Перевод "работа требует" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работа - перевод :
Job

Работа - перевод : работа - перевод : требует - перевод : работа требует - перевод : требует - перевод : работа требует - перевод : работа - перевод : требует - перевод : работа - перевод :
ключевые слова : Working Great Nice Done Requires Demands Demanding Require Calls

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта работа требует высокого мастерства.
This work calls for a high degree of skill.
Такого рода работа требует большого терпения.
This sort of work calls for great patience.
Эта работа не требует специальной подготовки.
This job doesn't require special training.
Вся эта работа требует финансовых затрат.
All this work means a financial burden.
Эта работа требует значительных вычислительных мощностей.
This work requires substantial computing resources.
Работа с консультантами требует ресурсов предприятия.
Working with consultants is resource consuming for the enterprise.
Эта работа трудоемка и требует большого времени.
This work is laborious and time consuming.
Продолжайте пытаться охранять нас, как требует ваша работа.
Keep trying to guard us, as your job requires.
Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Это такая работа, которая требует большого уровня концентрации.
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
Работа Совета Безопасности в этой области требует улучшения.
The work of the Security Council in this area leaves room for improvement.
Наша работа требует многолетнего опыта. Ему поздно было начинать.
But he was a little too old to be employed as an apprentice.
Такая работа, изо дня в день, работа на совесть, требует много вдохновения и упорного труда.
And then doing this day in and day out, and doing it well, requires a lot of inspiration and a lot of hard work.
Это ясно показывает, почему работа Совета Безопасности требует большей транспарентности.
This clearly shows why the work of the Security Council requires a greater transparency.
Но это достаточно тяжелая работа, и она требует согласия большинства членов колхоза.
There were allocated 400 hectares and 100 dairy cows.
Как вы знаете, наша работа помогает тем, кто пришел с планеты, работа эта требует дисциплины, самоотверженности и большой преданности.
As you know, our work helping those who come from the planet requires discipline, privations and great devotion.
Поэтому любая работа по кодификации по этой теме требует тщательного анализа этого законодательства.
Any codification work on the topic therefore called for a thorough analysis of that legislation.
Мы считаем, что будущая работа центров требует соответствующих финансовых ресурсов и постоянного руководства.
We believe that the future work of the Centres requires adequate financial resources and permanent leadership.
Эта работа требует также как можно более широкого задействования правительственных учреждений и деловых кругов.
Implementation also requires the broadest possible commitment from government institutions as well as from the business community.
Демократическая работа  это больше, чем проведение честных выборов она требует создания поддерживающих свободу институтов.
The work of democracy is larger than holding a fair election it requires building the institutions that sustain freedom.
Требует признания их нужная работа, зачастую неоплачиваемая, и их полномочия должны отвечать их обязанностям.
Their work, often unpaid, should be recognized and their power should match their responsibilities.
Месье Рипуа, даже самая простая работа требует приложения ума, и уж по меньшей мере внимания.
M. Ripois, even the easiest tasks require... if not a certain intelligence, at least actual attention.
У многих из них имеется работа, которая требует от них брать кредиты, чтобы остаться на плаву.
Many of them have jobs that require them to dip into credit lines just to stay afloat.
Этого требует армия, этого требует царь, этого требует народ!
The army demands it, the Czar demands it. And the people demand it!
Работа как работа.
That's a job too.
Для этой цели нам необходимо найти и источники финансирования, учитывая, что параллельная работа двух систем также требует дополнительных затрат.
For that purpose we have to find the financial sources too, taken into consideration that the parallel running of the two systems occurs extra costs also.
И хотя работа над темой, касающейся ответственности государств, возможно, требует больше времени, нежели работа над другими темами, Комиссии следует искать способы, позволяющие добиться более быстрого прогресса в разработке статей.
While more time would probably be needed for work on the topic of State responsibility than for other topics, the Commission should find ways to ensure more rapid progress in the drafting of the articles.
Быстрая работа плохая работа.
Hasty work is sloppy work.
Работа в газете требует много жертв, так как она поглощает много времени и ваша семья должна вас в этом поддерживать.
Working in a newspaper requires a lot of sacrifice, because it absorbs plenty of time and your family must collaborate by providing trust and balance.
Укрепление доверия у гражданского населения и работа с властями требует совместной координации и согласованных действий между государствами и гуманитарными организациями.
Building trust among civilian populations and working with authorities requires joint coordination and concerted action between States and humanitarian organizations.
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
Nice work, Abrams, nice work. Yeah?
Несколько делегаций призвали ПРООН представлять более сжатый анализ тенденций в будущем с привлечением внимания к областям, работа в которых требует усовершенствования.
A few delegations encouraged UNDP to provide a more concise trend analysis in the future, drawing attention to areas for improvement.
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки.
From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons.
Требует уточнения.
Needs clarification.
Требует перевода
Needs translation
Требует адаптации
Needs adaptation
Бедини требует?
Beddini does, does he?
Это работа, ты же знаешь. Работа?
It's work, you know.
Работа
Office
Работа
Business
Работа?
A job?
РАБОТА.
JOB.
Работа!
Work!
Работа?
Work?
Работа.
Work!

 

Похожие Запросы : моя работа требует - требует - требует - требует времени - она требует - требует усилий - требует внимания - требует от