Перевод "резко упали" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
резко - перевод : резко - перевод : резко - перевод : упали - перевод : упали - перевод : резко упали - перевод : резко упали - перевод : резко упали - перевод : упали - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Резко упали объемы заемных средств. | Leverage is down sharply. |
Цены на бирже резко упали. | Stock prices fell quickly. |
Во втором квартале они резко упали. | The figures for the second quarter have fallen off badly. |
Темпы инфляции упали, но безработица, государственный долг и насилие в городах резко выросли. | Inflation fell, but unemployment, public debt, and urban violence all rose sharply. |
Мировые цены на сахар резко упали, и на Гаити наступил ещё больший беспорядок. | World sugar prices collapsed, and Haiti fell into deeper disarray. |
В результате избытка предложения цены на пиловочник и балансы хвойных пород резко упали. | As a result of the oversupply, prices for softwood sawlogs and pulplogs declined sharply. |
С помощью этой новой налоговой нагрузки, поднимающей цены на британский чай, продажи резко упали. | With this new tax burden driving up the price of British tea, sales plummeted. |
Они являются крупнейшими держателями ценных бумаг с фиксированной доходностью, и их инвестиционные доходы резко упали. | They are major holders of fixed interest securities, and their investment income has fallen sharply. |
Но, так или иначе, некогда неимоверно высокие темпы роста Японии в один момент упали бы резко. | But, one way or another, Japan s once sky high growth rates probably would have fallen sharply. |
На сегодняшний день внутренние инвестиции резко упали, экспорт ослаблен, а рост ВВП упал приблизительно до 4,5 в год. | Today, domestic investment has plummeted, exports are languishing, and GDP growth is down to around 4.5 per year. |
Цены упали. | The prices have gone down. |
Они упали. | They fell. |
Продажи упали. | Sales are down. |
Рейтинги упали. | Ratings dropped. |
Они упали? | They fell?!?! |
Акции упали? | Stock market go down? |
Мировые цены на нефть упали почти вдвое с середины июня, резко снизился курс рубля, завершая год с таким же падением. | World oil prices had fallen by almost half since mid June, and the ruble plummeted in December, finishing the year down by a similar margin. |
Безработица поднялась. Цены на недвижимость упали. Фондовые рынки упали. | Unemployment up. Housing values down. Equity markets down. |
Продажи сейчас упали. | Sales are down now. |
Цены упали внезапно. | Prices dropped suddenly. |
Цены недавно упали. | Prices have dropped recently. |
Цены упали внезапно. | The prices fell suddenly. |
Почему цены упали? | Why did the prices go down? |
Фондовые рынки упали. | Equity markets down. |
Когда экономический рост резко замедлился и кредитные потоки иссякли как следствие Великого экономического спада, бюджетные доходы резко упали, правительства были вынуждены национализировать обязательства частного сектора и до небес взлетел бюджетный дефицит и долги. | When growth slowed sharply and credit flows collapsed in the wake of the Great Recession, budget revenues plummeted, governments were forced to socialize private sector liabilities, and fiscal deficits and debt soared. |
Действительно, инвестиции в исследования резко упали с 1980 х гг. и с тех пор фактически не увеличились, даже в участвующих в Киото странах. | Indeed, research investment has plummeted since the 1980 s and has actually not increased since, even among Kyoto participating countries. |
Но, похоже, что премия за страх в ценах на нефть не присутствует. Наоборот, нефтяные цены резко упали в 2014 году и не растут. | But there appears to be no fear premium on oil prices on the contrary, oil prices have declined sharply since 2014. |
Когда цены на натуральный каучук в конце Второй мировой войны резко упали, правительство Новой Зеландии начало поощрять выращивание бананов для удовлетворения собственного рынка. | When the value of natural rubber fell drastically, about the end of the Great War (World War I), the New Zealand government encouraged the production of bananas, for which there is a large market in New Zealand. |
Цены на акции упали. | Stock prices dropped. |
Они упали в обморок. | They passed out. |
Цены на мясо упали. | The price of meat dropped. |
Девушки упали в обморок. | The girls fainted. |
Вы упали в обморок. | You fainted. |
Цены на недвижимость упали. | Housing values down. |
Они упали! Вот кретин! | I've got the rope. |
Лола, тут четыре упали! | Lola, have dropped four of them! |
Но сейчас, когда цены на нефть резко снизились, российские экспортные доходы упали на 30 лишь в этом году, а государственные фонды стали очень скудными. | But now, with oil prices down sharply, Russia s export revenue has plummeted by 30 this year, and state funds have become very scarce. |
Как и во многих других учреждениях системы, темпы роста резко упали в 1992 году, что объясняется тесной взаимосвязью между экономическими показателями и наличием ресурсов. | Like many other agencies of the system, growth dipped in 1992, given the close correlation between economic performance and resource availability. |
Резко. | Underhand. |
Аналогично, внутренние цены резко упали на 18,7 за 12 месяцев до марта, что не намного ниже, чем снижение на 19 за 12 месяцев до февраля. | Likewise, home prices declined at a very rapid rate of 18.7 in the 12 months to March, which is not meaningfully lower than the 19 fall over the 12 months to February. |
В 1963 году цены на недвижимость в районе резко упали, когда по соседству открылся гей бар, и многие рабочие семьи попытались быстро продать свои дома. | In 1963, real estate prices plummeted when most of the working class families tried to sell their houses quickly after a gay bar opened in the neighborhood. |
Твои очки упали на пол. | Your glasses fell on the floor. |
Продажи упали в этом месяце. | Sales are down this month. |
Они упали и сломали ноги. | They fell and broke their legs. |
Не важно, где вы упали | Does not matter where you fell |
Похожие Запросы : упали свободно - они упали - упали вдвое - сборы упали - акции упали - акции упали