Перевод "стал инвалидом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стал - перевод : стал - перевод : стал - перевод : стал - перевод : инвалидом - перевод : стал инвалидом - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.
Her father became an invalid as a result of a heart attack.
С этого времени здоровье Ференца всё ухудшалось, пока в 1603 году он не стал инвалидом.
From that time, he never fully recovered, and in 1603 became permanently disabled.
Его жестоко избивали, отрезали ему ухо, пытали каленым железом, в результате чего он стал инвалидом.
He was severely beaten, his ear was cut off, he was tortured with a red hot iron and made an invalid.
но никто не называет ее инвалидом.
Nobody calls her disabled.
Она называет вас инвалидом и идиотом.
Don't be offended though.
Она на всю жизнь останется инвалидом.
She'll be an invalid as long as she lives.
Джон Джонстон (2 октября 1829 24 апреля 1864), участвовал в гражданской войне, но был ранен в битве при Геттисберге и стал инвалидом.
John Johnston (October 2, 1829 April 24, 1864), served in the Civil War but was wounded at the Battle of Gettysburg and disabled.
И если говорить об определениях что значит быть инвалидом?
And interestingly, from an identity standpoint, what does it mean to have a disability?
Время ухода за таким инвалидом засчитывается в трудовой стаж.
Time spent caring for a disabled child counts towards the carer's pensionable service.
И если говорить об определениях  что значит быть инвалидом?
And interestingly, from an identity standpoint, what does it mean to have a disability?
Расширены трудовые льготы работающим родителям для осуществления ухода за ребенком инвалидом.
The range of employee benefits enabling working parents to care for a disabled child has been expanded.
Огромный пробел в знании и косые взгляды общества следует за ребенком инвалидом.
Farklı yetenekleri olan çocuğa sahip olmanın farkındalığının eksikliği ve bunun sosyal etiketi.
Многие из тех, кто стал инвалидом в результате участия в боевых действиях, считают, что им не уделяется достаточно внимания, несмотря на то, что они сражались за свою страну.
Many of those who are disabled as a result of participation in the war feel that they have not been given sufficient attention despite having fought for the country.
Я тогда думала Ну, это замечательно, ведь я и не чувствую себя инвалидом.
I thought, Well, that's amazing, because I don't feel disabled.
Он младший сын у своей матери, которая стала инвалидом в результате родов Боаза.
He is the youngest son of his mother, who became disabled from complications of his birth.
Я тогда думала Ну, это замечательно, ведь я и не чувствую себя инвалидом.
I thought, Well, that's amazing, because I don't feel disabled.
Критерием для получения поддержки спонсоров было то, что ребенок должен быть сиротой или инвалидом.
The criteria to benefit from a sponsor was that the child had to be an orphan or disabled.
В шоу Брукс звезда баскетбола, ставший инвалидом после того, как одноклассник в него выстрелил.
In the show, Brooks is a basketball star who became physically disabled after he was shot by a classmate.
Мне было 47 лет и я был инвалидом, ветераном войны. ... и я практически сдался.
הייתי בן 47, חייל משוחרר ונכה אפשר להגיד, שוויתרתי ונכנעתי.
И вы все знаете, что это так не нужно быть инвалидом, чтобы это знать.
And you all know what it is. You don't need to have a disability to know that.
Таким образом, страна с крепкими государственными финансами может практически в одночасье стать налогово бюджетным инвалидом.
The same is probably true when key business sectors near insolvency. A country with sound public finances can thus become a fiscal basket case practically overnight.
Таким образом, страна с крепкими государственными финансами может практически в одночасье стать налогово бюджетным инвалидом.
A country with sound public finances can thus become a fiscal basket case practically overnight.
Так, из женщины, которую этих детей приучили называть инвалидом, я превратилась в человека со сверхспособностями.
And just like that, I went from being a woman that these kids would have been trained to see as disabled to somebody that had potential that their bodies didn't have yet.
В теле Памелы Андерсон гораздо больше силикона, чем у меня, но никто не называет ее инвалидом.
I mean, people Pamela Anderson has more prosthetic in her body than I do. Nobody calls her disabled.
