Перевод "считалось ранее" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ранее - перевод : Ранее - перевод : ранее - перевод : считалось - перевод : считалось - перевод : считалось - перевод : считалось - перевод : считалось ранее - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ранее считалось, что дольше всех позвоночных животных живет сосед акулы гренландский кит.
Previously, it was thought that the longest living of all the vertebrates was the shark's neighbour the Greenland whale.
Главной его целью было продемонстрировать, что ВВП является менее постоянным, чем считалось ранее.
The main consequence was to demonstrate that GDP is more volatile than had previously been assumed.
Эти данные чётко демонстрируют, что люди не настолько генетически одинаковы, как считалось ранее.
The data clearly demonstrate that individuals are not as genetically similar as once thought.
Также, резкое падение ВВП в первом квартале 2009 г. было гораздо существенней, чем считалось ранее.
The collapse in GDP in the first quarter of 2009 was also more substantial than previously thought.
Ранее считалось, что Робер Уден первым из фокусников облачился во фрак, но это не так.
He said that he did not know what he was saying or doing, and everything was a blur.
На этой конференции стало ясно, что мир был гораздо ближе к ядерной конфронтации, чем считалось ранее.
During the conference Robert McNamara stated that nuclear war had come much closer than people had thought.
Ранее считалось, что Савойская династия происходит от Берольда Саксонского, но, по новейшим исследованиям, это оказалось легендой.
... Incorporation, not annexation ... The incorporation was an act of free will, in the logical order of geography and history ... .
Ранее считалось, что хребет поднялся в миоцен, между 11 и 5 млн лет назад, однако сегодня эта теория опровергнута.
An early version of the range rose in the Miocene, between eleven and five million years ago, but has largely eroded.
Считалось, что Земля плоская.
It was believed that the earth was flat.
Ранее считалось, что галактика является членом Местной группы, однако на текущий момент известно, что она принадлежат группе IC 342 Maffei.
Once believed to be a member of the Local Group of galaxies, it is now known to belong to its own group, the IC 342 Maffei Group.
Ранее считалось, что акулы этого вида обитают в водах Австралии, однако местный вид акул был недавно описан как Hemigaleus australiensis .
This species was once thought to occur off Australia, but that population is now recognised as a distinct species, H. australiensis .
Причиной этого, как считалось, стало внедрение более совершенных систем наблюдения, которые позволили вести более точный учет случаев заболевания, чем ранее.
This was attributed to the introduction of improved surveillance systems which allowed more accurate reporting of cases than before.
Несмотря на то, что его оценка расстояния имела значительную погрешность, она показывала, что размеры Галактики были намного больше, чем считалось ранее.
While his distance estimate was significantly in error, it did demonstrate that the dimensions of the galaxy were much greater than had been previously thought.
В последней четверти ХХ века научный анализ сохранившейся переписки показал, что Георг не был столь неумелым и бездарным, как считалось ранее.
Since the last quarter of the twentieth century, scholarly analysis of surviving correspondence has indicated that George was not as ineffective as previously thought.
Сначала считалось, что Крэй это замаскированный Палмер (считалось как фанатами, так и персонажами комиксов).
At first Cray was widely believed to be Ray Palmer in disguise (by both the fans and the characters).
Считалось, что киты это рыбы.
It was believed that whales were fish.
И, наблюдая за течением заболевания, он смог обнаружить, что на самом деле моторные нейроны погибали при заболевании не так, как считалось ранее.
And as he watched the disease unfold, he was able to discover that actually the motor neurons were dying in the disease in a different way than the field had previously thought.
Степень временного и географического пересечения, а также морфологические изменения в E. recki предполагают, что отношения между подвидами являются более сложными, чем считалось ранее.
The degree of temporal and geographical overlap, along with the morphological variation in P. recki suggests that the relationships between any subspecies are more complicated than previously indicated.
Первоначально считалось, что двигатели Мусудан ранее были взяты со второй ступени ракеты Тэпходон 2 , неудачные испытания которых Северная Корея провела в 2006 году.
It was originally believed that Musudan's rocket motors made up the second stage of the Taepodong 2, which North Korea unsuccessfully test fired in 2006.
В древности считалось, что Земля плоская.
It used to be thought that the earth was flat.
Когда то считалось, что помидоры ядовиты.
It is once believed that tomatoes were poisonous.
Считалось позором потерять шапку в бою.
They charged at and through the enemy.
