Перевод "тела взрослого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фактически вода составляет около 60 веса тела взрослого человека. | In fact, water makes up approximately 60 of the adult human being's body weight. |
Максимальный вес тела взрослого животного был, вероятно, более 20 килограммов. | The maximum adult body weight was most likely over 20 kilograms (44 lb) in P. mongoliensis . |
Минимальная летальная доза салициловой кислоты для взрослого человека 101 мг кг веса тела (или 7 гр для веса тела 70 кг). | The lowest published lethal dose is 101 mg kg body weight in adult humans, (or 7.07 grams for a 70 kg adult). |
Считается, что только на поверхности тела взрослого человека находятся от десяти до четырнадцати видов бактерий. | I mean, it's estimated that an adult human has about ten to the fourteen bacteria that lives on the surface of their body. |
Обратите внимание, что для младенца шимпанзе характерно то же самое соотношение размеров мозга и тела у него намного больше, чем у взрослого. | Notice that a chimpanzee infant has exactly the same characteristic of having a much bigger brain for his body than the adult has. |
Какова максимальная доза для взрослого? | What is the maximum dosage for an adult? |
Это процент взрослого трудоспособного населения. | This is the percentage of adults who are working age. |
Но есть отличия от взрослого мозга. | But it's not quite like the adult brain. |
Уровень грамотности взрослого населения составлял 88,38 . | Effective literacy rate for the 7 population was 88.38. |
Уровень грамотности взрослого населения составляет 99,2 . | The literacy rate among the adult population is 99.2 per cent. |
Всемирная организация здравоохранения допускает приём растворимых солей урана для рядовых граждан на уровне 0,5 мкг кг веса тела или 35 мкг для взрослого массой 70 кг. | The World Health Organization has established a daily tolerated intake of soluble uranium salts for the general public of 0.5 µg kg body weight, or 35 µg for a 70 kg adult. |
В мозге взрослого человека 100 миллиардов нейронов. | There are 100 billion neurons in the adult human brain. |
Африканская ассоциация грамотности и обучения взрослого населения | Association of Women in Development Experts (AWIDE) |
Доля неграмотного взрослого населения составляет 60 процентов. | Adult illiteracy was estimated at 60 per cent. |
Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор. | And adults' attention and consciousness look kind of like a spotlight. |
Он всё таки дожил до взрослого возраста. | He actually made it to adulthood. |
Среди взрослого населения каждый седьмой заражен ВИЧ СПИДом. | Of the adult population, about one in seven have HIV AIDS. |
Скелет взрослого человека состоит из 200 208 костей. | The skeleton of an adult human consists of 206 bones. |
Карл Гринблатт озвучил взрослого Чаудера в последнем эпизоде. | Greenblatt voiced his adult self in the last episode. |
Доля неграмотных среди взрослого населения составляет всего 8,5 . | The rate of adult illiteracy stands at only 8.5 . |
Я напишу типы взрослого гемоглобина вот здесь, слева. | So let me draw out the adult hemoglobin over here on the left. |
У взрослого нет достаточного навыка игр с джойстиком. | You don't have enough gaming experience. |
Только 10 взрослого мужского населения подписали эту бумагу. | Only 10 percent of the adult male population signed. |
Бездушные тела | Soulless Bodies |
Эвакуируют тела. | They evacuate bodies. |
Нет тела. | No body. |
Твёрдые тела | Rigid bodies |
Малые тела | Minor Planets |
Размер тела | Body size |
Масса тела | Body mass |
Затухание тела | Body damping |
Положение тела | Position on the body |
В Южной Африке заражено более 20 всего взрослого населения. | In parts of Southern Africa more than 20 of adults are afflicted. |
Кенни родился. Он всё таки дожил до взрослого возраста. | Kenny was born. He actually made it to adulthood. |
Фактически, коэффициент распространения СПИДа среди взрослого населения составляет 1.3 . | In fact, the HIV prevalence rate is 1.3 percent among adults. |
Но что ужасает больше всего это размер взрослого таракана. | But what is most distressing is the sheer size of a full grown cockroach. |
С однобокой точки зрения взрослого дети часто проявляют непослушание. | From an adult's one sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. |
Детёныши достигают размеров взрослого животного к возрасту 3 месяцев. | The young grow to the size of an adult in about three months. |
Объём у взрослого человека в среднем равен 7,448 см3. | It is a common problem experienced by people of all ages. |
В группе обычно более одного взрослого животного каждого пола. | Groups often consist of more than one adult of each gender. |
с) Программа ликвидации неграмотности и начального обучения взрослого населения. | (c) Literacy programmes and basic education programmes for adults. |
Число зараженных ВИЧ среди взрослого населения достигает 11 миллионов. | The number of adults alive with HIV infection was about 11 million. |
По оценкам, уровень грамотности взрослого населения составляет 64 процента. | The adult literacy rate has been estimated at 64 per cent. |
Типов взрослого гемоглобина несколько, но я изображу самый важный. | And there isn't one type of adult hemoglobin. There is a main one, which is the one I am going to draw. |
Фактически, коэффициент распространения СПИДа среди взрослого населения составляет 1.3 . | In fact, the HlV prevalence rate is 1.3 percent among adults. |
Похожие Запросы : высота взрослого - взрослого акне - на взрослого - взрослого млекопитающего - мозг взрослого млекопитающего - взрослого начала заболевания - для взрослого человека - Грамотность взрослого населения - взрослого к взрослому - клетки взрослого человека - Программа грамотности взрослого населения - Уровень грамотности взрослого населения