Перевод "страдал от рака" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : страдал - перевод : от - перевод : страдал - перевод : страдал от рака - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Последние годы жизни актёр страдал от рака щитовидной железы и заболевания глаз. | Death The last years of his life Kennedy suffered with thyroid cancer and eye disease. |
Последние несколько лет Уинн страдал от рака поджелудочной железы, от которого умер в 1986 году. | During his last few years, Wynn suffered from pancreatic cancer, which caused his death in 1986. |
Умер в бедности Фрис страдал от рака и покончил жизнь самоубийством в 1953 году. | In the 1940s, he moved to Florida, where he battled cancer, but ended up committing suicide in 1953. |
На 7 февраля 2008 года Гэлли сообщил, что он страдал от рака пищевода, и жить ему осталось недолго. | On 7 February 2008 Galley revealed that he was suffering from esophagus cancer, and had only a short time to live. |
В течение нескольких лет Друммонд страдал от рака костей и умер в результате болезни 11 марта 1897 года. | Drummond's health failed shortly afterwards (he had suffered from bone cancer for some years), and he died on 11 March 1897. |
Он страдал от ревматизма. | He suffered from rheumatism. |
Том страдал от депрессии. | Tom suffered from depression. |
От рака? | Cancer? |
Том годами страдал от мигрени. | For years, Tom suffered from migraine headaches. |
Я страдал от почечной недостаточности. | I suffered from kidney failure. |
Кёко О умерла в возрасте 57 лет в декабре 2001 года от рака желудка, той же болезни, от которой страдал Садахару в 2006 году. | Kyoko Oh died of stomach cancer in December 2001 at age 57, the same illness he would combat in 2006. |
Смерти от рака. | Death by cancer. |
Он часто страдал от зубной боли. | He often suffered from toothache. |
Он страдал от сильной головной боли. | He was suffering from a bad headache. |
Он часто страдал от зубной боли. | He often suffered from toothaches. |
Арчи и сам страдал от болезни. | Archie was suffering from this illness himself. |
Я страдал от проблемы с координацией. | I had a care coordination problem. |
Президент Чавес страдал от рака с 2010 года и прошел через различные процедуры лечения на острове Куба по крайней мере 4 раза. | President Chávez had been suffering from cancer since 2010 and had undergone various treatments on the island of Cuba on at least 4 occasions. |
Последние годы он страдал от болезни Паркинсона. | He had suffered from Parkinson's disease for several years. |
Помимо этого, он страдал от болезни сердца. | He also suffered from heart disease. |
Смерти от рака печени. | Death by liver cancer. |
Старик умер от рака. | The old man died of cancer. |
Мужчина умер от рака. | The man died of cancer. |
Он умер от рака. | He died of cancer. |
Она умерла от рака. | She died of cancer. |
Том умер от рака. | Tom died of cancer. |
Том умирает от рака? | Is Tom dying of cancer? |
Тома лечат от рака. | Tom is being treated for cancer. |
Дженни умерла от рака. | Jenny died of cancer. |
Скончалась от рака печени. | Bashilova died from liver cancer in 1989. |
Умер от рака лёгких. | He died during treatment for lung cancer in 2005. |
И, как я страдал. Как я страдал. | How I suffered! |
Рой Дисней в течение года страдал от рака желудка, и 16 декабря 2009 он умер в больнице Hoag Memorial Hospital в Ньюпорт Бич, штат Калифорния. | Death Disney died of stomach cancer on December 16, 2009 at Hoag Memorial Hospital in Newport Beach, California. |
Горо Симура говорил, что Танияма страдал от депрессии. | Goro Shimura mentioned that he suffered from depression. |
Смертность от рака шейки матки в Никарагуа выше , чем от всех других видов рака. | More people in Nicaragua die from cervical cancer than any other cancer. |
Лекарство от рака убивает пациентов? | Does Curing Cancer Kill Patients? |
Врач вылечил его от рака. | The doctor cured him of his cancer. |
Мать Куки умерла от рака. | Cookie's mother died of cancer. |
Мой дядя умер от рака. | My uncle died of cancer. |
Мой отец умер от рака. | My father died of cancer. |
Он умер от рака желудка. | He died of cancer of the stomach. |
Он умер от рака лёгких. | He died of lung cancer. |
Она умерла от рака желудка. | She died of stomach cancer. |
Мой брат умер от рака. | My brother died of cancer. |
Том не умер от рака. | Tom didn't die of cancer. |
Похожие Запросы : страдал от - страдал от депрессии - страдал от болезни - лекарство от рака - смертность от рака - страдает от рака - пострадавших от рака - страдают от рака - лекарство от рака - страдающий от рака - умер от рака - умереть от рака