Перевод "разделяют наши идеи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
идеи - перевод : идеи - перевод : разделяют наши идеи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наши идеи... ЛК | Our ideas ... |
Откуда берутся наши идеи? | Where did the ideas come from? |
В результате, наши идеи накапливаются, и наши технологии улучшаются. | And as a result, our ideas do accumulate, and our technology progresses. |
Вот так мы разрабатываем наши идеи. | And this is how we develop our ideas. |
Наши новые идеи эволюционируют от старых. | Our new ideas evolve from the old ones. |
Для этого нужно быть среди людей, которые разделяют наши убеждения. | It requires being among people who believe what we believe. |
Таким образом нам удавалось совмещать наши идеи. | And it seemed to work as a way to put he and I together. |
Но мы также пытались сталкивать наши идеи, располагать наши объекты рядом. | But we were trying to collide our ideas, to put objects next to each other. |
В этой связи наши идеи нашли должное понимание. | Here again, our messages were properly understood. |
Затем мы показываем их, чтобы донести наши идеи. | Then we'd go and we'd show those as communicating our ideas. |
Идеи, а не паразиты вот кем захвачены наши мозги. | Well, it's ideas not worms that hijack our brains. |
Идеи, а не паразиты вот кем захвачены наши мозги. | Well, it's ideas not worms that hijack our brains. |
В наши дни вы не можете подавлять хорошие идеи. | You can't keep a good idea down these days. |
Мы обсуждали стратегии, ... ...наши сумасшедшие идеи и прочие мелочи. | And just, our crazy ideas that we had and everything... |
Само наше существование зависит от нашей способности окружить себя людьми, которые разделяют наши убеждения. | Our very survival depends on our ability to surround ourselves with people who believe what we believe. |
Мы очень надеемся, что к нашим усилиям присоединятся все те страны и учреждения, которые разделяют наши цели и наши устремления. | We strongly hope that we can be joined, in this endeavor, by all those countries and institutions which share our objectives and our ambitions. |
Что это за идеи? Примером могут послужить наши идеологические вопросы. | What are those ideas? One is, I think, are ideological issues. |
И успех всех графических романов сделал наши идеи более приемлемыми. | And the success of those graphic novels made our ideas more acceptable. |
И чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее разовьются наши идеи. | And the faster we do that, the faster our ideas evolve. |
Идеи, идеи, идеи! | The white rabbit, perchance? |
Кого они разделяют? | Who do they separate? |
Наши идеи в одном месте, а наше тело и поведение в другом. | Our ideas are in one area and our behavior with our bodies is in another. |
Это важно, потому что выживание человечества зависит от нашей способности окружать себя людьми, которые разделяют наши убеждения. | Now this is important, you see, because the very survival of the human race depends on our ability to surround ourselves with people who believe what we believe. |
Однако мы поняли, что то,как мы представляем наши идеи играет большую роль. | But we've found that the way we present our ideas it makes a big difference. |
Но, по меньшей мере, это творческая попытка исследовать наши идеи об ином будущем. | But at least it's just a kind of artwork to explore our ideas about a different future. |
Доверие важно, потому что когда мы окружаем себя людьми, которые разделяют наши убеждения, мы увереннее идём на риск. | And the reason trust is important, is because when we are surrounded with people who believe what we believe, we're more confident to take risks. |
Грузины разделяют данный энтузиазм. | Georgians share that enthusiasm. |
Медвежат одного помёта разделяют. | The cubs, which are taken, are separated. |
Нас разделяют непреодолимые препятствия. | Insurmountable obstacles separate us. |
Наши исследовательские департаменты, университеты, научные центры должны генерировать идеи, которые смогут использовать представители Индии. | Our research departments, universities, and think tanks have to generate ideas that India s representatives can use. |
По поводу того, что касается стоимости, наши партнеры по переговорам выдвигают самые различные идеи. | Our negotiating partners had different ideas as far as the cost was concerned. |
Мою радость разделяют не все. | Not everyone shares my joy. |
Многие киргизы разделяют это чувство. | This is a sentiment that many Kyrgyz would appreciate. |
Не все разделяют твоё мнение. | Not everyone agrees with you. |
Нидерланды полностью разделяют это мнение. | The Netherlands fully agrees with that line of thinking. |
Эти люди разделяют наше ви дение. | These people share our vision. |
И они тут их разделяют. | And they break them down. |
Это будет непростой задачей, но это будет также отличной возможностью показать, что наши организации разделяют ответственность за предстоящую трудную работу. | That will be a real challenge, but it is also an excellent opportunity to show that our organizations are sharing the responsibility for the daunting job ahead of us. |
Они представляют собой плодотворное завершение разработки идеи, близкой нашим сердцам и не покидающей наши умы. | They constitute the coming to fruition of a notion close to our hearts and ever present in our minds. |
В основном наши идеи были сумасшедшими, но некоторые были таки блестящими, и мы добились успеха. | Most of our ideas were crazy, but a few were brilliant, and we broke through. |
Не все израильтяне разделяют эту логику. | Not all Israelis share this logic. |
Не разделяют они и замкнутость Швейцарии. | Nor does it share Switzerland s insularity. |
Они разделяют цели других отделений Reprieve. | It shares the goals of the other Reprieve organisations. |
Австралийцы полностью разделяют эту точку зрения. | We Australians fully endorse this view. |
Но эти идеи всё ещё сковывают наши умы, и задача избавиться от некоторых из этих пут. | But our minds are still hypnotized by them, and we have to disenthrall ourselves of some of them. |
Похожие Запросы : наши идеи - разделяют наши опасения - разделяют наши ценности - разделяют некоторые идеи - разделяют вас - разделяют широко - разделяют общность - разделяют предпочтение - разделяют понятие - разделяют фокус - разделяют убеждение - разделяют традиции - разделяют дружбу - разделяют картину