Перевод "совет руководителей уровня" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
совет - перевод : совет - перевод : совет - перевод : совет - перевод : совет - перевод : уровня - перевод : совет руководителей уровня - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
КСР Координационный совет руководителей | NGOs non governmental organizations |
а) Программа для руководителей старшего уровня | (a) Programme for senior executives |
Совет состоит из руководителей организаций членов и имеет в качестве вспомогательных органов два комитета высокого уровня Комитет высокого уровня по программам и Комитет высокого уровня по вопросам управления. | It is composed of the executive heads of the member organizations and is assisted by two high level committees, the High Level Committee on Programmes and the High Level Committee on Management. |
В ПРООН большинство руководителей ее отделений на местах занимают должности уровня Д 1 и 24,3 процента руководителей должности уровня Д 2. | For UNDP, the majority of its heads of field offices were at the D 1 level and 24.3 per cent were at the D 2 level. |
С. Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций | C. United Nations System Chief Executives Board for Coordination |
b) Консультативный совет высокого уровня | (b) High level Advisory Board |
Консультативный совет высокого уровня 287 000 | High level Advisory Board 287 000 |
КСР Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций (ранее АКК) | JIU Joint Inspection Unit |
Хотя женщины составляют более высокий процент должностей руководителей ведомственного уровня, среди руководителей, занимающихся вопросами экономики, их доля также ниже. | While there was a larger percentage of women in sub ministerial level decision making posts, again the proportion was lower in those dealing with the economy. |
Консультативный совет высокого уровня по устойчивому развитию | High level Advisory Board on Sustainable Development |
I. Консультативный совет высокого уровня по устойчивому | I. High level Advisory Board on Sustainable Development . 113 |
Совет премьер министров включает премьер министра Канады, премьеров провинций и руководителей территорий. | First Ministers includes the Prime Minister of Canada, provincial premiers and territorial leaders. |
I. КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ СОВЕТ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ПО УСТОЙЧИВОМУ РАЗВИТИЮ | I. HIGH LEVEL ADVISORY BOARD ON SUSTAINABLE DEVELOPMENT |
Консультативный совет высокого уровня по устойчивому развитию d | High level Advisory Board on Sustainable Development d |
(UN A 43 018) Консультативный совет высокого уровня | (UN A 43 018) High level Advisory Board |
Совет будет консультировать Генерального секретаря по вопросам, касающимся служебной деятельности конкретных старших руководителей. | The Board will advise the Secretary General on matters concerning the performance of individual senior managers. |
Начальник этого Сектора входит в Совет старших руководителей и в Комитет по обзору проектов. | The Chief of the Unit is a member of the Senior Management Board and the Project Review Committee. |
В 2002 году доля женщин среди исполнительных руководителей провинциального уровня оставалась неизменной на уровне 21,3 процента. | In 2002 the percentage of women members of the Provincial Executive remained unchanged at 21.3 . |
Кроме того, был учрежден Консультативный совет высокого уровня по устойчивому развитию. | A High level Advisory Board on Sustainable Development was also established. |
Научный комитет по антарктическим исследованиям и Совет руководителей национальных антарктических программ организовали семинар по биологическому мониторингу. | The Scientific Committee on Antarctic Research and the Council of Managers of National Antarctic Programmes organized a workshop on biological monitoring. |
Мы будем участвовать в работе заседания высокого уровня и ожидать указаний и мудрых директив от наших руководителей. | We will go into the High level Meeting and await our leaders' direction and vision. |
Специальный совет высокого уровня по Международному десятилетию по уменьшению опасности стихийных бедствий | Special High level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction |
Мною создан небольшой совет по служебной деятельности руководителей, который будет систематически оценивать работу отдельных старших руководителей и в случае необходимости консультировать меня по предлагаемым мерам для исправления положения. | I have created a small Management Performance Board that will systematically assess the performance of individual senior managers and advise me on suggested corrective action where necessary. |
Доля женщин среди руководителей более низкого уровня (15 18 й разряды оплаты труда) должна будет составлять 30 процентов. | The proportion of women in the echelons directly below (scale 15 18) must be 30 . |
