Перевод "рассматривается как разумный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
как - перевод : как - перевод : разумный - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : рассматривается - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Человек Разумный. | Человек Разумный. |
Разумный вывод. | A reasonable conclusion. |
Часто рассматривается как форма ясновидения. | It is often considered to be a form of clairvoyance. |
Это рассматривается как испытание популярности. | This is seen as a popularity test. |
Иногда рассматривается как подсемейство Notodontidae . | It is sometimes treated as a subfamily of the Notodontidae. |
Это разумный ответ. | That is a reasonable response. |
Ты разумный человек. | You're reasonable. |
Вы разумный человек. | You're reasonable. |
Это разумный вопрос. | That's a reasonable question. |
Это разумный компромисс. | It's a reasonable compromise. |
Какой разумный союз. | Oh. |
Разумный и материальный. | An intelligent corporeal. |
Это рассматривается как реликвия. Ты понимаешь? | It's considered as a relic, you understand? |
Это был разумный выбор. | It was a smart choice. |
Хочешь разумный совет, сынок? | Then do you want some real advice, son? Yes, sir. |
Разумный совет, дитя мое. | It's very, very rude, indeed! |
Толерантность рассматривается не просто как слабость, но как предательство. | Tolerance is seen as not just weak, but as a betrayal. |
А как ваш друг, однако, я предложу намного более разумный совет. | As your friend, however, I have much more reasonable advice to offer. |
Этот гуманитарный кризис рассматривается как чужая проблема. | This humanitarian crisis is being treated as someone else's problem. |
Турунен рассматривается как ключ к успеху Nightwish. | Turunen was seen as a key to Nightwish's success. |
Присвоение этих продуктов другими рассматривается как несправедливое. | Appropriating these products is viewed as unjust. |
Рядом авторов рассматривается как подвид Lucanus maculifemoratus . | Lucanus maculifemoratus is a beetle of the Family Lucanidae. |
Рассматривается как сино тибетская ветвь в Китае. | Considered a branch of Sino Tibetan in China. |
Выражение личного мнения не рассматривается как правонарушение. | No one shall be deemed to commit an offence for holding an opinion. |
Оно рассматривается как символ жизни и любви. | It is considered to be the symbol of life and of love. |
Том дал Мэри разумный совет. | Tom gave Mary sound advice. |
Должен быть найден разумный компромисс. | A reasonable compromise must be found. |
Слава богу, вы получаете разумный! | Thank Heaven, you're getting sensible! |
Это был бы разумный сервис. | It's not an unreasonable thing to do. |
Ведь ты взрослый, разумный мужчина. | I thought you were in danger |
Вот уж действительно разумный ответ. | Now, that's a real intelligent answer. |
Разумный подход к жизни как я говорю, примет факт существования элемента неудачи. | I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we are not succeeding. |
e) разумный публичный доступ к реестру обеспечивается на основе таких мер, как | (e) Reasonable public access to the registry is assured through such measures as |
Разумный подход к жизни как я говорю, примет факт существования элемента неудачи. | And I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we're not succeeding. |
И я знаю, что иногда мы действительно ведём себя как разумный вид. | And I think we are a clever species sometimes. |
Может быть поэтому он не рассматривается как важный. | Maybe that s why it s not viewed as important. |
Чаще всего алфавит рассматривается как непустое конечное множество. | For example a common alphabet is 0,1 , the binary alphabet. |
480p60 (480p59.94) С удвоенным 480p60 рассматривается как EDTV. | 480p60 (480p59.94) With doubled temporal resolution, 480p60 is considered enhanced definition television (EDTV). |
Это рассматривается как стратегический союз между двумя компаниями. | Tune Entertainment, and it is viewed as a strategic alliance between the two companies. |
Ст. 33 (1) Нижеследующее рассматривается как акты терроризма | This Law specifically incriminates the act of recruiting persons for the purpose of committing terrorist acts in art. 33 paragraph (1) letter b) |
Таким образом, водосборный бассейн рассматривается как единая экосистема. | The catchment area is thus considered as an entire ecosystem. |
Нарушение положений этого Кодекса рассматривается как неправомерное поведение. | Contravention of the Code is dealt with as misconduct. |
Существует только один разумный путь вперед. | There is only one sensible way forward. |
Напуганные люди редко делают разумный выбор. | Scared people rarely make wise choices. |
Разумный протест 理性抗議 | Rational protest 理性抗議 |
Похожие Запросы : рассматривается как - рассматривается как - рассматривается как - рассматривается как - рассматривается как - рассматривается, как - рассматривается как благо - как правило, рассматривается - как правило, рассматривается - рассматривается как важный - рассматривается как важный - рассматривается как представитель - рассматривается как нарушение - рассматривается как угроза