Перевод "риск беременности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск беременности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Во время первых месяцев беременности это может увеличить риск выкидыша.
During the early months of pregnancy, it may increase the risk of miscarriage.
Но при использовании амниоцентеза и биопсии риск потери беременности составляет 0,5 1 , и в случае обнаружения отклонений прерывание беременности может быть выполнено только хирургическим путем.
However, amniocentesis and CVS both entail a 0.5 1 risk of pregnancy loss, and if an abnormality is diagnosed the only clinical option is to terminate the pregnancy. Preimplantation genetic diagnosis (PGD) is fundamentally different from its prenatal counterpart.
Но при использовании амниоцентеза и биопсии риск потери беременности составляет 0,5 1 , и в случае обнаружения отклонений прерывание беременности может быть выполнено только хирургическим путем.
However, amniocentesis and CVS both entail a 0.5 1 risk of pregnancy loss, and if an abnormality is diagnosed the only clinical option is to terminate the pregnancy.
Это означает, что она не могла соблюдать необходимые для здорового протекания беременности меры, что лишь увеличило риск выкидыша.
This means that she was unable to prepare for her pregnancy and unknowingly increased the risk of miscarriage.
Аборт может быть разрешен при условии, что продолжение беременности может создать риск причинения здоровью женщине физического или психического вреда .
Abortion can be permitted provided that 'the continued pregnancy would pose a risk of injury to the woman s physical or mental health.'
КОРЗИНЫ БЕРЕМЕННОСТИ
GESTATlON CRATES
Не зная ничего о контрацепции и сесуальной жизни, дети проявляют любопытство к предмету и тем самым повышают риск нежелательной разумеется беременности.
Knowing nothing about contraception and sexuality makes the children even more curious and brings high risks for (DEFINATELY) unwanted pregnancies.
Вы знаете, предотвращения беременности ... беременности, или что то вроде этого.
So Google offers them insurance, Google wants to make sure that the patient is being preventative for, you know, at risk pregnancyů pregnancy, or something like that.
Случаи подростковой беременности
Teenage pregnancies
Во время беременности
ON PREGNANCY
Риск.
Entity classes
Риск?
Risk?
Безопасность во время беременности
Safety in Pregnancy
Бонусный риск
The Bonus Risk
Риск цунами
The Risk Tsunami
Риск велик.
There's a large risk involved.
Это риск.
That's a risk.
Риск невелик.
The risk is small.
Риск аварий
The risk of accidents
Примите риск.
Embrace risk.
Наивысший риск!
Highest risk!
Кредитный риск
The credit risk
В соответствии с законом об условиях и порядке прерывания беременности, просьба о прерывании беременности удовлетворяется, если срок беременности не превысил 10 недель.
Under the Law on conditions and procedure for the termination of pregnancy, the request for pregnancy termination will be respected if the pregnancy had not passed 10 weeks.
В основу оценки заложены следующие критерии политический риск, экономический риск, структура экономики и риск ликвидации предприятий.
One of the restrictions on the discretion to use the land property in the protected territories is the provision that the State has the right of first refusal to such land and that the landowners are obliged to inform the regional environmental board of their intention to sell the land in the protected territories.
Я на четвертом месяце беременности.
I am four months pregnant.
Я на четвёртом месяце беременности.
I am four months pregnant.
Я на четвертом месяце беременности.
I'm four months pregnant.
Она на восьмом месяце беременности.
She is eight months pregnant.
На каком ты месяце беременности?
How many months have you been pregnant?
Я на пятом месяце беременности.
I'm in my fifth month of pregnancy.
Она солгала о своей беременности.
She lied about being pregnant.
Мэри на втором месяце беременности.
Mary is two months pregnant.
Она на восьмом месяце беременности.
She is 8 months pregnant.
Мэри на девятом месяце беременности.
Mary is nine months pregnant.
Период беременности составляет 125 дней.
Gestation is 125 days.
Отпуск по беременности и родам
Pregnancy and Maternity Leave
Запрещение увольнять по причине беременности
9.2.1 Prohibition of dismissal on the grounds of pregnancy
Пособие по беременности и родам.
Maternity benefit.
Отпуск по беременности и родам
Maternity leave from work
Да, это всё изза беременности.
Yeah. Yeah, it's 'cause you're pregnant.
Каждый узелок помеха для беременности.
For each knot a pregnancy is destroyed.
А риск существенный.
That risk is substantial.
Суверенный экологический риск
Sovereign Environmental Risk
Риск очень высок.
The risks are high.
Сознательный риск неизбежен.
A calculated risk is always unavoidable.

 

Похожие Запросы : одноплодной беременности - неделя беременности - Срок беременности - достижения беременности - триместр беременности - осложнения беременности - Течение беременности - избежать беременности - избежать беременности - потеря беременности - отчет беременности - время беременности - прекращение беременности - прерывание беременности