Перевод "рамки для участия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : участия - перевод : для - перевод : рамки - перевод : для - перевод : рамки для участия - перевод : Участия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
РАМКИ ДЛЯ ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА | FRAMEWORK FOR THE INTERIM PERIOD |
С. Рамки для укрепления законности | C. Framework for strengthening the rule of law |
Для всего должны существовать рамки. | There had to be limits to all things. |
Кроме того, в нем определены основные возможности для обеспечения полномасштабного участия женщин в программах развития сельского хозяйства и представлены оперативные рамки для устранения основных затруднений. | In addition, it identifies the main opportunities for women to fully participate in agricultural development programmes, and presents an operational framework to address the most significant constraints. |
Использовать цвет заголовка для рамки окна | Draw window frames using titlebar colors |
В. Стандартизованные рамки для составления сметы | B. Standardized framework for cost estimates |
для участия в конференции | Participate in the Global Conference on the |
Общие рамки для развития и осуществления технического | Overall framework for the promotion and application of technical |
В. Рамки для наблюдения за проведением выборов | B. The framework for observation of the elections |
III. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ РАМКИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ СЫРЬЕВОГО ПРОИЗВОДСТВА | III. INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR COMMODITY DIVERSIFICATION |
Поэтому я разработал рамки для gamification элементов. | So I've developed a framework for, gamification elements. |
В проекте резолюции содержатся начальные рамки, позволяющие реализовать идею расширения участия региональных организаций, содержащуюся в итоговом документе. | The draft resolution provides an initial framework to make the expanded regional involvement envisaged in the outcome document work. |
e) создавать и усовершенствовать правовые рамки и необходимые механизмы для представления возможности широкого участия всех членов гражданского общества в развитии и укреплении демократии путем | (e) Creating and improving the legal framework and necessary mechanisms for enabling the wide participation of all members of civil society in the promotion and consolidation of democracy, by |
С. Нормативные рамки для сбора и распространения данных | Quality assessment is performed at all levels of the data flow and the results are communicated back to the operator along the data chain. |
Оно также приняло Вильнюсские рамки для ее осуществления. | The dDraft sStrategy was well received and valuregarded as an important and timely document. |
Выбор ориентации рамки кадрирования для стандартного соотношения сторон. | Select constrained aspect ratio orientation. |
Политические лидеры могут лишь создать рамки для примирения. | The political leaders can only create the framework for reconciliation. |
С. Рамки для укрепления законности . 4 6 4 | C. Framework for strengthening the rule of law . 4 6 4 |
Рамки | Draw boxes |
Рамки | Box Properties |
Рамки | Border |
Рамки. | Framework. |
Потребности в ресурсах для Целевого фонда для участия | Resource requirements for the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process in the biennium 2006 2007 |
Оценка торговли услугами и реформы политики могут помочь развивающимся странам улучшить их рамки национальной политики и возможности для более эффективного участия в переговорах на международной уровне. | Assessment of trade in services and policy reform can help developing countries to improve their national policy framework and to negotiate more effectively at the international level. |
поддержки для участия в процессе РКИКООН | Draft conclusions proposed by the Chair |
ПОДБОР РЕСПОНДЕНТОВ ДЛЯ УЧАСТИЯ В ТЕСТАХ | We attempt to recruit test participants who resemble the actual respondents in their demographic characteristics and their Internet usage. |
институционализировать свои механизмы для эффективного участия | Institutionalized their means for an effective participation |
соответствующие механизмы для участия неправительственных организаций. | appropriate arrangements for the participation of non governmental organizations. |
для участия в процессе переговоров по | pate in the Negotiation Process on the International |
Е. Персонал, набираемый конкретно для участия | E. Personnel recruited specifically for mission |
Я прибыл для участия в совещании. | I was told to report for a convoy conference. |
Многие из вопросов, которые мы рассматриваем в настоящее время, выходят за рамки двусторонности и требуют регионального и международного участия. | Many of the issues we are currently addressing defy the confines of bilateralism and require regional and international participation. |
На Европейском Совете в Севилье в 2002 году ЕС определил рамки участия России в операциях ЕС по урегулированию кризисов. | At the Seville European Council in 2002, the EU defined the arrangements for Russian participation in EU crisis management operations. |
Необходимо укреплять многолетние рамки для стабилизации финансирования регулярных ресурсов. | The modality of multi year funding frameworks must be developed further in order to stabilize the provision of regular resources. |
Наша задача здесь создавать институционные рамки для таких действий. | Our task here is that of creating the institutional framework for such action. |
Двусторонние и многосторонние переговоры обеспечивают рамки для политического процесса. | The bilateral and multilateral negotiations provide the framework for the political process. |
7. Организационные рамки для политических консультаций и принятия решений | 7. Institutional arrangements for political consultation and decision making |
В. Стандартизованные рамки для составления сметы . 10 13 7 | B. Standardized framework for cost estimates . 10 13 5 |
РАМКИ БЮДЖЕТА | Changes in the post structure |
Логические рамки | United Nations loan |
Стратегические рамки | Policy framework |
Правовые рамки | Implementation of EU rules |
Рамки исследования | Scope of the study |
Рамки сотрудничества | The cooperation framework |
РАМКИ БЮДЖЕТА | Operating costs |
Похожие Запросы : рамки участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - рамки для - рамки для - предпосылкой для участия - вызов для участия - открыт для участия - зарегистрировавшиеся для участия