Перевод "теряют свой край" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

край - перевод : край - перевод : край - перевод : край - перевод : теряют - перевод : теряют свой край - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Устецкий край, Либерецкий край
Usti nad Labem region, Liberec region
С потерей земли коренные народы теряют свой язык, свои сложные социально политические системы, свой опыт.
When indigenous peoples lose their land, they lose their language, their complex social and political systems, and their knowledge.
Целевые регионы Республика Коми, Республика Мари Эл, Алтайский край, а также Красноярский край, Пермский край,Краснодарский край, Нижегородская и Тверская области.
Target regions Republic of Komi, Republic of Marii El,Altai territory, and the Krasnoyarsk, Perm, Krasnodar,Nizhny Novgorod and Tver regions.
Карловарский край
Carlsbad region
Пльзенский край
Pilsen region
Оломоуцкий край
Olomouc region
Край экрана
Screen Edge
Край экрана
Screen edge
Левый край
Left boundary
Правый край
Right boundary
Нижний край
Lower boundary
Верхний край
Upper boundary
Левый край
Left Edge
Правый край
Right Edge
Размытый край
Rounded edge
Сообщить край
Report edge
Преподнося красоту города, они надеятся на то, что местные жители Гонконга будут ценить свой край
By presenting the beauty of the city, they hope that local Hong Kong people will treasure their own land
Все это доказало, что в современных условиях слова за пределами нашей страны теряют свой смысл.
All this has shown us that in today's reality the expression the world beyond our shores does not have a great deal of meaning.
Левый край сверху
Left edge on top
Правый край сверху
Right edge on top
На край Света!
To the end of the world!
На край света.
To the end of the earth
Согните край вниз.
Fold the edge down
Край вечного солнца.
Land of eternal sunshine.
Необычный край Фрисландия.
Funny country, Friesland is.
Деньги теряют надежность.
Money ceases to have credibility.
Компании теряют контроль.
Companies are losing control.
Они теряют кровь.
They are losing blood.
Люди теряют работу.
People are losing their jobs.
Они теряют терпение.
They're losing their patience.
Они теряют интерес.
We're losing them.
Постоянно чтонибудь теряют!
Always losing things!
Каждый протон или ион водорода , потерявший энергию в результате падения по электрон транспортной цепи теряют свой электрон.
Each of these molecules gets oxidized in the electron transport chain as they lose their hydrogens or as they lose their electrons.
Пардубицкий и Краловеградецкий край
Pardubice and Hradec Kralove region
Край передних крыльев прямой.
Wynter Blyth, M.A.
Короткий край внизу страницы
Short edge bottom of canonical page
Короткий край вверху страницы
Short edge top of canonical page
Край, охраняемый могущественным Радегастом
A region ruled by the mighty Radegast
Валашско благодатный зимний край
Wallachia winter s promised land
Дикий и необузданный край
Wild and unbridled nature
До свидания, старый край!
Goodbye, old Paint
Надпись гласила Край удовольствий.
Sign read Pleasureland.
Хоть на край света.
Anywhere at all.
Они теряют понимание возможности.
They're not rational about probability.
Некоторые даже теряют зрение
Our friends limbs get beaten

 

Похожие Запросы : держать свой край - держать свой край - потерял свой край - теряют контакт - теряют тяги - теряют доверие - теряют сон - теряют способность - теряют напряженность - теряют влияние - постепенно теряют - теряют ориентацию - теряют торможение