Перевод "толкать его вниз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мужчине нужна жена, чтобы толкать его вперед. | Man needs a wife to geese him along. |
Вниз его! | Downstairs with them! |
Увести его вниз. | Take him below. |
Отведи его вниз. | Take him downstairs. |
Особенно увлекательно толкать его в разных направлениях, как я сейчас. | Now, this becomes really exciting when you push that character in different directions, again, just as I've done. |
Его голова опущена вниз. | Its head is down. |
Я отправил его вниз. | I sent it downstairs. |
Зачем продолжать толкать нашу удачу? | Why continue to push our luck? |
Что за идея толкать меня? | What's the idea of pushing me? |
А кто будет толкать, ты? | Just who's gonna do the pushing, you? |
Положите его вниз, повернул голову. | Put it down turned his head. |
Военный? Вниз его, под стражу. | Put him under guard below. |
И тебе нужно будет толкать, и... | And you are going to push and... panting |
Позволю, если ты будешь толкать меня. | No, but I'll let you push me. |
Я спущу его вниз для тебя. | I SHALL BRING IT DOWN TO YOU. |
Вы должны бросить его чемодан вниз. | You'd better throw his suitcase down. |
Они должны были по очереди толкать машину. | They had to take turns pushing the car. |
Толкать башни в середине путешествия оси x | Jog the turret to the middle of X axis travel |
Вы не знали, что весы могут толкать? | You didn't know a scale could push? |
как только она завелась, можно перестать толкать. | Vroom! As soon as it fires up, you can stop pushing. |
Вы бы не могли перестать толкать меня? | Will you stop crowding me? |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
Как только он достигает вершины, тяжесть становится невыносимой, валун срывается и катится вниз, к самому подножию горы, и ему приходится спускаться вниз, чтобы снова толкать валун в гору, и это повторятся раз за разом, во веки веков. | Just as he gets there, the effort becomes too much, the boulder escapes, rolls all the way down the hill, he has to trudge back down to push it up again, and the same thing happens again and again for all eternity. |
Капля пота скатилась вниз по его спине. | A drop of sweat ran down his back. |
Да, сказал Человек невидимка рэп его вниз. | Yes, said the Invisible Man rapping it down. |
Я не знал, что его сбросят вниз. | I never figured they was gonna knock him off. |
Словом, к образованию нужно притягивать, а не толкать. | And so education needs to work by pull, not push. |
Сначала придется толкать, это значит придется приложить усилие. | In the beginning you're going to be pushing with some effort. Pushing means effort. |
Тяжкий труд на износ Толкать лебедку, не разгибаясь. | That's from years of working and sweating... and lifting and swinging a hook. |
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются! | Would the fall NEVER come to an end! |
Он собирается перенести его сюда и положить вниз. | It's going to come bring it over here and put it down. |
Но ведь именно неопределённость должна толкать нас на действия. | The fact is it's that uncertain part that should move us towards this. |
Не нашли себе лучшего занятия, чем толкать меня, бедняжку. | Because they've nothing better to do than pounce on poor little me. |
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . . | 1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . . |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Move Down 'command moves the subtitles down. |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Go Down 'command opens the selected folder. |
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name | Press, move down, move up, move down, release. |
Вниз | Move Bottom |
Вниз | Down |
Вниз | Down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Move scheme down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Down |
Вниз | KnownY |
Похожие Запросы : толкать его - толкать вниз хранения - толкать вниз магазин - толкать вниз список - толкать вниз стек - толкать вниз очереди - толкать их вниз - толкать его жить - толкать его вперед - толкать его дальше - толкать его обратно - толкать его вперед - толкать его в сторону - масштабировать его вниз