Перевод "Участие руководителей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
участие - перевод : участие - перевод : участие - перевод : Участие руководителей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проект Санта Роса продолжался около десяти месяцев, и непосредственное участие в нем приняли более 200 руководителей. | The Santa Rosa process lasted about 10 months and directly involved more than 200 leaders. |
В ней приняли участие ___ глав государств и правительств, ___ руководителей правительственных ведомств и официальных лиц, а также ___ руководителей организаций и учреждений, многосторонних органов и региональных организаций Организации Объединенных Наций. | It was attended by __ Heads of State and Government, ___ government Ministers and officials, and ___ heads of United Nations organizations and agencies, multilateral bodies and regional organizations. |
Подготовка руководителей | Leadership Training |
Подготовка руководителей. | Managerial training. |
Все больше государств принимает участие в региональных совещаниях руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках (ХОНЛЕА). | An increasing number of States are making use of the regional meetings of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA). |
Уволил руководителей ЖКХ. | I ve fired the local public utilities heads. |
Сеть административных руководителей | Senior Management Network |
20 апреля на открытии конференции выступил президент Ирана Махмуд Ахмадинежад единственный из руководителей крупных государств, принявший участие в конференции. | However, following a speech by Iranian President Mahmoud Ahmadinejad at the opening of the conference on 20 April, the country withdrew its entire delegation for the remainder of the conference. |
Мы настоятельно призываем тех политических руководителей, которые приостановили участие своих делегаций в многосторонних переговорах, вновь вернуться за стол переговоров. | We urgently appeal to those political leaders who suspended the participation of their delegations in the multiparty talks to return to those negotiations. |
a) создание Совета по служебной деятельности руководителей для оценки работы старших руководителей | (a) The establishment of a Management Performance Board to assess the performance of senior managers |
A. Категория старших руководителей | A. Senior Management Service |
C. Сеть старших руководителей | C. Senior Management Network |
совершенствование работы старших руководителей | Improving the performance of senior management |
ФОРУМА РУКОВОДИТЕЛЕЙ 2004 ГОДА | THE 2004 EXECUTIVE FORUM COMPETING IN A CHANGING EUROPE |
КСР Координационный совет руководителей | NGOs non governmental organizations |
Список руководителей делегаций прилагается. | The list of leaders of delegations is attached. |
Панамская ассоциация руководителей предприятий | Panamanian Association of Company Executives |
Всего в этом форуме приняли участие представители органов власти 40 муниципалитетов и 7 штатов в лице руководителей, назначенных мэрами или губернаторами. | A total of 40 Municipal Governments and 7 State Governments took part in this Forum through administrators designated by the mayors or governors. |
В декабре 1992 года в Буркина Фасо состоялся семинар, в котором приняло участие 45 верховных комиссаров провинций и руководителей плановых отделов. | In December 1992, a seminar in Burkina Faso was attended by 45 high commissioners of provinces and plan directors. |
Увеличилось число женщин, занимающих должности руководителей государственных учреждений (включая должности руководителей территориальных учреждений). | The length of in service time or experience is also a significant factor because, according to statistics, most frequently accidents have been suffered by employees with the shortest in service time (up to one year). |
6. Одной из наиболее важных особенностей этого совещания стало участие в нем сомалийских политических и общинных руководителей, неправительственных организаций и женских организаций. | 6. One of the most important features of the meeting was the participation of Somali political and community leaders, non governmental organizations and women apos s organizations. |
У руководителей есть свобода воли. | Leaders have free will. |
Роль руководителей программ ООН Хабитат | Role of UN Habitat programme managers |
информирование служащих и руководителей предприятий | Sensitizing and informing employers and enterprises |
Форум руководителей, занимающихся вопросами обучения | Learning Managers Forum |
С. Подотчетность и ответственность руководителей | C. Accountability and responsibility of programme |
Подотчетность и ответственность руководителей программ | Accountability and responsibility of programme managers |
III. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ | III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING |
На краткосрочных курсах обучалось 145 сотрудников, занимающихся вопросами сельского хозяйства, а 49 сотрудников старшего звена приняли участие в семинарах для руководителей высокого уровня. | Short courses have been attended by 145 agricultural officials, while 49 senior officials have attended high level policy seminars. |
Мы настоятельно призываем руководителей стран и их правительства обеспечить максимальное участие в этом важнейшем событии, которое должно пройти в Копенгагене в 1995 году. | We urge the world apos s leaders and their Governments to ensure maximum participation in this milestone event in Copenhagen in 1995. |
консультирование руководителей программ и линейных руководителей по вопросам реализации кадровой политики в части, касающейся отправления правосудия | (i) Provision of advisory services to programme and line managers in the implementation of human resources policies pertaining to the administration of justice |
На государственной службе женщины составляют 24 процента руководителей высшего звена и 41 процент руководителей среднего звена. | In the Public Service, women account for 24 of senior managers and 41 of middle managers. |
Китайских руководителей чествуют во всем мире. | Chinese leaders are feted around the world. |
Е. Ответственность Организации, руководителей и командиров | E. Organizational, management and command responsibility |
Органы управления опираются на своих руководителей. | Governances rely on its leaders. |
Среди первых руководителей их всего 8 . | They make up only 8 of chief executive officers. |
C. Подотчетность и ответственность руководителей программ | managers in the United Nations |
C. Подотчетность и ответственность руководителей про | C. Accountability and responsibility of programme |
Список руководителей делегаций прилагается (см. добавление). | The list of leaders of delegations is attached (see appendix). |
В. Обучение и подготовка руководителей директивных | B. Education and training of policy makers, managers |
IV. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕСУРСОВ | IV. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR USE OF RESOURCES |
с) заявления руководителей организаций и учреждений | (c) Statements by the heads of organizations and agencies |
е) заявления административных руководителей международных организаций. | (e) Statements by the executive heads of international organizations. |
Представители административных руководителей заняли аналогичную позицию. | The representatives of the executive heads took the same position. |
а) Программа для руководителей старшего уровня | (a) Programme for senior executives |
Похожие Запросы : вознаграждения руководителей - женщин-руководителей - биографии руководителей - Совет руководителей - Совет руководителей - колледж руководителей - колледжей руководителей - команда руководителей - Совет руководителей - для руководителей - опросы руководителей - с-люкс руководителей - руководителей высшего звена - совет руководителей уровня