Считалось, что физическая опасность слишком велика.
The physical danger was considered too high.
Раньше считалось, что это приложение, прав.
It used to be that this was the application, right.
Сердце считалось центром души и личности.
The heart was considered to be the center of the soul and the personality.
Это не всегда считалось странностью, Трастл.
It hasn't always been an eccentricity, Throstle.
Считалось, что они обладают магической силой.
They're supposed to have magic powers.
Ранее считалось, что облако более массивное (до 380 земных масс), но новейшие познания в распределении размеров долгопериодических комет привели к намного более низким оценкам.
Earlier it was thought to be more massive (up to 380 Earth masses),but improved knowledge of the size distribution of long period comets led to lower estimates.
Однако, желание взрослых мужчин быть проникнутыми считалось болезнью ( morbus ) тогда как стремление проникнуть в красивого юношу считалось нормальным.
An adult male's desire to be penetrated was considered a sickness ( morbus ) the desire to penetrate a handsome youth was thought normal.
Раньше считалось, что войны полезны для экономики.
It used to be thought that wars were good for the economy.
В СССР воскресенье считалось последним днём недели.
In the Persian calendar, Sunday is the second day of the week.
Хотя ранее считалось, что рынки независимо от их состояния всегда работают оптимально, что означает, что никакое вмешательство государства в их работу не будет эффективным либо желательным.
Today s accepted wisdom is that markets are optimally balanced whatever their state, meaning that no government intervention or regulation would be efficient or desirable.
Ранее считалось, что соотношение численности между Carcharhinus limbatus и Carcharhinus tilstoni составляет 1 300, однако последние генетические исследования показали, что этот показатель ближе к 50 50.
Within its range, it co occurs with the common blacktip shark the ratio between C. limbatus and C. tilstoni was once thought to be 1 300, but recent genetic studies have found it to be closer to 50 50.
Считалось, что евреи всегда образуют государство в государстве .
Jews, it was believed, would always form a state within a state.
Когда одно только появление неприкрытой груди считалось сексуальным.
When the only depiction of breasts that was acceptable was the sexy kind.
Если она забирала своих детей, это считалось похищением.
If she took their child, she was liable for kidnapping.
Также считалось возможным получение повреждений во время полёта.
Even with a nominal flight some damage was thought possible.
В 1973 году считалось, что этот вид вымирает.
In 1973, it was thought that this species was dying out.
Ну, в то время это считалось хорошей идеей.
Well, it seemed like a good idea at the time.
Это насторожило учёных и навело их на мысль о существовании более обширного источника генетических вариаций, чем считалось ранее, и вынудило нас пуститься в обсуждение значения данного открытия.
This alerted scientists to the existence of a larger source of genetic variation than was previously understood, and forced us to speculate on the implications of this discovery.
Разумеется, усилия в этом направлении предпринимались и ранее, однако в то время считалось, что проблемы, возникающие в области народонаселения, автоматически исчезнут после достижения целей в области развития.
was true that efforts had been made previously. However, it had been thought at the time that the problems regarding population would automatically disappear once the development goals had been reached.
Позднее более подробный анализ данных показал, что температура RX J1856.5 3754 не так высока, как считалось ранее, и этот объект был исключён из списка кандидатов в кварковые звёзды.
However, these observations are met with skepticism by researchers who say the results were not conclusive.. After further analysis, RX J1856.5 3754 is now excluded from the list of quark star candidates.
21 марта МООНСГ восстановила свой контроль над полицейским участком в Тер Руже, который, как считалось, использовался в качестве базы людьми, ранее совершившими нападение на контрольно пропускной пункт МООНСГ.
On 21 March, MINUSTAH recovered the police station in Terre Rouge, believed to have been used as a base by those who attacked the MINUSTAH checkpoint no casualties were reported.
Например, традиционно, образование маленьких детей считалось заботой семьи и считалось, что женщины, которые отправляют детей в детский сад, пренебрегают своими семейными обязанностями.
For example, traditionally, the education of the very young children was seen as the business of families, and you would have cases where women were seen as neglecting their family responsibilities when they sent their children to kindergarten.
Считалось, что самолет потерпел крушение и упал в джунглях.
The plain was considered to have crashed and failed in the jungle.

 

Похожие Запросы : ранее считалось - , как считалось ранее - как считалось ранее - чем считалось ранее - Считалось, - считалось, - Считалось, что - это считалось