Перевод "с соответствующим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

с соответствующим - перевод : с соответствующим - перевод : с соответствующим - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Понедельник пятница ) (с соответствующим
) (with
116, с соответствующим комментарием (стр.
Ibid., p. 124, with the related commentary (pp. 124 133).
140, с соответствующим комментарием (стр.
Ibid., p. 145, with the related commentary (pp. 145 150).
161, с соответствующим комментарием (стр.
Ibid., p. 165, with the related commentary (pp. 165 168).
Сотрудничество с соответствующим государством участником 162
Cooperation of the State party concerned 123 86.
131, с соответствующим комментарием (стр. 132 139).
Ibid., p. 138, with the related commentary (pp. 138 145).
Она должна обратиться с соответствующим заявлением в министерство
An application for such purpose must be submitted to the Ministry
5.2.2.1.12.2 b) Читать с соответствующим обозначением приставки СИ .
5.2.2.1.12.2 (b) Insert symbol after SI prefix .
5.4.1.5.7.1 c) Читать с соответствующим обозначением приставки СИ .
5.4.1.5.7.1 (c) Insert symbol after SI prefix .
И мы обращаемся к международному сообществу с соответствующим призывом.
We make an appeal to the international community in that regard.
В подпункте v) читать с соответствующим обозначением приставки СИ .
In (v), insert symbol after SI prefix .
с) нумерация последующих пунктов постановляющей части изменяется соответствующим образом.
(c) The succeeding operative paragraphs would be renumbered accordingly.
Там же, стр. 155, с соответствующим комментарием (стр. 150 156).
Ibid., p. 155, with the related commentary (pp. 155 160).
Выравнивание текущей строки или выделенного фрагмента текста с соответствующим отступом.
Use this to align the current line or block of text to its proper indent level.
Опустить подпункт с и соответствующим образом изменить нумерацию остальных подпунктов.
Delete subparagraph (c) and renumber the remaining subparagraphs accordingly.
В тоже врямя мы замыкаем их с соответствующим соеденительным пузырём.
At the same time we lock them with corresponding connection bubble.
Том отреагировал соответствующим образом.
Tom reacted appropriately.
Замени дополнение соответствующим местоимением.
Replace the complement with the appropriate pronoun.
Конвенции к соответствующим технологиям,
Facilitating access by affected country Parties to appropriate technology, knowledge and know how 95 98 22
Мы поступим соответствующим образом.
We shall now proceed accordingly.
Тогда действуй соответствующим образом!
Then act like it.
Меры по борьбе с терроризмом согласно соответствующим международным конвенциям и протоколам
Measures to Combat Terrorism, with reference to the Relevant International Conventions and Protocols
В таблице 2 новые должности представлены с разбивкой по соответствующим департаментам.
The new posts proposed by the respective departments are summarized in table 2.
i) заседания проводятся на неофициальной основе, но с соответствующим конференционным обслуживанием
quot (i) The meetings shall be held in an informal mode but with appropriate conference services
Предроложим мы оптимизируем оба критерия в одно время с соответствующим альфа.
Suppose we optimize both at the same time with an appropriate alpha?
Г жа Шмидт (Германия) говорит, что при этих обстоятельствах соответствующим коммерческим предприятием, с ее точки зрения, будет считаться коммерческое предприятие, имеющее наиболее тесную связь с соответствующим договором.
Ms. Schmidt (Germany) said that the appropriate place of business in that circumstance would, in her view, be the place of business with the closest relationship to the relevant contract.
К соответствующим статьям относятся следующие
The relevant articles include
Перенумеровать соответствующим образом последующие примечания.
Renumber the subsequent footnotes accordingly.
последующие пункты перенумеровать соответствующим образом
and the subsequent paragraphs were renumbered accordingly.
Затем соответствующим образом подстраиваем содержание.
Then we adjust the content accordingly.
И робот реагирует соответствующим образом.
And the robot's reacting appropriately.
d) меры по борьбе с терроризмом согласно соответствующим международным конвенциям и протоколам
(d) Measures to combat terrorism, with reference to the relevant international conventions and protocols
i) заседания должны проводиться на неофициальной основе, но с соответствующим конференционным обслуживанием
(i) The meetings should be held in an informal mode but with appropriate conference services
Предпринимателю следует выбрать план платежей, который со впадает с соответствующим доходом его МСП.
The entrepreneur should select a pay ment plan that coincides with respective Income of his SME. Periodical instalments combining interest and principal payments.
Обвинительное заключение было утверждено соответствующим судьей, и были выданы ордера на арест, переданные соответствующим национальным органам.
The indictment was confirmed by the reviewing judge and warrants of arrest were issued to the relevant national authorities.
с) соответствующим функциям Департамента по вопросам управления и Департамента операций по поддержанию мира
(c) The respective responsibilities of the Department of Management and the Department of Peacekeeping Operations
Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответствующим менеджерам вашей фирмы.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
Он полагает, что члены Комитета согласны с решением отправить соответствующим государствам участникам напоминания.
He took it that he had the agreement of the members to send reminders to the States parties in question.
На семинарах уполномоченные ознакомились с явлением феминизма, стереотипами, конструктивными мерами и соответствующим законодательством.
In the seminars, the Trustees learn about feminism, stereotypes, affirmative action and relevant legislation.
В каждой из посещенных стран введена электронная система мониторинга с соответствующим программным обеспечением.
In each of the countries visited, an electronic monitoring system with respective software is in place.
В каждой из посещенных стран имеется электронная система мониторинга с соответствующим программным обеспечением.
In each of the countries visited, an electronic monitoring system with respective software is in place.
В эти дни Президент и или министр иностранных дел выступают с соответствующим заявлением.
A statement by the President and or Minister of Foreign Affairs is made.
Они также включают в себя нехватку специалистов с соответствующим образованием, подготовкой и навыками.
They also embrace shortages of relevant education, training and skills.
для рассмотрения по соответствующим пунктам повестки дня (см. А С.3 49 1).
that were to be considered under the relevant items of the agenda (see A C.3 49 1).
с) пункт 6 постановляющей части опускался, а нумерация остальных пунктов соответствующим образом изменялась.
(c) Operative paragraph 6 would be deleted and the remaining paragraphs renumbered accordingly.

 

Похожие Запросы : обращаться с соответствующим - с соответствующим уведомлением - с соответствующим опытом - согласно соответствующим - обрабатывают соответствующим - считается соответствующим - поручил соответствующим - является соответствующим - соответствующим образом - соответствующим образом - сообщить соответствующим - вполне соответствующим