Перевод "сельские улицы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сельские улицы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сельские кредиты | Rural Credit |
Сельские школы | J. Agricultural schools |
СЕЛЬСКИЕ ЦЕРКВИ | THE VILLAGE CHURCH |
а) Сельские районы | (a) Rural areas |
Статья 14 Сельские женщины | Article 14 Rural Women |
Глава 12 Сельские женщины | Chapter 12 Rural women |
СТАТЬЯ 14 Сельские женщины | ARTICLE 14 Rural Women |
Сельские районы городские районы. | Rural urban. |
От улицы Алле... до улицы Юшетт... | Come, Fifine to the ballroom Sebasto. |
Улицы . | The Streets. |
третейский судья, сельские районы Дамаска | Certificate in Gender Studies and Development |
Сельские женщины и социальное обеспечение | 12.3 Rural women and social security |
Сельские женщины и организационные структуры | 12.5 Rural women and organizational structures |
СТАТЬЯ 14 Сельские женщины 66 | UNECA United Nations Economic Commission for Africa |
Сельские колодцы в ужасном состоянии. | Countryside wells are in poor shape. |
Улицы чистые. | The streets are clean. |
Улицы пустынны. | The streets are deserted. |
Улицы пусты. | The streets are deserted. |
Улицы Парижа | The streets of Paris |
Пустынные улицы. | Deserted streets. |
Какие улицы? | What streets? |
Сельские бедняки в горах Тяньшаня, Казахстан. | Rural poor in the Tien Shan mountains, Kazakhstan. |
В 1993 году сельские советы упразднены. | It is located in the southwest of the oblast. |
В 1993 году сельские советы упразднены. | It is located in the center of the oblast. |
В 1993 году сельские советы упразднены. | It is located in the west of the oblast. |
Сельские Советы переданы в Богдашкинский район. | The area of the district is . |
Председатель Уголовного суда, сельские районы Дамаска | Currently studying for an MPhil in Women's Law |
Не все сельские районы пока электрифицированы. | Not all rural areas are yet electrified. |
е) системы водоснабжения (городские и сельские) | (e) Water systems (urban and rural) |
Я знаю улицы Парижа так же хорошо, как улицы Бейрута. | The streets of Paris are as familiar to me as the streets of Beirut. |
Улицы 2012 года | The Streets of 2012 |
Улицы и аллеи | Streets And Alleys |
Улицы забиты автомобилями. | The roads are jammed with cars. |
Улицы были пусты. | The streets were empty. |
Вода затопила улицы. | The water flooded the streets. |
Толпа заполонила улицы. | The crowd filled the streets. |
Улицы покрыты снегом. | The streets are covered with snow. |
Улицы засыпаны снегом. | The streets are covered with snow. |
Улицы очень узкие. | The streets are very narrow. |
Улицы были пустынны. | The streets were deserted. |
Название улицы сменили. | They've changed the name of the street. |
Улицы Сингапура утром. | Buddy, look at the peaceful blue ocean. |
Шелками улицы выстелю! | I'll carpet the streets with your silks! |
Ох, эти улицы! | Ah, the streets..! |
Городские и сельские районы вредят друг другу. | Urban and rural areas subvert each other. |
Похожие Запросы : сельские жители - сельские общины - сельские районы - сельские женщины - сельские земли - сельские жители - Сельские районы - сельские дети - сельские жители - сельские общины - сельские вождения - сельские активы - сельские просмотры - сельские семьи