Казалось, что люди видят меня только через призму своих представлений о том, что значит быть инвалидом.
They seemed to see me in terms of their assumptions of what it must be like to be in a wheelchair.
Ситуации, при которых расторжение брака допускается, включают в себя следующие если один из супругов стал инвалидом в результате болезни, если муж бросил свою жену или если один из супругов находит себе нового партнера.
Situations which could involve dissolution of a marriage are if one of the spouses acquires a disability as a result of illness, the wife is deserted by the husband, or one of the spouses finds a new partner.
Сун Ок стала инвалидом вследствие пыток, которым она подвергалась более года, включая пытки водой, но не только.
Ms. Lee has been partially disabled due to the physical torture she was subjected to for well over a year, including but not limited to water torture.
Целью указанной дополнительной выплаты является оказание поддержки семьям, обеспечивающим уход за ребенком инвалидом, для содействия его интеграции в общество.
The purpose of the above additional payment is to provide support to families who take care of a child with disabilities, to promote his her integration into the society.
Более того, согласно данным ЮНИСЕФ, если девочка является инвалидом с рождения, ее шансы обучиться письму и чтению снижаются в четыре раза.
Moreover, according to UNICEF data, if a female child is born with a disability she has four times greater chance of not being taught to read and write.
Стал моим спасением, я стал Jolly.
Became my salvation, I became Jolly.
Согласно статье 36 вышеуказанного Закона, время ухода за ребенком инвалидом в возрасте до 16 лет включается в трудовой стаж, дающий право на пенсию.
Under article 36 of the Act, time spent looking after a disabled child up to age 16 is included in a worker's pensionable service.
Он был инвалидом. В самом деле, типичное течение болезни предполагает постепенное увеличение числа перегибов и развитие инвалидности. Многие из таких детей не выживают.
He was crippled, and indeed the natural progression as this gets worse is for them to become progressively twisted, progressively disabled, and many of these children do not survive.
Вскоре, Гомер обнаруживает, что любой сотрудник, который весит 300 фунтов (136 килограмм) считается инвалидом, и поэтому он решает набрать 61 фунт, чтобы достичь 300.
Homer soon discovers that any employee that weighs or more qualifies as disabled, and so he decides to gain the 61 pounds he needs to reach 300.
Был период в нашей истории, когда, если вас считали инвалидом, работодатель мог вас просто так уволить. Это было до принятия закона о правах инвалидов.
There was a point in our history in which, if you were considered disabled, that an employer could just fire you, before the Americans with Disabilities Act.
Mutha позже стал Napoleon K Dogg позже стал Kastro Young Hollywood (Yak) позже стал Yaki Kadafi Big Mal позже стал E.D.I.
Dramacydal was composed of K Dog who later became Kastro, Young Hollywood who later became Yaki Kadafi, Mutah or Mu who later became Napoleon, Big Malik who later became E.D.I.
стал гласить
was revised to read
Стал бы.
Oh, yes, you would.
...стал высматривати!
...started looking for it!
...стал выслухивати!
...started listening to it!
Стал бы я тебе врать? Да, думаю, стал бы .
Would I lie to you? Yes, I think you would lie to me.
Стал бы я вам врать? Да, думаю, стал бы .
Would I lie to you? Yes, I think you would lie to me.
Местом проведения стал концертов стал Vasil Levski National Stadium.
The venue was the Vasil Levski National Stadium.
После окончания университета стал работать журналистом, впоследствии стал писателем.
Later he worked as a letter writer, then as a journalist, and finally as a novelist.
Я стал фотографом, бросил всё и стал фотографом, стал делать фотографии на важную для меня тематику.
I became a photographer, abandoned everything and became a photographer, and I started to do the photography that was important for me.
Его первым менеджером стал , позднее он стал подопечным Джимми Харта.
His first manager was Captain Lou Albano, and he was later managed by Jimmy Hart.

 

Похожие Запросы : стать инвалидом - становится инвалидом - может стать инвалидом - стал жертвой - стал знаком - стал популярным - стал доступен - стал президентом - стал доступен