Перевод "само предприятие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
предприятие - перевод : предприятие - перевод : предприятие - перевод : само - перевод : предприятие - перевод : предприятие - перевод : само предприятие - перевод : предприятие - перевод : само - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
СМТН могут служить механизмами электронной торговли ( предприятие предприятие и предприятие потребитель ). | DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. |
Предприятие | Enterprise |
Предприятие | Enterprise |
ПРЕДПРИЯТИЕ | THE ENTERPRISE |
Предприятие разорилось. | The company went bankrupt. |
Предприятие Особенности | Enterprise Features |
Создание предприятие | Setting up an enterprise |
Это обширное предприятие. | It's a massive undertaking. |
Предприятие или Компания | University indicates all types of state recognised higher education institutions. |
Предприятие до реструктуризации | The enterprise prior to restructuring |
Предприятие до реструктуризации | The enterprise before restructuring |
Предприятие или компания | 'Industries and 'companies |
Само... | By yourself . . . |
Замбия полноценное преступное предприятие. | Zambia is a full blown criminal enterprise. |
Предприятие на грани банкротства. | The company is on the verge of bankruptcy. |
Предприятие понесло огромные убытки. | The company suffered much damage. |
Это было опасное предприятие. | It was a dangerous venture. |
Новое предприятие называется GlobalFoundries. | The new venture is called GlobalFoundries Inc. |
Определение (h) Коммерческое предприятие | Definition (h), Place of business |
предприятие в Буркина Фасо | in Burkina Faso |
b) любое ливийское предприятие, | (b) any Libyan undertaking, |
b) любое ливийское предприятие, | quot (b) any Libyan undertaking, |
Предприятие может быть новаторским. | It can pioneer the use of technology to create or improve products to suit customer needs. |
Это абсолютно законное предприятие. | This is strictly a legitimate enterprise. |
Европейское предприятие имеет большой размах. | The European venture is immense. |
Предприятие было обречено на провал. | The enterprise was doomed to failure. |
Предприятие основано в 1980 г. | The company was founded in 1980. |
Предприятие основано в 1993 году. | The company was established in 1993. |
Оборот на 1 предприятие, тыс. | Turnover per enterprise, thous. |
Британское предприятие по ядерному топливу | British Nuclear Fuels |
ЧОПы это частное охранное предприятие. | These guards work for private security companies. |
В действительности, это коммерческое предприятие. | It is actually a business venture. |
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет. | This is a social enterprise, not for profit cooperative supermarket. |
Его нам одолжило горнодобывающее предприятие. | He was loaned to us by a mining company. |
Кооператив предприятие, отличающееся от других. | A co operative is not an enterprise like others. |
Само заживёт. | It'll cure itself naturally. |
Само пройдёт. | It'll cure itself naturally. |
Само собой! | Naturally. |
Само совершенство! | Ever perfect? |
Само тихо. | Just keep it quiet, OK? |
Само този. | No, we don't have a backup plan. |
Само това. | That's it. |
Само сондаж. | Just drill. |
Само успейте. | Do a good job. Do a good job. |
Само собой. | Oh definitely, definitely. |
Похожие Запросы : предприятие предприятие - совместное предприятие предприятие - само существование - само полотно - само руководство - само содержание