Перевод "схватить его за руку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : Схватить - перевод : схватить - перевод : схватить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Первый порыв был схватить его за руку, попытаться ослабить захват. | Your instinct was to try to loosen his grip. |
Схватить его! | Catch him! |
Схватить его! | Catch that policeman! |
Схватить его! | Take him in. |
Надо его схватить. | A man jumped out. He's a murderer. |
Нужно схватить его. | We have to catch him. |
Посему, чтобы схватить его, нужно следить за ее домом. | Therefore, to catch him, we must watch her place. |
и старались схватить Его, но побоялись народа, потомучто Его почитали за Пророка. | When they sought to seize him, they feared the multitudes, because they considered him to be a prophet. |
и старались схватить Его, но побоялись народа, потомучто Его почитали за Пророка. | But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet. |
Полицейский схватил его за руку. | The policeman caught him by the arm. |
Я вёл его за руку. | I led him by the hand. |
Она схватила его за руку. | She took him by the arm. |
Она схватила его за руку. | She grabbed him by the hand. |
Она схватила его за руку. | She grabbed his hand. |
Она тронула его за руку. | She touched his hand. |
Теперь, держите его за руку. | Now, hold his arm. |
Офицер, вы можете схватить его? | Officer, can't you grab him? |
Зачем ты держала его за руку? | Why were you holding his hand? |
Зачем Вы держали его за руку? | Why were you holding his hand? |
Почему ты держал его за руку? | Why were you holding his hand? |
Почему ты держала его за руку? | Why were you holding his hand? |
Почему Вы держали его за руку? | Why were you holding his hand? |
Стоп! Рука схватила его за руку. | Stop! The hand gripped his arm. |
Я могу взять его за руку. | I can handle him. |
Если я смогу подманить его поближе, когда он потянется за стаканом, я смогу схватить его. | If I can con him in closer, as he reaches for the glass, I can make a grab for him. |
Она взяла его за руку. Ну, прощай... | She took his hand. 'Well, good bye!... |
Мы взяли бы его за правую руку, | We would have seized him by his right hand, |
Его б схватили Мы за праву руку, | We would have seized him by his right hand, |
Мы взяли бы его за правую руку, | We would have definitely taken revenge from him. |
Его б схватили Мы за праву руку, | We would have definitely taken revenge from him. |
Мы взяли бы его за правую руку, | We would have seized him by the right hand, |
Его б схватили Мы за праву руку, | We would have seized him by the right hand, |
Мы взяли бы его за правую руку, | We surely had lain hold of him by the right hand. |
Его б схватили Мы за праву руку, | We surely had lain hold of him by the right hand. |
Мы взяли бы его за правую руку, | We surely should have seized him by his right hand (or with power and might), |
Его б схватили Мы за праву руку, | We surely should have seized him by his right hand (or with power and might), |
Мы взяли бы его за правую руку, | We would have seized him by the right arm. |
Его б схватили Мы за праву руку, | We would have seized him by the right arm. |
Мы взяли бы его за правую руку, | We would surely have seized him by the right hand, |
Его б схватили Мы за праву руку, | We would surely have seized him by the right hand, |
Мы взяли бы его за правую руку, | We assuredly had taken him by the right hand |
Его б схватили Мы за праву руку, | We assuredly had taken him by the right hand |
Здоровяк пытался схватить его, а Жан так! | It's disgusting. |
Мы собираемся спустить человека, чтобы схватить его. | We're gonna drop a man in a rig and try to grab him. |
Может быть, мы должны схватить его и пытать его | Maybe we should grab him and torture him. |
Похожие Запросы : схватить меня за руку - схватить его сейчас - взять его за руку - за руку - за руку - за руку - за руку - установить его руку - схватить сумку - схватил меня за руку - держи меня за руку