Перевод "тебе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тебе - перевод :
ключевые слова : Give Told

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тебе! Тебе! Тебе!
Did you understand?!
И тебе и тебе и тебе!
And you and you and you
Деньги тебе, вещи тебе, мой гарпун тебе.
Money yours. Sea chest yours. My harpoon yours.
Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть.
You're sick. You have to rest.
Тебе туза, тебе другого туза.
You caught the ace, you caught the other ace.
Тебе скучно? Мм...а тебе?
Getting bored?
Ум говорит тебе я помогу тебе, я покажу тебе, как быть.
Mind is telling you, 'I'll help you. I'll show you how to be.' laughter
Тебе не кажется, что тебе пора?
Don't you think it's time you left?
Тебе нужна конкуренция, тебе нужны достижения.
You have to run to compete, you have to run to achieve.
Прости, что тебе испортил тебе день.
Sorry to spoil your day of rest.
Тебе плохо. Я лучше тебе помогу.
You ain't in good shape.
Сейчас я тебе... Преподам тебе урок.
I'm just going to have to teach you a lesson.
Тебе?
For you?
Тебе?
Yours ?
Тебе?
And you ?
Тебе...
Do you have...
Тебе.
Here.
Тебе.
Adios
Тебе.
Heart
Тебе?
She?
Тебе?
Loan it to you?
Тебе?
By you?
Тебе.
You.
Тебе нужно, чтобы я дал тебе денег?
Do you need me to give you some money?
Я пришлю тебе кого нибудь помочь тебе.
I'll send someone up to help you now.
Он предоставит тебе то, что тебе нужно.
He will provide you with what you need.
Кто тебе сказал, что я тебе помогу?
Who told you I would help you?
Я дам тебе всё, что тебе нужно.
I'll give you everything you need.
Я сказал тебе, что могу тебе помочь.
I told you I could help you.
Тебе понравилась его музыка? Нет. А тебе?
Did you like his music? No, did you?
Тебе понравились цветы, которые я тебе послал?
Did you like the flowers I sent you?
Я тебе не враг. Я тебе друг.
I'm not your enemy. I'm your friend.
Если тебе нужна помощь, я тебе помогу.
If you need help, I'll help you.
Я позвоню тебе. Или я позвоню тебе.
Maybe I'll call you.
Но тебе нужно, чтобы о тебе позаботились.
But you need someone to take care of you.
Я просто о тебе забочусь. Тебе нехорошо?
Would you kindly stay out of it?
Тебе нужен тот, кто станет тебе мужем.
The kind of guy you need is somebody to marry.
Тебе повезло, что я забочусь о тебе.
You're lucky I'm taking care of you.
Я дам тебе коечто, что тебе понравится.
I'll bring him something he'll like.
Тебе не нужен муж, тебе нужен охранник.
You don't need a husband, you need a keeper.
Тебе должно быть стыдно. Тебе 33 года.
You oughta be ashamed of yourself.
Она тебе никто. Она тебе не родня.
She's no kin to you at all!
Тебе нравится представлять, как тебе рубят голову?
You madman.
Если тебе нужен зонт, я одолжу его тебе.
If you need an umbrella I'll lend you one.
Тебе стоит заняться чем то, что тебе нравится.
You should do something you enjoy doing.

 

Похожие Запросы : отправляю тебе - сказать тебе - заплатит тебе - разрешаю тебе - Тебе удобно? - Тебе нехорошо? - тебе больно - говорит тебе - Тебе решать - поклоняюсь тебе - тебе решать - принадлежит тебе - тебе удалось - слава тебе