Перевод "религиозное воспитание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воспитание - перевод : религиозное воспитание - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

r) Свобода родителей обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями
(rp) Liberty of parents to ensure the religious and moral education of their children in conformity with their own convictions (Covenant, art.
Ей дали сильное религиозное воспитание и знания по различным языкам, живописи и музыки в её ранней жизни.
She was given a strong religious upbringing and learnt different languages, painting and music in her early life.
Родителям и законным опекунам гарантирована свобода давать своим детям такое религиозное и нравственное воспитание, которое соответствует их убеждениям.
Parents and legal guardians are ensured the freedom to provide their children with religious and moral education according to their beliefs.
Это религиозное событие.
It's a religious event.
Воспитание
Upbringing
Что более важно, государства участники также обязуются уважать свободу родителей обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями.
More significantly, States Parties also undertake to have respect for the liberty of parents to ensure the religious and moral education of their children in conformity with their own convictions.
В Пакте не создается квазисудебных механизмов, и поэтому не ясна та степень, в которой фраза религиозное и нравственное воспитание распространяется на вопросы, касающиеся языка.
The ICESCR does not create a quasi judicial mechanism, and therefore the extent to which the phrase religious and moral education extends to matters relating to language is not clear.
Половое воспитание!
Sex education!
Содержание их в основном религиозное.
He died in Seville in 1682 at the age of 64.
Главное нравственное воспитание.
The chief thing is the moral training.
Воспитание начинается дома.
Education starts at home.
Воспитание начинается дома.
Education begins at home.
Воспитание Генри Адамса.
N. Potter.
Эй, половое воспитание?
Hey, sex education?!
Семейное воспитание, сэр.
Family upbringing, sir.
В 15 лет пережил религиозное возрождение.
His religious breakthrough came at the age of fifteen.
Получал религиозное образование в Саудовской Аравии.
He received his B.A.
Действительно, как об этом свидетельствует опыт авторов, в настоящее время система освобождения не защищает свободу родителей обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями.
Indeed, as the experience of the authors demonstrates, the system of exemptions does not currently protect the liberty of parents to ensure that the religious and moral education of their children is in conformity with their own convictions.
Правительство Мальты заявляет о своей поддержке принципа, закрепленного словами quot и обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями quot пункт 3 статьи 13 .
The Government of Malta declares that it is in favour of upholding the principle affirmed in the words of article 13, paragraph 3 quot and to ensure the religious and moral education of their children in conformity with their own convictions quot .
Вы говорите нравственное воспитание.
'You talk of moral training!
Воспитание начинается в семье.
Education starts at home.
Воспитание детей тяжелый труд.
Bringing up a baby is hard work.
Воспитание начинается в семье.
Education begins at home.
Воспитание ребёнка требует терпения.
Bringing up a child demands patience.
Воспитание ребёнка большой труд.
Raising a child is a big job.
Физическое воспитание и спорт
Physical Education and Sports
b) воспитание в быту
(b) Environmental education
физическое воспитание и спорт
(e) School infrastructure and maintenance
Мое воспитание было догматическим.
My upbringing was dogmatic.
Так природа или воспитание?
So, nature versus nurture
Добровольное воспитание светлого самоограничения.
Serene voluntary self restraint.
И действительно, как об этом свидетельствует опыт авторов, в настоящее время система освобождения не защищает свободу родителей обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями.
Indeed as the experience of the authors demonstrates, the system of exemptions does not currently protect the liberty of parents to ensure that the religious and moral education of their children is in conformity with their own convictions.
Государство уважает свободу родителей или законных опекунов обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями (статья 3 Закона Республики Таджикистан О религии и религиозных организациях ).
The State respects the freedom of parents or legal guardians to ensure the religious and moral upbringing of the children in their charge in conformity with their convictions (Religion and Religious Organizations Act, art.
Официальное религиозное правительство страны отказалось осуждать нападение.
The country's official religious authority has refused to condemn the attack.
Религиозное движение вахабитов быстро развивалось в Хиджазе.
The religious Wahhabi movement expanded rapidly in the Hijaz.
Природа и воспитание тщательно переплелись.
Nature and nurture became thoroughly intertwined.
Воспитание этого ребенка, наверняка, проблематично.
The family education of this kid must be problematic.
Физическое воспитание является обязательным предметом?
Is physical education a required course?
Родители ответственны за воспитание детей.
Parents are responsible for their children's upbringing.
A. Просвещение, включая правовое воспитание
A. Education, including legal education
С. Просвещение, включая правовое воспитание
C. Education, including legal education
Это искусство и воспитание детей.
They are the arts and parenting.
И третий закон воспитание характера.
And 3 Character.
О Воспитание чувства гражданского долга
0 civic education
О Воспитание чувства гражданского долга
0 Civic education

 

Похожие Запросы : Религиозное Сообщество - религиозное обращение - религиозное поклонение - религиозное предложение - религиозное учение - религиозное писание - религиозное сектантство - религиозное призвание - религиозное образование - религиозное отношение - религиозное платье - религиозное объединение - религиозное насилие