Также будет представлена информация об участии в сегменте высокого уровня руководителей органов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений. | Information on participation in the high level segment by heads of United Nations bodies and specialized agencies will also be made available. |
Подготовка руководителей | Leadership Training |
Подготовка руководителей. | Managerial training. |
68. Консультативный совет высокого уровня по устойчивому развитию резолюция 47 191 Генеральной Ассамблеи | 68. High level Advisory Board on Sustainable Development General Assembly resolution 47 191 |
212. Консультативный совет высокого уровня по устойчивому развитию резолюция 47 191 Генеральной Ассамблеи | 212. High level Advisory Board on Sustainable Development General Assembly resolution 47 191 |
Кроме того, будет представляться информация таким межправительственным органам, как Комитет высокого уровня, Экономический и Социальный Совет, Генеральная Ассамблея и Исполнительный совет. | In addition, they will inform reports to such intergovernmental bodies as the High level Committee, the Economic and Social Council, the General Assembly and the Executive Board. |
Уволил руководителей ЖКХ. | I ve fired the local public utilities heads. |
Сеть административных руководителей | Senior Management Network |
Во исполнение резолюции 59 268 Комитет высокого уровня КСР по вопросам управления (КВУУ) на своей девятой сессии (апрель 2005 года) от имени КСР одобрил переименование категории старших руководителей в сеть административных руководителей. | In response to resolution 59 268, at its ninth session (April 2005), the CEB High level Committee on Management (HLCM) endorsed, on behalf of CEB, the redesignation of the Senior Management Service as the Senior Management Network. |
Координационный совет руководителей (КСР) Организации Объеденных Наций продолжает играть ведущую роль в координации общесистемной деятельности в области устойчивого развития. | The United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) continues to take the lead in coordinating system wide activities in sustainable development. |
Совет Безопасности призывает всех руководителей Сомали проявлять максимальную сдержанность и немедленно принять эффективные меры к тому, чтобы снизить напряженность. | The Security Council calls on all leaders in Somalia to exercise maximum restraint and take immediate effective steps to reduce tension. |
Ассамблея далее напоминает, что Комиссия просила Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций (КСР) информировать ее по этому вопросу. | The Assembly further recalled that the Commission had requested the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) to keep it informed about the matter. |
Колледж имеет Совет управляющих, в который входят представители организаций, участвующих в работе Координационного совета руководителей, а также директор Колледжа. | The College has a Board of Governors made up of member organizations of CEB plus the Director of the College. |
Колледж выражает признательность представителям организаций, входящим в Координационный совет руководителей, за их основной ежегодный взнос средств на деятельность Колледжа. | The College is grateful to the organization members of the Chief Executives Board for their core contribution to the College each year. |
Например, к 2010 году женщины должны занимать 25 процентов должностей уровня исполнительных руководителей (18 й разряд оплаты труда и выше). | For instance, by 2010 25 of executive level posts (scale 18 and higher) must be held by women. |
Совет поручил Глобальному управлению выяснить общее мнение регионов относительно уровня детализации данных, подлежащих опубликованию. | The Board directed the Global Office to seek a common agreement among the regions on the level of detail to be published. |
Экономический и Социальный Совет и пленарное заседание высокого уровня Генеральной Ассамблеи в 2005 году | The Economic and Social Council and the 2005 high level plenary meeting of the General Assembly |
a) создание Совета по служебной деятельности руководителей для оценки работы старших руководителей | (a) The establishment of a Management Performance Board to assess the performance of senior managers |
A. Категория старших руководителей | A. Senior Management Service |
C. Сеть старших руководителей | C. Senior Management Network |
совершенствование работы старших руководителей | Improving the performance of senior management |
Похожие Запросы : Совет руководителей - Совет руководителей - Совет руководителей - вознаграждения руководителей - женщин-руководителей - биографии руководителей - колледж руководителей - колледжей руководителей - команда руководителей - для руководителей - опросы руководителей - Участие руководителей - с-люкс руководителей - руководителей высшего звена