Перевод "рождественская суматоха" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

суматоха - перевод :
Ado

суматоха - перевод : суматоха - перевод : суматоха - перевод : рождественская суматоха - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рождественская гирлянда!
Tada! Christmas lights!
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ РАСПРОДАЖА
CHRISTMAS SALE
Тут такая суматоха.
Good evening.
Наша рождественская индейка.
Our Christmas Turkey.
Очередная суматоха в Италии
Another Fine Italian Mess
Зачем вся эта суматоха?
What's the purpose of all this commotion?
В доме Гломгаардена суматоха.
At Glomgaarden there is a great stir.
Что за суматоха, капитан?
What's all the excitement, Captain?
Суматоха там будет изрядная.
There'll be plenty of confusion.
Такая суматоха, и в дождь.
Going to all that trouble, and in the rain, too.
Рождественская ёлка сверкала огнями.
The Christmas tree was blazing with lights.
Вот наша Рождественская ёлочка.
Here's our Christmas Tree.
Вот наша Рождественская ёлочка.
Fix all bubbles in proper positions.
Видишь,наша рождественская елка.
See the Christmas I had ready for you.
Вся эта суматоха является просто прелюдией.
All of this tumult is mere prelude.
Рождественская ель, украшенная мамой Талии.
Christmas tree decorated by Thalia's mom.
Какая твоя любимая рождественская песня?
What's your favorite Christmas song?
У меня как рождественская ёлка.
WOMAN Mine's like a Christmas tree.
На рынках толпы народа, в кафе суматоха.
Markets are crowded, cafés are bustling.
Какая у тебя любимая рождественская песня?
What's your favorite Christmas song?
Моя рождественская ветчина. Хорошо. Проваливайте отсюда.
Listen, you have your 3000 francs.
О малый город Вифлеем () популярная рождественская песня.
O Little Town of Bethlehem is a popular Christmas carol.
Теперь наша Рождественская ёлочка выглядит действительно нарядной.
Now the Christmas tree looks really pretty.
Твое естественное состояние это внутреннее пространство. Не шум, не суматоха.
Your natural state is inwardly space not noise, not turmoil.
Сама красивая рождественская елка и место, где она стоит.
The most beautiful Christmas tree ever, and right where it belongs.
И если суматоха приходит, то она проявляется в этом раздолье пространства.
And if turmoil comes, it's appearing in this expanse of that space.
О, посмотрите, как прекрасна рождественская ёлка, она даже украшена снегом.
Ooh, look at the pretty Christmas tree she even decorated it with snow.
В 2009 году она снялась в телефильме канала Lifetime Рождественская надежда .
In 2009 she starred in the Lifetime movie, The Christmas Hope .
На студии Рождественская вечеринка, а этот идиот украл у тебя машину...
At the studio Christmas party, this idiot steals your car...
Эта рыба рождественская елка. На ней все горит. И не только приманка,
This is a Christmas tree of a fish everything on this fish lights up, it's not just that lure.
Красивая рождественская елочка сверкает в Вифлееме описание под изображением LaurenBohn в Twitter .
Beautiful Christmas tree lighting in Bethlehem, comments LaurenBohn on Twitter, as she shares this picture
Christmas Tree это рождественская песня с вокалом Lady Gaga и Space Cowboy.
Background Christmas Tree is a Christmas music themed song, featuring vocals from Gaga and Space Cowboy.
В 1510 году в Риге впервые в мире была украшена рождественская елка.
In 1510, Riga became the first place in the world to decorate a Christmas tree.
В 1982 м, не знаю, помните ли вы, в США была кратковременная суматоха по поводу отравленного Тайленола.
1982 I don't know if people will remember this there was a short epidemic of Tylenol poisonings in the United States.
Рождественская ёлка является одним из самых популярных мест для посещения в декабре, даже в дождливые дни.
The Christmas Tree is famous and a popular visiting spot in December even on rainy days.
В знаменитой повести Чарльза Диккенса Рождественская песнь бездушный бизнесмен Эбенизер Скрудж страдает от посещения Духа рождественского прошлого.
In Charles Dicken's great novel A Christmas Carol, the soulless businessman Ebeneezer Scrooge is tormented by a visit from the Spirit of Christmas Past.
У меня была рождественская елка, о которой я любила думать как о символе Благовещения в сердце разрушений.
I had a Christmas tree that I liked to think of as a symbol of the Annunciation in the heart of destruction.
Эта рыба рождественская елка. На ней все горит. И не только приманка, у нее есть встроенная вспышка.
This is a Christmas tree of a fish everything on this fish lights up, it's not just that lure.
И что больше всего интересовало молодёжь за последние несколько недель? Не Япония, не суматоха поблизости, а TEDxRiyadh и TEDxJeddah.
What is the most impacted youngsters in the past two weeks, not Japan, or the turmoil next door, but TEDxRiyadh and TEDxJeddah.
Jingle Bells песня, часто звучащая под Рождество, на самом деле не рождественская. В тексте нет ничего о Рождестве.
Jingle Bells, a popular song around Christmas time, is not really a Christmas song. The lyrics say nothing about Christmas.
Winter Wonderland () американская эстрадная рождественская песня, написанная в 1934 году Феликсом Бернардом (музыка) и Ричардом Б. Смитом (слова).
Winter Wonderland is a winter song, popularly treated as a Christmastime pop standard, written in 1934 by Felix Bernard (music) and Richard B. Smith (lyricist).
В то время как одни начали празднество, другие вышли на улицы протестовать, поскольку суматоха продолжает сотрясать эту беспокойную арабскую страну.
While many celebrated, this year, others took to the streets to protest as turmoil continues to rock this restive Arab state.
Обнаружив, что Рождественская Звезда, которая обычно располагается наверху дерева Twin Seeds Christmas , отсутствует, пара покидает Найтопию, чтобы найти её.
Finding that the Christmas Star that usually sits at the top of the Twin Seeds Christmas tree is missing, the pair head off to Nightopia to find it.
И наконец, сегодняшняя финансовая суматоха проливает свет на старую, но безотлагательную проблему для Европы отсутствие надежных мер для регулирования трансграничных банковских кризисов.
Finally, the current financial turmoil highlights a long standing but urgent problem for Europe the lack of credible arrangements for the management of cross border banking crises.
Она была написана прежним редактором Вермонтом Ройстером, рождественская статья которого Во имя нашей эры появляется каждое 25 декабря с 1949 года.
It was written by a former editor, Vermont C. Royster, whose Christmas article In Hoc Anno Domini, has appeared every December 25 since 1949.

 

Похожие Запросы : толкаются суматоха - суматоха ума - суматоха деятельности - суматоха вокруг - валюта суматоха - город суматоха - рынок суматоха - внутренняя суматоха - насильственная суматоха - живая суматоха