Перевод "сохранить ваши данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : сохранить - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : ваши - перевод : данные - перевод : сохранить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сохранить данные | Store Data |
Сохранить данные | Save data |
Сохранить данные | Accepts the entered data and stores it |
Сохранить данные | Accepts the entered data and stores it as schedule |
Сохранить данные игры | Save Game Info |
Сохранить данные регистрации | ShowToolbar |
Невозможно сохранить данные | Cannot create storage |
Сохранить изменённые данные. | Use this to accept the modified data. |
Сохранить данные бюджета. | Accepts the entered values and stores the budget |
Не удаётся сохранить данные. | Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want to proceed. |
Сохранить изменённые данные бюджета. | Use this to store the modified data. |
Организуйте ваши данные! | Get Organized! |
Shift Return Данные Сохранить запись | Shift Return Data |
Сохранить данные XMP в файл | XMP File to Save |
Сохранить данные EXIF в файл | EXIF File to Save |
Доверяете ли Вы Марку Цукербергу Ваши данные? Доверяете ли Вы этой компании Ваши данные? | Do you trust that company with your data? |
Ваши данные или Ваша жизнь? | Your Data or Your Life |
Если вы хотите сохранить ваши данные в понятном для человека формате, то введите save hello.text, переменную v и потом ascii. | If you want to save your data in a human readable format then you type save hello.text the variable v and then ascii. |
Диалог содержит несохранённые данные. Вы хотите сохранить изменения? | Opening example file... |
Они говорят Итак, ваши данные на экране. | So what happens with this is they're saying, Right, you have a data dashboard. |
Надо занести в протокол ваши паспортные данные. | Just an identification formality. |
Закончив настройку клавиш, нажмите кнопку OK, чтобы сохранить ваши изменения. | When you are finished configuring your keys, you should click on OK to apply your changes. |
Ваши изменения не удалось сохранить. Вы уверены, что хотите выйти? | Your changes could not be saved, do you want to quit anyway? |
Не найден сервер, на котором можно сохранить данные. Проверьте настройки KMail. | No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first. |
Бумажник KDE не запущен. Сохранить данные профиля Last. fm как обычный текст? | No running KWallet found. Would you like Amarok to save your Last. fm credentials in plaintext? |
Скажем, я хочу сохранить эти данные на диск. Команда save hello.mat, v | I wanna save this to date to disc the command save, hello.mat |
Показывать ваши данные с микроблогов Twitter или Identi. ca. Name | Shows your microblog data from Twitter or Identi. ca. |
Внимание ваши данные будут передаваться по сети в незащищённом виде. Продолжить? | Warning Your data is about to be transmitted across the network unencrypted. Are you sure you wish to continue? |
Отменить импорт. Ваши данные будут восстановлены в состояние до начала импорта. | Use this to abort the import. Your financial data will be in the state before you started the QIF import. |
Теперь вы знаете как загружать и сохранять данные в Октаве, помещать ваши данные в матрицы и так далее. | Now that you know how to load and save data in Octave, put your data into matrices and so on. |
Вы можете сохранить ваши собственные регулярные выражения, щёлкнув правой кнопкой мыши в области редактирования и выбрав пункт Сохранить регулярное выражение в появившемся меню. | You can save your own regular expressions by right clicking the mouse button in the editing area, and choosing Save Regular Expression. |
Когда вы помещаете ваши данные на сервер данных, вы подписываете Условия обслуживания . | When you put your data onto a data server, you have to sign Terms of Service. |
Вы можете заменить некоторый текст соответствующими макросами. Для правильной их работы нужно ввести данные ваши данные в адресной книге. | You can replace certain strings in the text with template macros. If any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the personal kaddressbook entry. |
Сохранить Эквивалент Файл Сохранить сохранить текущий календарь. | Save File Save equivalent save current calendar. |
Есть много программ, приложений что сохранить данные пользователя в секретном формате который предназначен, чтобы пользователь принимать эти данные и использовать его с другой программой. | There are many application programs that save the user's data in a secret format which is meant to prevent the user from taking that data and using it with some other program. |
У вас нет данных слепого исследования, все ваши данные получены не соответствуют научному методу. | You don't have the blinding, you don't have data, it doesn't follow the scientific method. |
Ох! Данные из моего компьютера где то там вдали от меня?... Да, это на самом деле способ забрать у вас ваши данные. | Oh, my data is going to be out there on the cloud? it's actually a way to take your data away from you. |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
Когда правительство или партия курирует ваши исторические данные, они используют вашу репутацию, чтобы переписывать историю. | When a government or party curates your historical record, it uses your reputation to rewrite history. |
Вы действительно хотите сохранить файл? Открытый файл и файл на диске были изменены. Некоторые данные могут быть утеряны. | Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost. |
Сохранить | Move selected token to the right |
Сохранить | Save |
Сохранить | Save Toolbars |
Сохранить... | Save... |
Сохранить... | Character encoding |
Похожие Запросы : Ваши данные - ваши данные - ваши данные - сохранить данные - сохранить данные - сохранить данные - сохранить ваши улыбается - сохранить ваши инвестиции - Ваши персональные данные - знать ваши данные - Ваши Контактные Данные - Ваши контактные данные - все ваши данные - введите ваши данные