Перевод "с ее отцом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У меня контракт с ее отцом Норелли. | I made a contract with her father, Norelli. |
С отцом? | Her father? |
Однако суд освободил ее от ответственности в связи с примирением с пострадавшим отцом. | However, the court absolved her of responsibility in connection with her reconciliation with the aggrieved father. |
ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. | For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter in law against her mother in law. |
ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. | For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law. |
Говори с отцом. | Ask Daddy. |
Они с отцом | They were with their father |
Говорите с отцом. | Better ask Father. |
Поздоровайся с отцом. | Say hello to the Father. |
Посоветуйся с отцом. | Sure. Ask your dad. |
С отцом Логаном? | Father Logan? |
Попрощайся с отцом. | Say goodbye to your dad. |
Том остался с отцом. | Tom stayed with his father. |
Том живёт с отцом. | Tom lives with his father. |
Я живу с отцом. | I live with my father. |
Мэри осталась с отцом. | Mary stayed with her father. |
Том пришёл с отцом. | Tom came with his father. |
Он живёт с отцом. | He lives with his father. |
Она живёт с отцом. | She lives with her father. |
Я поговорю с отцом! | I'll talk to my father! |
Джерри поссорился с отцом. | Jerry has split with his father. |
С отцом Бойлом? Да. | With Father Boyle. |
Не спорь с отцом. | Don't talk back to your father. |
Иди попрощайся с отцом! | Go and say farewell to your father. |
Я разговаривала с отцом. | I was talking to Dad. |
Они с отцом развелись. | She and my father are divorced. |
Открывай бал с отцом. | Dance with your father. |
Вашу жену видели у дома Вилетта с отцом Логаном, этим утром ее вновь видели с отцом Логаном, она рассказала нам о встрече с ним в ночь убийства мсье Вилетта. | Your wife was seen outside Villette's house with Father Logan. She was seen this morning with Father Logan. She told us of an appointment with him that took place the night Monsieur Villette was murdered. |
После этого Сид приводит дочь в ту комнату и запирает ее вместе с мертвым отцом. | Instead, Seed takes the daughter to the room containing her father's corpse, and locks her in it. |
Я знаком с твоим отцом. | I am acquainted with your father. |
Я знаком с твоим отцом. | I know your father. |
Я знакома с твоим отцом. | I know your father. |
Она спешила увидеться с отцом. | She was in a hurry to see her father. |
Том знаком с отцом Мэри. | Tom knows Mary's father. |
Не разговаривай так с отцом! | Don't talk to your father like that. |
Не разговаривайте так с отцом! | Don't talk to your father like that. |
Вы знакомы с моим отцом? | Do you know my father? |
Ты знаком с моим отцом? | Do you know my father? |
Том сейчас живёт с отцом. | Tom now lives with his dad. |
Том не согласился с отцом. | Tom disagreed with his father. |
Ты знаком с отцом Тома? | Do you know Tom's father? |
Вы знакомы с отцом Тома? | Do you know Tom's father? |
Я переговорю с твоим отцом. | I'll have a word with your father. |
Я переговорю с вашим отцом. | I'll have a word with your father. |
Мэри теперь живёт с отцом. | Mary now lives with her father. |
Похожие Запросы : с моим отцом - будучи отцом - стал отцом - стал отцом - стал отцом - стать отцом - я стал отцом - с ее семьей - с ее мужем - с ее стороны - согласовать ее с - с ее другом - с ее работой - Германия с ее