | How do we make it work? |
Как он будет работать? | How would it work? |
Как работать с Тасис? | How to work with Tacis |
Как мне после работать? | How do you expect me to get any work done? |
Смотря как будем работать. | Depends on how hard we work. |
Заставьте нашу демократию работать так, как она должна работать. | Make our democracy work the way it's supposed to work. |
Он хочет именно такие часы, как у тебя. | He wants a watch just like yours. |
Том хочет такие же часы, как у тебя. | Tom wants a watch like yours. |
Том хочет такие же часы, как у Вас. | Tom wants a watch like yours. |
Мы узнали, как замедлить часы, дни и годы. | We found a way to slow down hours, days and years. |
Как бы выглядели вы, если бы проглотили часы? | Wouldn't you look different if you had swallowed a watch? |
Πеред тем, как заснуть, я посмотрел на часы. | Not much. Before I was asleep, I looked at the time. |
Белые часы, желтые часы, коричневые, серобуромалиновые. | White clocks, yellow clocks, brown clocks, blue clocks. |
Часы | Hours |
часы | clock |
Часы | Hours |
Часы | Clock |
Похожие Запросы : Как часы - работать как - работать как - работать долгие часы - работать короткие часы - работать полные часы - работает как часы - как будет работать - ранее работать как - работать как пользователь - Часы - часы - часы