Перевод "рамки для участия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : участия - перевод : для - перевод : рамки - перевод : для - перевод : рамки для участия - перевод : Участия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

РАМКИ ДЛЯ ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА
FRAMEWORK FOR THE INTERIM PERIOD
С. Рамки для укрепления законности
C. Framework for strengthening the rule of law
Для всего должны существовать рамки.
There had to be limits to all things.
Кроме того, в нем определены основные возможности для обеспечения полномасштабного участия женщин в программах развития сельского хозяйства и представлены оперативные рамки для устранения основных затруднений.
In addition, it identifies the main opportunities for women to fully participate in agricultural development programmes, and presents an operational framework to address the most significant constraints.
Использовать цвет заголовка для рамки окна
Draw window frames using titlebar colors
В. Стандартизованные рамки для составления сметы
B. Standardized framework for cost estimates
для участия в конференции
Participate in the Global Conference on the
Общие рамки для развития и осуществления технического
Overall framework for the promotion and application of technical
В. Рамки для наблюдения за проведением выборов
B. The framework for observation of the elections
III. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ РАМКИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ СЫРЬЕВОГО ПРОИЗВОДСТВА
III. INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR COMMODITY DIVERSIFICATION
Поэтому я разработал рамки для gamification элементов.
So I've developed a framework for, gamification elements.
В проекте резолюции содержатся начальные рамки, позволяющие реализовать идею расширения участия региональных организаций, содержащуюся в итоговом документе.
The draft resolution provides an initial framework to make the expanded regional involvement envisaged in the outcome document work.
e) создавать и усовершенствовать правовые рамки и необходимые механизмы для представления возможности широкого участия всех членов гражданского общества в развитии и укреплении демократии путем
(e) Creating and improving the legal framework and necessary mechanisms for enabling the wide participation of all members of civil society in the promotion and consolidation of democracy, by
С. Нормативные рамки для сбора и распространения данных
Quality assessment is performed at all levels of the data flow and the results are communicated back to the operator along the data chain.
Оно также приняло Вильнюсские рамки для ее осуществления.
The dDraft sStrategy was well received and valuregarded as an important and timely document.
Выбор ориентации рамки кадрирования для стандартного соотношения сторон.
Select constrained aspect ratio orientation.
Политические лидеры могут лишь создать рамки для примирения.
The political leaders can only create the framework for reconciliation.
С. Рамки для укрепления законности . 4 6 4
C. Framework for strengthening the rule of law . 4 6 4
Рамки
Draw boxes
Рамки
Box Properties
Рамки
Border
Рамки.
Framework.
Потребности в ресурсах для Целевого фонда для участия
Resource requirements for the Trust Fund for Participation in the UNFCCC Process in the biennium 2006 2007
Оценка торговли услугами и реформы политики могут помочь развивающимся странам улучшить их рамки национальной политики и возможности для более эффективного участия в переговорах на международной уровне.
Assessment of trade in services and policy reform can help developing countries to improve their national policy framework and to negotiate more effectively at the international level.
поддержки для участия в процессе РКИКООН
Draft conclusions proposed by the Chair
ПОДБОР РЕСПОНДЕНТОВ ДЛЯ УЧАСТИЯ В ТЕСТАХ
We attempt to recruit test participants who resemble the actual respondents in their demographic characteristics and their Internet usage.
институционализировать свои механизмы для эффективного участия
Institutionalized their means for an effective participation
соответствующие механизмы для участия неправительственных организаций.
appropriate arrangements for the participation of non governmental organizations.
для участия в процессе переговоров по
pate in the Negotiation Process on the International
Е. Персонал, набираемый конкретно для участия
E. Personnel recruited specifically for mission
Я прибыл для участия в совещании.
I was told to report for a convoy conference.
Многие из вопросов, которые мы рассматриваем в настоящее время, выходят за рамки двусторонности и требуют регионального и международного участия.
Many of the issues we are currently addressing defy the confines of bilateralism and require regional and international participation.
На Европейском Совете в Севилье в 2002 году ЕС определил рамки участия России в операциях ЕС по урегулированию кризисов.
At the Seville European Council in 2002, the EU defined the arrangements for Russian participation in EU crisis management operations.
Необходимо укреплять многолетние рамки для стабилизации финансирования регулярных ресурсов.
The modality of multi year funding frameworks must be developed further in order to stabilize the provision of regular resources.
Наша задача здесь создавать институционные рамки для таких действий.
Our task here is that of creating the institutional framework for such action.
Двусторонние и многосторонние переговоры обеспечивают рамки для политического процесса.
The bilateral and multilateral negotiations provide the framework for the political process.
7. Организационные рамки для политических консультаций и принятия решений
7. Institutional arrangements for political consultation and decision making
В. Стандартизованные рамки для составления сметы . 10 13 7
B. Standardized framework for cost estimates . 10 13 5
РАМКИ БЮДЖЕТА
Changes in the post structure
Логические рамки
United Nations loan
Стратегические рамки
Policy framework
Правовые рамки
Implementation of EU rules
Рамки исследования
Scope of the study
Рамки сотрудничества
The cooperation framework
РАМКИ БЮДЖЕТА
Operating costs

 

Похожие Запросы : рамки участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - рамки для - рамки для - предпосылкой для участия - вызов для участия - открыт для участия - зарегистрировавшиеся для участия