Перевод "смотрят как" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пускай, как пушки, смотрят из глазниц. | let it pry through the portage of the head like the brass cannon |
На меня смотрят, как на сумасшедшую. | I'm being treated as though I were insane. |
SeekerSK В то время как одни смотрят Как Гринч украл Рождество , другие смотрят Как Ассад украл жизни ChristmasMassacre Syria | SeekerSK While some watch How the Grinch Stole Christmas Others live How Assad Stole Lives ChristmasMassacre Syria |
Но скажи, как мужики смотрят на это? | But tell me, how do the peasants take it? |
На многих учёных смотрят как на чудаков. | Many scholars are seen as weirdos. |
Умершие всегда смотрят на нас, как говорят. | The dead are always looking down on us, they say. |
А как они смотрят друг на друга! | And the way they look into each other's eyes... |
Разглядывание толпы, как они смотрят на нас. | Looking at people, having people look at me. |
Это то, как люди смотрят на вещи. | It's the way people look at things. |
Как смотрят на Нобелевскую премию мира в Сирии | The Nobel Peace Prize, as Seen from Syria |
Они смотрят на него как на своего благодетеля. | They look up to him as their benefactor. |
Но люди смотрят на меня как на ненормального. | But, people look at me as the abnormal one. |
Кошки смотрели, как другие кошки смотрят это видео. | Cats were watching other cats watch this video. |
Да. Они смотрят о том, как я чувствую. | They look about the way I feel. |
Не смотрят на дизайн талона, Смотрят, что написано. | They don't look at the card, look at what's written on it. |
Они смотрят на нас как на взрослых рациональных людей, | They see us as adults, rational adults. |
что все смотрят на нас, как на правых экстремистов. | that everybody looks at us as right wing extremists. |
Все смотрят. | Everyone's watching. |
Все смотрят | People are all looking. |
Люди смотрят! | People are watching! |
Снова смотрят. | They look again. |
Дети смотрят. | The kids are watching. |
Пусть смотрят. | Let them watch. |
Смотрят сюда. | Looking this way. |
Люди смотрят! | People are looking. |
Все смотрят? | Hear me good! |
Люди смотрят! | The other people! |
Все смотрят! | Everybody's looking. |
Пусть смотрят. | Let them. |
Кроме того, экономические стратеги и ведущие бизнесмены в Латинской Америке теперь смотрят на Китай, как минимум так же, как они смотрят на США. | Similarly, economic strategists and business leaders in Latin America now look to China at least as much as they look to the US. |
И просто исключительно как цефалоподы, с их глазами, их невероятными глазами, чуют окружение, смотрят на свет, смотрят на узоры. | This is the work of Dr. Roger Hanlon at the Marine Biological Lab, and it's just fascinating how cephalopods can, with their incredible eyes, sense their surroundings, look at light, look at patterns. |
В Китае многие смотрят на Шан Фулиня как на спасителя. | Across China, many look at Shang Fulin as a savior. |
Они смотрят на крутящуюся дверь, как она открывается и закрывается. | They are focusing on the revolving door, opening and shutting. |
Они смотрят кино. | They are watching a movie. |
На нас смотрят. | People are looking at us. |
Они не смотрят. | They're not looking. |
Они смотрят телевизор? | Do they watch TV? |
Все смотрят футбол. | Everyone is watching soccer. |
Все их смотрят. | It's all about the foreign movies. |
На нас смотрят. | Being seen like this in public. |
Эти кровные братья смотрят на меня, смотрят они и на вас. | These blood brothers, they're objects that are looking at me. They're looking at you, too. |
Все смотрят нас или многие смотрят, у них есть GPS, навигатор. | Everybody watching us or many people watching, they have GPS. |
Они смотрят на Караяна, а потом они смотрят друг на друга. | They look at Karajan. And then they look at each other. |
Средиземноморские соседи континента смотрят на Европу как на своего естественного партнера. | The continent s Mediterranean neighbors look to Europe as their natural partner. |
Многие молодые люди сегодня смотрят на политику как на компьютерную игру. | Many youngsters now see politics as a kind of computer game. |
Похожие Запросы : смотрят - как они смотрят - люди смотрят - Они смотрят - смотрят вперед - люди смотрят - смотрят штраф - пусть смотрят - они смотрят на - как - как - как - как