Перевод "творческое развитие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
развитие - перевод : творческое развитие - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы приближались к катастрофе, сдерживая творческое и экономическое развитие. | We were heading for disaster, while stifling creativity and development. |
Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие музыки в нашей стране. | These talking machines are going to ruin artistic development of music in this country. |
Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие музыки в нашей стране. | These talking machines are going to ruin artistic development of music in this country. |
У Хемингуэя было свое творческое пространство. | Hemingway had his writing space. |
Работа по установлению мира очень творческое дело. | Working for peace is very creative. |
Суть в том, чтобы заработало творческое мышление. | The point is just to get the creative juices flowing. |
В декабре 2010 года во Франции Дмитрий Маликов представил грандиозное шоу классической музыки Symphonic Mania творческое развитие и новое видение проекта PianomaniЯ. | In December 2010, in France, Dmitry Malikov presented a spectacular show of classical music Symphonic Mania creative development and a new vision of the project PIANOMANIYA. |
Мы благодарим его за динамичное и творческое руководство. | We thank him for his dynamic and imaginative leadership. |
Творческое использование QR кодов может служить инструментом мотивации. | A creative use for teachers for QR codes is for positive reinforcement. |
Факт, что он позволил мне творческое участие стал подавляющим . | The fact that is letting me be involved creatively is overwhelming. |
Единого ответа не существует, нужны сотрудничество, творческое мышление, целеустремлённость. | There is no single solution we need collaboration, imagination, determination. |
Это острое, эмоциональное, творческое восприятие, которое влияет на человеческую духовность. | It is a raw, emotional and fundamentally creative perception that affects the human spirit. |
Дизайн это не только искусство или иллюстрации или творческое выражение. | Design is not just art or illustration or creative expression. |
А недавно я поняла, что моё творческое начало лучший инструмент. | And most recently, I found that my creative brain is the one that suits me best. |
Творческое соавторство с людьми, с которыми вы никогда не встречались. | Creative co authorship with people you've never met. |
Но он также вызывает творческое возбуждение, при котором процветает великая наука. | But it also promises to nurture the creative ferment in which great science thrives. |
Ведь что происходит, когда творческое начало запирают, изгоняют или вообще уничтожают? | So what happens when little artists get locked in, banished or even killed? |
Это было творческое начало, которое должно было как то проявлять себя. | That was the creativity had to find its outlet somehow. |
Но этот самый динамизм его творческое разрушение имеет тенденцию порождать большую неуверенность. | But its very dynamism its creative destruction tends to produce great uncertainties. |
Это разнообразие вдохновляло человеческое воображение и творческое начало в самых различных проявлениях. | That diversity has inspired human imagination and creativity of an astounding variety. |
Заложенные в нем возможности позволяют разработать эффективные инструменты обеспечения более стабильного мирового порядка, и через творческое развитие и толкование этих положений видится адаптация системы Организации Объединенных Наций к новым реалиям. | Its provisions made it possible to formulate effective instruments to ensure a more stable world order, and the United Nations system could adapt to the new circumstances by developing and interpreting those provisions in a more creative way. |
Фраза Иосифа Шумпетера творческое разрушение , его определение предпринимательской деятельности, удачно описывает этот процесс. | Joseph Schumpeter s phrase creative destruction, his definition of entrepreneurship, aptly describes this process. |
Просто идея Миллионера , написанная индийцем и экранизированная западным режиссером, получает всемирное творческое признание. | Its just that the SM idea authored by an Indian and conceived and cinematically put together by a Westerner, gets creative Globe recognition. |
У римлян была схожая идея, но они звали это свободное творческое проявление гением. | The Romans had the same idea, but they called that sort of disembodied creative spirit a genius. |
По словам самого художника, эти стихи своеобразное рифмованное творческое кредо и отражение его мировоззрения. | According to the artist, these poems are a kind of a rhymed credo and a reflection of his world. |
Президенты колледжей не те, кто первыми приходят на ум, когда предмет обсуждения творческое воображение. | College presidents are not the first people who come to mind when the subject is the uses of the creative imagination. |
Активность мозга увеличивается при выполнении сравнимых заданий, когда первое из них творческое, а второе заученное. | You have heightened brain activity when you're doing a comparable task, when that one task is creative and the other task is memorized. |
С 1965 по 1978 годы Тевис преподавал английскую литературу и творческое письмо в Университете Огайо. | Tevis taught English literature and creative writing at Ohio University in Athens, Ohio from 1965 to 1978, where he was named University Professor. |
Итак, они говорят о том, как найти своё истинное творческое я , можно сказать, самого себя. | So they're talking about how to find your true artistic voice, you know, your self expression. |
РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ | CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT |
Вроде было возрождено творческое разрушение, которое в конце 1990 х годов обеспечило Россию десятилетним стратосферным ростом. | Creative destruction, which in the late 1990s provided Russia with a decade of stratospheric growth, has been revived somewhat. |
Рассматриваются три аспекта развития экономическое развитие, социальное развитие и устойчивое развитие. | The Survey falls into three developmental categories economic, social and sustainable. |
Как должны проводиться изменения в процедурах существующего органа? Где конкурентное давление, инициирующее творческое мышление в процессе управления? | How can an agency's procedures be reformed? Where are the competitive pressures for innovative thinking in government? |
В 1932 году был принят на творческое отделение литфака Минского Высшего педагогического института, но скоро оставил его. | In 1932 Pavel was accepted into the creative department of the Minsk Pedagogical Institute but soon gave it up. |
Они могут быть решены только через развитие экономическое развитие, социальное развитие, культурное развитие, развитие знаний и воображения и повышение уровня жизни людей. | They can be solved only with development economic development, social development, cultural development, the development of knowledge and the imagination, and the improvement of peoples apos living conditions. |
Они обеспечивают помощь последующим направлениям экономическое развитие, развитие образования, сельскохозяйственное развитие, развитие системы здравоохранения, повышение уровня жизни. | They help in the following ways economical development, educational development, agricultural development, health improvement, and better living conditions. |
развитие | Development |
Развитие | Development |
Развитие. | Развитие. |
развитие | Development |
Развитие | A boost to trade |
1. Сельскохозяйственное развитие и развитие сельских районов, | 1. Agriculture and rural development, including land reclamation |
Женщины и развитие и дети и развитие | Women and development and children and development |
И это не причудливое видение, а творческое и в высшей степени разумное переосмысление государственности в двадцать первом веке. | This is not a fanciful vision, but a creative and eminently sensible reinvention of twenty first century statehood. |
Календарь Поп Кот издательства Артос творческое сообщество христиан был издан с целью пропаганды современной православной культуры в России. | The Priest Cat calendar published by Artos, an association of Christian artists, is aimed at promoting modern Orthodox culture in Russia. |
Похожие Запросы : творческое видение - творческое напряжение - творческое чутье - творческое пространство - творческое содержание - творческое исполнение - творческое мышление - творческое изображение - творческое взаимодействие - творческое ремесло - творческое исследование - творческое предложение - творческое достижение - творческое сотрудничество