Перевод "старая добрая британия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Британия - перевод : старая добрая британия - перевод : старая - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Старая добрая аркадаName
The old game theme revisited
Старая добрая Россия.
Good ol' Russia.
Старая добрая Мэгги.
Dear old Maggie.
Старая добрая Бланш!
Good old Blanche !
Старая добрая Земля.
Good old Earth.
Старая добрая Марго!
Good old Margot!
Старая добрая базука.
The good old bazooka.
Старая добрая школа Джексона.
Good old Jackson High.
О, да. старая добрая пушка как раз для меня.
Heh. It's been a good ol' gun for me...
Старая добрая оргия () американский комедийный фильм режиссёра Алекса Грегори и Питера Хайка 2011 года.
A Good Old Fashioned Orgy is a 2011 ensemble comedy film written and directed by Alex Gregory and Peter Huyck.
Британия.
Britain.
Правь, Британия!
Rule Britannia!
Британия покидает Евросоюз.
Britain is leaving the European Union.
Снова Британия правит,
Снова Британия правит,
Старая, старая история.
Yed, but hid liking id new, and yourd id old.
Она добрая.
She is kind.
Она добрая.
She's good.
Я добрая.
I am kind.
Британия отвлеклась на иммигрантов
The UK s Immigration Distraction
Британия наносит ответный удар
Britain Fights Back
Британия сама по себе
Britain by Itself
Сначала Британия, потом Америка.
Britain then America.
Британия выходит из Евросоюза.
Britain is leaving the European Union.
Красивая женщина добрая.
The beautiful woman is kind.
Она добрая ведьма.
She's a benevolent witch.
Ты добрая женщина.
You're a kind woman.
Вы добрая женщина.
You're a kind woman.
Я добрая христианка.
I'm a good Christian.
Добрая миссис Вилсон.
Wonderful Mrs Wilson.
Твоя добрая фея?
Your fairy godmother?
Добрая и отзывчивая.
Warm and helpful.
Экая ты добрая.
Boy, what a fruitcake you are.
Это старая метафора, очень старая.
That's the metaphor, the old metaphor.
Старая, старая, этот мидраш есть купить
Old, old, this midrash is Buy
Британия казалась образцом фискального благоразумия.
In his forthcoming budget, however, Chancellor of the Exchequer Gordon Brown may need to admit that the UK risks breaching the Maastricht Treaty's deficit limits.
Британия казалась образцом фискального благоразумия.
Britain seemed a paragon of fiscal prudence.
Британия всегда ставила на равновесие.
Britain always played to the balance.
Старая?
I've got a record. A record?
Старая?
It's for you. Mme Maurin.
Отсутствие нужного опыта, необходимость уделять много внимания семье и детям, стиль ведения переговоров и старая добрая дискриминация все это помогает объяснить существующую гендерную пропасть.
Lack of experience, primary caregiver responsibilities, bargaining style, and plain old discrimination all help to explain the gender gap.
Но, право, она добрая.
Really she is kind.
Она очень добрая девушка.
She is a very kind girl.
Она добрая по природе.
She is kindhearted by nature.
Владелец дома добрая душа.
The owner of the house is a kind soul.
Да пребудет добрая воля!
May good will prevail!

 

Похожие Запросы : старая добрая Англия - старая добрая Европа - старая добрая германия - имперская британия - британия основе - добрая воля - она добрая - добрая девочка - добрая улыбка - добрая женщина - наша добрая воля - старая гвардия