Перевод "социально неловким" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оно... делает меня неловким. | It... makes me uncomfortable. |
Сначала я хочу поделиться с вами одним неловким моментом. | First, I want to share an embarrassing moment with you. |
Ужасная вещь я оказался таким неловким как раз в том, что мне хорошо удавалось много лет. | The terrible thing is i find myself selfconscious about things i've been doing for years. |
Так что можете смело попрощаться с неловким молчанием в лифте и начать здороваться с соседями уже сегодня! | So you can say goodbye to tense silences in the elevator and start getting to know your neighbors today! |
Но что то беспокоит и неловким в ее образом сделал Госпожи Марии взгляд очень трудно на нее. | But something troubled and awkward in her manner made Mistress Mary stare very hard at her. |
Подобный анализ можно применить к потенциально неловким ситуациям, случающимся при сексуальном обольщении, и подобных случаях, включающих правдоподобный отказ. | And a similar analysis, I think, can apply to the potential awkwardness of a sexual solicitation, and other cases where plausible deniability is an asset. |
ii) обострение социально этнических и социально политических противоречий | (ii) The aggravation of socio ethnic and socio political rivalries |
Социально экономические требования | Social and economic demands |
Социально общественного благосостояния . | Social and public welfare. |
СОЦИАЛЬНО ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ | There are also several religious sects within the country, and some animists. |
социально культурными стереотипами | Such a situation can be explained by sociocultural factors, women's insufficient economic resources and a lack of leadership. |
Социально экономические исследования | E. Socio economic research |
Социально экономическое развитие | E. Economic and social development |
социально экономическим неравенством | The international community must address the root causes of terrorism. |
Социально экономические вопросы | Socio economic issues |
Вертикальный элемент, именуемый социально экономической эффективностью приемлемостью , выражает социально экономический возврат инвестиций. | The vertical dimension called Socio economic Eefficiency Sustainability expresses the socio economic return on investment. |
Туркменистан социально ориентированное государство. | Turkmenistan is a welfare State. |
Диплом (социально юридические науки) | Diploma (Socio Legal Studies) University College Cardiff, Wales, UK, 1977 |
давление социально культурных факторов | Social and cultural barriers. |
d) социально экономические соображения | (d) Social and economic considerations |
g) социально экономические вопросы. | (g) Socio economic issues. |
НАУЧНЫЕ, ТЕХНИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНО | Report of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice |
НАУЧНЫЕ, ТЕХНИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНО | on its twenty second session, |
В. Социально экономические вопросы | B. Socio economic issues |
v) социально экономические проблемы | (v) Socio economic problems |
Е. Социально экономические права | E. Social and economic rights |
Отдел медицинского и социально | Medical and Employee Assistance |
IV. СОЦИАЛЬНО ЭКОНОМИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ | IV. SOCIO ECONOMIC ASPECTS |
2. Социально психологические последствия | 2. Social and psychological consequences |
3. Социально экономические условия | 3. Socio economic environment |
Общее социально экономическое развитие | General socio economic development |
Иммиграция социально экономическая интеграция | Immigration and socio economic integration |
В. Социально культурное развитие | B. Social and cultural development |
В тоже время революционное поколение Зумы все еще выглядит неловким, ведя Южную Африку в эру после апартеида, которой сегодня уже 15 лет. | At the same time, Zuma s revolutionary generation still seems uneasy leading South Africa in a post apartheid era that is now 15 years old. |
Она объясняла эту враждебность неловким положением, в котором теперь чувствовала себя пред ней прежде покровительствовавшая ей Анна, и ей стало жалко ее. | She attributed that animosity to the awkward position Anna, who had formerly patronized her, now felt herself to be in, and she was sorry for her. |
поощрение социально экономического развития и | promoting socio economic development and |
Социально экономическое и культурное развитие | New legal regulations and policies |
социально психологическая и консультационная поддержка, | Socio psychological and consultation support |
социально психологическая поддержка и консультирование | Socio psychological support and consultation |
Научные, технические и социально экономические | The SBSTA welcomed the exchange of views between Parties, experts and other participants in the in session workshop on mitigation and took note with appreciation of the summary of the workshop by the Chair. |
Социально экономическое восстановление и реконструкция | Social and economic reconstruction and rehabilitation |
социально культурными взглядами и запретами | Traditionally, certain women with the experience of age play a specific role they have decision making power within the family, particularly regarding marriages and all family issues. |
Гуманитарная и социально экономическая обстановка | Humanitarian and socio economic context |
корпораций в социально экономическое развитие | Expert Meeting on Positive Corporate Contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries |
Статья 13. Социально экономические блага | Article 13 Social and Economic Benefits |
Похожие Запросы : социально приемлемым - социально полезным - социально сознательных - социально справедливого - социально неумелых - социально значимых - социально мыслящих - социально неприемлемым - социально невыгодном - социально активные - социально искусный - социально изолированных - социально совершенные