Перевод "с моей любимой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

с моей любимой - перевод :
ключевые слова : Beloved Favorite Favourite Lovely Loved Mine Friend Sister Room Head

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Моей рубашки любимой сатиновой грудь
Моей рубашки любимой сатиновой грудь
Как глаза моей любимой девочки.
Like my dear baby's eyes.
Оно называется Моей любимой семнадцатилетней студентке .
It's called To My Favorite 17 Year Old High School Girl.
Эту тему нельзя назвать моей любимой.
That's not my favorite topic.
Урок посвящен моей любимой Айелет студент
Lesson is dedicated to my lovely student Ayelet
Оно называется Моей любимой семнадцатилетней студентке .
It's called To My Favorite 17 Year Old High School Girl.
Будь до 9 утра моей любимой.
Until tomorrow morning at nine you shall be my only one.
Я не упоминал кожу моей любимой рыбы,
I didn't mention the skin of my beloved fish,
Затем это завершается моей самой любимой частью.
And then comes the ending, which is my favorite part of the whole thing.
И както вечером он улыбнулся моей любимой.
And one night he smiled on my love
С любимой
With bonnie
А одна девушка произнесла фразу, которая стала моей любимой цитатой
And then here's my favorite quote from one of the girls
Если ты женишься на мне и будешь моей любимой синьорой
So if you'll marry me and be my sweet senora
Если ты женишься на мне и будешь моей любимой синьорой.
So if you'll marry me and be my sweet senora
Я только хотел узнать, что с моей любимой, как и ты про своих любимых.
I just want to know what happened to my loved ones, just as yourself.
Домой с любимой Джин
Go home with bonnie Jean
Давайте теперь поговорим о моей любимой фигуре, (Ж) в левом нижнем углу, (М) С лысой головой.
And so, let's talk about my favorite figure, who's the figure on the far left. With the bald head.
Пойдешь домой с любимой Джин
Go home with bonnie Jean
Домой с любимой Джин, да
Go home with bonnie Jean, aye
я собираюсь использовать их, чтобы рассказать вам немного о моей любимой теме, обмане.
I'm going to use them to tell you a little bit about my favorite subject, which is deception.
А одна девушка произнесла фразу, которая стала моей любимой цитатой Мужчины это новые оковы .
And then here's my favorite quote from one of the girls Men are the new ball and chain.
Я должен был встретиться с любимой.
I had to meet my love.
Я пойду домой с любимой Джин
I'll go home with bonnie Jean
Ты пойдешь домой с любимой Джин
You'll go home with bonnie Jean
Домой, домой, домой с любимой Джин.
Go home, go home Go home with bonnie Jean
Домой, домой, домой с любимой Джин.
Go home, go home Go home with bonnie Jean
Я думаю, что моей любимой работой была вот эта маленькая работа в Ньюарк, штат Нью Джерси.
I think my favorite of these was this little job in Newark, New Jersey.
Может быть, любимой?
A love one perhaps?
С ним я чувствую себя любимой и нужной.
He makes me feel appreciated and loved.
Это происходит не только в моей любимой сфере транспорта, но и, разумеется, в других областях. Например, Fiverr.com.
And it's not just with transportation, my love, but of course in other realms. Here's Fiverr.com.
Я хочу быть любимой.
I want to be loved.
Позволь звать тебя любимой
Let me call you sweetheart
Я слышу зов любимой
I can hear my lover call
Впоследствии мы подробно рассмотрим все эти цивилизации, но сегодня поговорим о моей любимой Индской цивилизации, она же Хараппская.
We'll have more to say about most of these civilizations later, but let's talk about this guy, the Indus Valley Civilization, cause it's my all time favorite.
Так, в память о моей любимой маме.. ..и ваших матерях, если вы мне позволите.. ..также и в честь имениницы..
So, in memory of my beloved mother... and of yours, if you'll allow me, in honour also of the birthday girl...
Иногда мы сочетаем автомобильные поездки с поеданием любимой лапши рамэн.
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.
мэм, не ссорьтесь с новой любимой женой короля. Вы проиграете.
Mem...
Я просто хочу быть любимой.
I just want to be loved.
У меня нет любимой песни.
I don't have a favorite song.
Ты, приветствовали и любимой всеми?
Thou who art welcomed and beloved by all?
Я чувствую себя очень любимой.
Yes, yes, I do. I feel very loved.
Любимый, ты назвал меня любимой.
Dear, you called me darling.
Цветы на любимой клумбе Торвальда.
Those flowers in Thorwald's pet flower bed.
Хотите поздравить маму с днем рождения? Дядю с юбилеем? Сделать предложение любимой девушке?
The video messages target birthdays, anniversaries and even marriage proposals.
Я бы хотел начать с цитаты моей любимой музы Эмили Дикинсон, которая сказала, что стремление к познанию не есть признак понимания и не есть признак невежества.
I'll start with my favorite muse, Emily Dickinson, who said that wonder is not knowledge, neither is it ignorance.

 

Похожие Запросы : для моей любимой - джон любимой - дорогой любимой - макияж любимой - с моей спиной - с моей матерью - с моей стороны - с моей подписью - с моей жизнью - с моей семьей - с моей точки - с моей стороны - с моей работой - Познакомьтесь с моей