Перевод "становиться меньше" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
меньше - перевод : Меньше - перевод : меньше - перевод : меньше - перевод : меньше - перевод : меньше - перевод : становиться меньше - перевод : меньше - перевод : меньше - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соответственно меньше становиться и давление внутри кувшина потому что стало меньше столкновений молекул друг с другом | Because there are less collisions happening. So now we've got, let's say, a slight decrease. |
Вы будете становиться все тоньше и тоньше, все меньше и меньше... пока в концеконцов не... пфф Пфф? | Thinner and thinner, smaller and smaller... until finally... |
С каждым годом будет всё меньше и меньше слов, и диапазон человеческого сознания постепенно будет становиться уже и уже . | Every year, fewer and fewer words, and the range of consciousness always a little bit smaller. |
Например,становиться выше, становиться лучше, становиться более интересным. | For example, to get taller, to get better, to get more interesting. |
Например, становиться злым, становиться больным (болеть), становиться спокойным (успокоиться). | For example, to get angry, to get hot, to get sick, to get calm. |
Например,становиться учителем, становиться лучшим. | For example, to become a teacher. Or to become an issue, or to become the best. |
Мне кажется, что, чем лучше будет становиться ИИ, тем меньше он будет походить на человека. | My guess is that as AI gets better and better it's actually going to look less like people. |
Например, Становиться поздно. | For example, 'It's getting late. We must get going.' |
Свобода стремиться, строить, становиться. | To aspire, to build, to become. Emancipation Jamaica OneLove 1st1000Matter pic.twitter.com om8jL59OBE Early Childhood JA ( ECCJA) August 1, 2017 |
Ему начало становиться страшно. | He began to feel afraid. |
Тому начало становиться страшно. | Tom began to feel afraid. |
Мне начинает становиться скучно. | I'm starting to get bored. |
Не хочу становиться взрослым. | I don't want to grow up. |
Ты передумал становиться лётчиком? | Have you changed your mind about becoming a pilot? |
Это просто становиться невыносимо. | It just becomes intolerable. |
Все начинают становиться банкротами. | Everybody starts going bankrupt. |
Огонь становиться всё хуже. | At ease. The barrage is gettin' worse. |
Не надо становиться подозрительным. | Oh, Rick. There's no need to get suspicious. |
Итак, когда мы приближаемся к локальному минимуму, эта дифференциальная составляющая будет становиться меньше и градиентный спуск будет автоматически делать меньшие шаги. | So as we approach the local minimum this derivative term will automatically get smaller and so gradient descent will automatically take smaller step. |
Но этому механизму не хватает общей политической воли, необходимой для его активации чем меньше он используется, тем менее полезным он будет становиться. | But this mechanism lacks the common political will needed to activate it the less it is used, the less usable it will become. |
Он не осмеливается становиться известным. | He doesn't dare to reach for fame. |
Том не хочет становиться веганом. | Tom doesn't want to become vegan. |
Том решил не становиться учителем. | Tom has decided not to become a teacher. |
Том не хочет становиться учителем. | Tom doesn't want to become a teacher. |
Том не хочет становиться хирургом. | Tom doesn't want to become a surgeon. |
Том не хочет становиться пожарным. | Tom doesn't want to become a fireman. |
Том не хочет становиться знаменитым. | Tom doesn't want to become famous. |
Я не хочу становиться врачом. | I don't want to become a doctor. |
Я не хочу становиться знаменитым. | I don't want to become famous. |
Он становиться безумным, как Макс. | He's going wild, like Max. |
Например, зачем мне становиться невидимым? | For instance, why would I make myself invisible? |
Я не хочу становиться мучеником. | I don't want to become a martyr. |
Он становиться своего рода злодеем. | He kind of becomes this badguy figure. Don't kill her. |
Я не хочу становиться такой | I don't want to be of iron. |
Не смотря на то что транзисторы продолжают становиться меньше и быстрее и потреблять меньше энергии, проблема в том,что работа миллиарда транзисторов выделяет ужасно много тепла и мы не можем охлаждать такие процессора. | Even though transistors are continuing to get smaller and faster and consume less energy per transistor, the problem is running a billion transistors generates an awful lot of heat, and we can't keep all these processors cool. |
Каждый год меньше электриков, меньше столяров, меньше сантехников, меньше сварщиков, меньше трубопроводчиков. | Every single year fewer electricians, fewer carpenters, fewer plumbers, fewer welders, fewer pipefitters, fewer steamfitters. |
Он слишком богат, чтобы становиться вором. | He is too rich to become a thief. |
Она слишком богата, чтобы становиться вором. | She is too rich to become a thief. |
Компьютеры уже начинают становиться умнее нас. | Computers are starting to get smarter than we are. |
Я не хочу становиться женой Тома. | I don't want to become Tom's wife. |
Помощь не должна становиться заложницей политики. | Assistance must not be held hostage to politics. |
Он становиться её рабом, как зомби. | It's become a zombie slave. |
И вскоре он начнет становиться напряженным. | It will start to get stressed. |
В феврале я начал становиться прозрачным. | I started to be transparent during february. |
Твоё восприятие будет становиться более острым. | Your discernment will continue to get more sharp. |
Похожие Запросы : становиться мягче - начинает становиться - становиться сильнее - будет становиться - будет становиться - начал становиться - становиться круче - становиться хуже - становиться лучше - становиться знакомым - становиться несостоятельным - становиться на колени