Перевод "сидеть в пробке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть - перевод : сидеть в пробке - перевод : сидеть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я в пробке. | I'm in a jam. |
Я застрял в пробке. | I was caught in a traffic jam. |
Я задержался в пробке. | I was delayed by a traffic jam. |
Я застрял в пробке. | I was caught in traffic. |
Я застряла в пробке. | I was caught in traffic. |
Я застрял в пробке. | I'm stuck in a traffic jam. |
Я застрял в пробке. | I was stuck in traffic. |
Я застрял в пробке. | I got stuck in traffic. |
Я застрял в пробке. | I got stuck in a traffic jam. |
Том застрял в пробке. | Tom got caught in a traffic jam. |
Я застряла в пробке. | I'm stuck in a traffic jam. |
Мы застряли в пробке. | We got stuck in traffic. |
Я застряла в пробке. | I was stuck in traffic. |
Том застрял в пробке. | Tom is stuck in traffic. |
Я стоял в пробке. | I was stuck in traffic. |
Я стояла в пробке. | I was stuck in traffic. |
Ты в пробке застрял? | Did you get stuck in traffic? |
Вы в пробке застряли? | Did you get stuck in traffic? |
Я застрял в пробке. | I'm stuck in traffic. |
МТ Застрял в пробке. | Stuck in traffic. |
Том ненавидит торчать в пробке. | Tom hates sitting in traffic. |
Представьте, что вы стоите в пробке. | Imagine yourself in a traffic jam. |
Мы застряли в пробке. Где Хуана? | We got tied up in traffic. |
Мы застряли в пробке на несколько часов. | We were stuck for hours in a traffic jam. |
Или они начинают, Сидеть, сидеть, сидеть . | Or they go, Sit, sit, sit. |
Или они начинают, Сидеть, сидеть, сидеть . | Or they go, Sit, sit, sit. |
МТ Застрял в пробке. Буду скоро на месте. | MT Stuck in traffic. I'll be there soon. |
Знаете, Сидеть, сидеть . | You know, Sit, sit. |
Знаете, Сидеть, сидеть . | You know, Sit, sit. |
Мухаммед Бучеери делится фотографией машины скорой помощи, оказавшейся в пробке | Mohammed Bucheery shares a photograph of an ambulance stuck in traffic |
Машина скорой помощи в пробке не может проехать и дюйма. | An ambulance not able to move an inch in traffic. |
Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке. | That woman woke up late this morning and is stuck in traffic. |
Автомобили в Мухарраке стоят в пробке, пока сын короля занимается троеборьем. | Traffic comes to a standstill in Muharraq, Bahrain, today as the King's son takes part in a triathlon. |
Сидеть. | Everybody off. |
И сидеть в темноте? | And sit in the dark? |
Не в передней сидеть. | Not in the front sit. |
Номер В меня сидеть. | No. Within me I sit. |
Так что чередуем, сидеть , на диван, сидеть , чешем пузик, сидеть , смотри, я кинул мячик, сидеть , скажи привет этой другой собаке. | So we go, sit, on the couch sit, tummy rub sit, look, I throw a tennis ball sit, say hello to that other dog. |
Так что чередуем, сидеть , на диван, сидеть , чешем пузик, сидеть , смотри, я кинул мячик, сидеть , скажи привет этой другой собаке. | So we go, sit, on the couch sit, tummy rub sit, look, I throw a tennis ball sit, say hello to that other dog. |
Доктор выехала из Галали в 8 30 и теперь она стоит в пробке. | A doctor left Galali at 8.30am and she is now stuck in Busaiteen. |
И каждый хочет, чтобы помочь вам всегда боится застрять в пробке я | And everyone wants to help you always afraid to get stuck in traffic I |
Щенок, сидеть . | Puppy, sit. |
У сидеть. | Have a sit. |
(Видео) Сидеть. | (Video) Sit. |
Сидеть бессмысленно. | No sense in sitting here. |
Похожие Запросы : в пробке - в пробке - пойманы в пробке - Застрял в пробке - расти в пробке - сидеть в - сидеть в