Перевод "терять интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интерес - перевод : терять интерес - перевод : интерес - перевод : терять - перевод : интерес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Adema продолжили писать, но в феврале 2004, Чавез начал терять интерес.
The band continued to write, but in February 2004, Chavez started to lose interest.
Я начал терять интерес к компьютерам, так что я начал делать картины из PalmPilots.
I began to be very disinterested in computers themselves, so I began to make paintings out of PalmPilots.
Продажи презервативов росли из года в год вплоть до 1994, когда СМИ начали терять интерес к пандемии СПИДа.
Condom sales increased every year until 1994, when media attention to the AIDS pandemic began to decline.
Нечего терять.
There's nothing left to lose.
Терять нечего.
There's nothing to lose.
Из за неспособности добиться прогресса в одном конкретном вопросе мы не должны терять интерес к другим не менее важным вопросам.
We should not, because of our inability to make progress on any one particular issue, lose interest in the other issues that are no less important.
Мне терять нечего.
I have nothing to lose.
Нельзя терять времени.
There's no time to waste.
Мне нечего терять.
I've got nothing to lose.
Мне терять нечего.
I've got nothing to lose.
Тому нечего терять.
Tom has nothing to lose.
Тебе нечего терять.
You have nothing to lose.
Вам нечего терять.
You have nothing to lose.
Что тебе терять?
What have you got to lose?
Что вам терять?
What have you got to lose?
Что нам терять?
What do we have to lose?
Что нам терять?
What have we got to lose?
Нельзя терять времени.
There's no time to lose.
Нам нечего терять.
We have nothing to lose.
Тому нечего терять.
Tom's got nothing to lose.
Перестаньте терять время.
Quit wasting time.
Перестаньте терять время.
Stop wasting time.
Ненавижу терять деньги.
I hate losing money.
Мне нечего терять.
I have nothing to lose.
Что мне терять?
What've I got to lose?
Что не терять?
My what?
Нельзя терять время.
There's no time to lose.
Что тебе терять?
What can you lose?
Что вам терять?
Why? What'll happen to you?
Нельзя терять головы.
I mustn't lose my head.
Нечего терять время.
Don't waste time like that.
Я начинаю терять надежду.
I am beginning to lose hope.'
Ей больше нечего терять.
She has nothing more to lose.
Я начинал терять хладнокровие.
I was beginning to lose my cool.
Я начинаю терять терпение.
I'm beginning to lose my patience.
Мне больше нечего терять.
I no longer have anything to lose.
Я начинаю терять терпение.
I'm beginning to lose patience.
Мне больше нечего терять.
I have nothing left to lose.
Не будем терять время.
Let's not waste any more time.
Я не люблю терять.
I don't like losing.
Похоже, нам терять нечего.
I suppose we have nothing to lose.
Мне больше нечего терять.
I have nothing else to lose.
Нам было нечего терять.
We had nothing to lose.
Я начинаю терять надежду.
I'm starting to lose hope.
Я начинал терять надежду.
I was starting to lose hope.

 

Похожие Запросы : терять вес - терять силу - терять очки - терять самообладание - терять время - терять время - Нечего терять - нечего терять - стоит терять - терять время - терять время - терять контроль - терять время