Перевод "радость и праздник" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
праздник - перевод : праздник - перевод : радость - перевод : радость - перевод : радость - перевод : праздник - перевод : праздник - перевод : праздник - перевод : радость - перевод : радость - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В нашей стране двойной праздник, двойная радость! Желаю всем соотечественникам счастливо отметить!!! | Our nation has a double holiday, a double celebration! all my fellow compatriots happy coming holidays!!! |
И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года | You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. |
И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года | And thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end. |
Праздник для одиноких женщин, девушек праздник, праздник для женщин. | Tu B'Shevat has arrived, a holiday for the mothers a holiday for the single women, a holiday for the young women, a holiday for women. Why? |
И праздник состоялся. | And so the party was held. |
Май и постом мы Тевет радость, радость и комфорт. | May and fasting we will Tevet joy joy and great comfort. |
Праздник | Holiday |
ПРАЗДНИК | HOLIDAY |
Праздник? | A show? |
Праздник. | A feast day. |
Праздник. | Feast day. |
Праздник? | It's the day for the blessing of the animals. |
Есть естественная радость Не радость, созданная историями Естественная радость | There's a natural joy, not a storified joy, a natural joy is here. |
Это Праздник Огня. C 00FFFF Праздник Огня? | It's the Fire Festival. |
Праздник музыки и деликатесов | Celebration of music and good food |
И чистая радость. | Isn't it? |
Сочи это праздник спорта, праздник для миллионов людей. | As always. It is just unbelievable how they learned to do it. For his part, Khodorkovsky says he opposes a boycott of the Olympic games, stating |
Двойной праздник | Double holiday |
Чужеродный праздник | 'Alien' holiday |
Сегодня праздник. | Today is a holiday. |
Публика ...праздник. | Audience Party. |
Праздник шутов! | Feast of fools! |
Праздник шутов! | The Feast of Fools |
Праздник приближается. | The festival's coming up. |
Сегодня праздник? | Is it a holiday? |
Это праздник? | Is it a holiday? |
Праздник сыра? | Cheese festival? |
Какой праздник? | What? |
Праздник авиации! | Wow, an air show! |
Сегодня праздник. | So. |
Нескончаемый праздник. | A party all the time. |
Праздник закончился. | The party is over. |
Праздник урожая. | A harvest celebration. |
Похоже, праздник. | A celebration... |
Останься и посмотри на праздник. | Stay around and watch the fun. |
Фрола и Лавра? Лошадиный праздник. | The horse's saints. |
И праздник был бы испорчен. | And you'd spoil the party. |
Радость! | Joy! |
Радость. | M |
Радость! | Pleasure! |
Радость?.. | Did you say joy? |
Радость. | Joy. |
Моя гордость и радость. | My pride and joy. |
Приключение дарит нам чистую радость. а радость и есть вершина жизни. | What we get from this adventure is just sheer joy, and joy, after all, is the end of life. |
Рождество особый праздник. | Christmas is a special holiday. |
Похожие Запросы : радость - радость - радость - радость - радость и мир - весело и радость - радость и гордость - радость и боль - радость и честь