Перевод "толкать их вниз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бросает их вниз. | Throws them down. |
Более скучновато, но вы все равно сможете сталкивать и толкать их. | More boring, but you still have that kind of colliding and bumping. |
Их выступление пошли вниз. | Their performance went down. |
Скорей, вниз! Взять их! | Downstairs, quick! |
Зачем продолжать толкать нашу удачу? | Why continue to push our luck? |
Что за идея толкать меня? | What's the idea of pushing me? |
А кто будет толкать, ты? | Just who's gonna do the pushing, you? |
Дорогая, давай возьмем их вниз. | Darling, let's take them downstairs. |
Она положила руки под листьями и начал тянуть и толкать их в сторону. | She put her hands under the leaves and began to pull and push them aside. |
И тебе нужно будет толкать, и... | And you are going to push and... panting |
Позволю, если ты будешь толкать меня. | No, but I'll let you push me. |
Их можно, в принципе, опустить вниз, | You can put them down, essentially out of the way. |
Они должны были по очереди толкать машину. | They had to take turns pushing the car. |
Толкать башни в середине путешествия оси x | Jog the turret to the middle of X axis travel |
Вы не знали, что весы могут толкать? | You didn't know a scale could push? |
как только она завелась, можно перестать толкать. | Vroom! As soon as it fires up, you can stop pushing. |
Вы бы не могли перестать толкать меня? | Will you stop crowding me? |
Мужчине нужна жена, чтобы толкать его вперед. | Man needs a wife to geese him along. |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
Как только он достигает вершины, тяжесть становится невыносимой, валун срывается и катится вниз, к самому подножию горы, и ему приходится спускаться вниз, чтобы снова толкать валун в гору, и это повторятся раз за разом, во веки веков. | Just as he gets there, the effort becomes too much, the boulder escapes, rolls all the way down the hill, he has to trudge back down to push it up again, and the same thing happens again and again for all eternity. |
Словом, к образованию нужно притягивать, а не толкать. | And so education needs to work by pull, not push. |
Сначала придется толкать, это значит придется приложить усилие. | In the beginning you're going to be pushing with some effort. Pushing means effort. |
Тяжкий труд на износ Толкать лебедку, не разгибаясь. | That's from years of working and sweating... and lifting and swinging a hook. |
(УНИВЕРСИТЕТ ПЕНСИЛЬВАНИИ) Главное исследование раны вовлекает частично или полностью сознательные бабуины связанный вниз с ограничениями... ... и их головы цементируемый в металлический шлем, который будут толкать в 60 угол степени в силе до 1 000 Gs. | (UNlVERSlTY OF PENNSYLVANlA) Head injury research involves partially or fully conscious baboons strapped down with restraints ... ... and their heads cemented into a metal helmet, which will be thrust at a 60 degree angle at a force of up to 1,000 Gs. |
Почему бы Вам просто не бросить их вниз? | Why don t you just drop them down? |
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются! | Would the fall NEVER come to an end! |
Но ведь именно неопределённость должна толкать нас на действия. | The fact is it's that uncertain part that should move us towards this. |
Не нашли себе лучшего занятия, чем толкать меня, бедняжку. | Because they've nothing better to do than pounce on poor little me. |
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . . | 1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . . |
(М) Мы знаем, в чем слабость каждого из учеников, но продолжаем (М) толкать их вперед, к неминуемому провалу. | Though we know there's weaknesses we push them forward and we're pretty much ensuring that at some future point they'r going to fail. |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Move Down 'command moves the subtitles down. |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Go Down 'command opens the selected folder. |
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name | Press, move down, move up, move down, release. |
Вниз | Move Bottom |
Вниз | Down |
Вниз | Down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Move scheme down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Down |
Вниз | KnownY |
Вниз | KnownX |
Вниз | Down |
Вниз... | Down ... |
Вниз? | Down? |
Похожие Запросы : толкать вниз хранения - толкать вниз магазин - толкать вниз список - толкать вниз стек - толкать вниз очереди - толкать его вниз - я толкать их - толкать их трудно - запереть их вниз - положить их вниз - сбить их вниз - носить их вниз - взять их вниз - пусть их вниз