Перевод "терять интерес" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
интерес - перевод : терять интерес - перевод : интерес - перевод : терять - перевод : интерес - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Adema продолжили писать, но в феврале 2004, Чавез начал терять интерес. | The band continued to write, but in February 2004, Chavez started to lose interest. |
Я начал терять интерес к компьютерам, так что я начал делать картины из PalmPilots. | I began to be very disinterested in computers themselves, so I began to make paintings out of PalmPilots. |
Продажи презервативов росли из года в год вплоть до 1994, когда СМИ начали терять интерес к пандемии СПИДа. | Condom sales increased every year until 1994, when media attention to the AIDS pandemic began to decline. |
Нечего терять. | There's nothing left to lose. |
Терять нечего. | There's nothing to lose. |
Из за неспособности добиться прогресса в одном конкретном вопросе мы не должны терять интерес к другим не менее важным вопросам. | We should not, because of our inability to make progress on any one particular issue, lose interest in the other issues that are no less important. |
Мне терять нечего. | I have nothing to lose. |
Нельзя терять времени. | There's no time to waste. |
Мне нечего терять. | I've got nothing to lose. |
Мне терять нечего. | I've got nothing to lose. |
Тому нечего терять. | Tom has nothing to lose. |
Тебе нечего терять. | You have nothing to lose. |
Вам нечего терять. | You have nothing to lose. |
Что тебе терять? | What have you got to lose? |
Что вам терять? | What have you got to lose? |
Что нам терять? | What do we have to lose? |
Что нам терять? | What have we got to lose? |
Нельзя терять времени. | There's no time to lose. |
Нам нечего терять. | We have nothing to lose. |
Тому нечего терять. | Tom's got nothing to lose. |
Перестаньте терять время. | Quit wasting time. |
Перестаньте терять время. | Stop wasting time. |
Ненавижу терять деньги. | I hate losing money. |
Мне нечего терять. | I have nothing to lose. |
Что мне терять? | What've I got to lose? |
Что не терять? | My what? |
Нельзя терять время. | There's no time to lose. |
Что тебе терять? | What can you lose? |
Что вам терять? | Why? What'll happen to you? |
Нельзя терять головы. | I mustn't lose my head. |
Нечего терять время. | Don't waste time like that. |
Я начинаю терять надежду. | I am beginning to lose hope.' |
Ей больше нечего терять. | She has nothing more to lose. |
Я начинал терять хладнокровие. | I was beginning to lose my cool. |
Я начинаю терять терпение. | I'm beginning to lose my patience. |
Мне больше нечего терять. | I no longer have anything to lose. |
Я начинаю терять терпение. | I'm beginning to lose patience. |
Мне больше нечего терять. | I have nothing left to lose. |
Не будем терять время. | Let's not waste any more time. |
Я не люблю терять. | I don't like losing. |
Похоже, нам терять нечего. | I suppose we have nothing to lose. |
Мне больше нечего терять. | I have nothing else to lose. |
Нам было нечего терять. | We had nothing to lose. |
Я начинаю терять надежду. | I'm starting to lose hope. |
Я начинал терять надежду. | I was starting to lose hope. |
Похожие Запросы : терять вес - терять силу - терять очки - терять самообладание - терять время - терять время - Нечего терять - нечего терять - стоит терять - терять время - терять время - терять контроль - терять время