Перевод "связи на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Т24 на связи, Т24 на связи... | T24 here, T24 here... |
На связи | connected |
На связи. | Hello. |
На связи. | On the phone. |
Будь на связи. | Keep in touch. |
Будьте на связи. | Keep in touch. |
Будем на связи. | Keep in touch. |
Оставайтесь на связи! | Keep in touch! |
Будь на связи. | Keep in touch! |
Оставайся на связи. | Don't be a stranger. |
Оставайтесь на связи. | Don't be a stranger. |
Будем на связи. | Let's stay in touch. |
Я на связи. | I'm on the phone. |
Оставаться на связи | Stay Connected |
Будем на связи. | We're going to stay in touch. |
Будь на связи | Mobile |
Оставайтесь на связи. | Stand by... |
Будь на связи. | Call me back. I'll call you back! |
Будь на связи. | You keep in touch. |
Буду на связи. | I'll keep in touch. |
Остаюсь на связи. | More coming on this. |
ЛосАнжелес на связи. | Los Angeles calling. |
На связи 4J574. | Come in 4J574. |
Дивизия на связи. | Through to Division, sir. Through to Polygon. |
Держитесь на связи. | Stay in touch. |
Пожалуйста, оставайтесь на связи. | Please keep in touch. |
Оставайся на связи, пожалуйста. | Please keep in touch. |
Давайте будем на связи. | Let's keep in touch. |
Мы будем на связи. | We'll be in touch. |
Я буду на связи. | I'll be in touch. |
Мы остаёмся на связи. | We keep in touch. |
Мы держались на связи. | We kept in touch. |
Мы были на связи. | We kept in touch. |
Мы оставались на связи. | We kept in touch. |
Я буду на связи. | I'll keep in contact. |
Я буду на связи. | I'll keep in touch. |
Мы на громкой связи? | Are we on speakerphone? |
Постарайтесь оставаться на связи. | Try to stay connected. |
Он всегда на связи. | It's always connected. |
2BLM на связи. Говорите. | Voiceover 2BLM here, go ahead. |
Минуту! Оставайтесь на связи. | Hey, just a moment. |
Я буду на связи. | I'll keep in touch with you. |
Коммерческие средства связи b) Контракт на обеспечение магистральной линии связи | Commercial communications 40 200 40 200 85 600 (45 400) |
Оставайся со мной на связи. | Keep in touch with me. |
Оставайтесь со мной на связи. | Keep in touch with me. |
Похожие Запросы : на связи - на связи - на связи - на связи - на связи - на связи - оставаться на связи - на обратной связи - оснастки на связи - на связи сайта - оставаться на связи - всегда на связи - всегда на связи - быть на связи