Перевод "требование о корректировке" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
требование - перевод : Требование - перевод : требование - перевод : требование о корректировке - перевод : требование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Закон о (корректировке) продолжительности рабочего времени | Working Hours (Adjustment) Act |
Решение о корректировке вознаграждения членов Международного трибунала по морскому праву | Decision on adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea |
Проект решения о корректировке вознаграждения членов Международного трибунала по морскому праву | Draft decision on adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea |
Проект решения о корректировке вознаграждения членов Международного трибунала по морскому праву | Draft decision on adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea |
Требование ведения отчета о процедурах закупок | Requirement to maintain a record of the procurement proceedings |
2.1 Требование о соответствии считается выполненным | The conformity is not contested |
2.2 Требование о соответствии считается невыполненным | The conformity is contested |
3.1 Требование о соблюдении считается выполненным | The conformity is not contested |
3.2 Требование о соответствии считается невыполненным | The conformity is contested |
В 2003 году была проведена оценка Закона о (корректировке) продолжительности рабочего времени. | The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2003. |
Подложное требование о предоставлении субсидии на образование | Fraudulent education grant claim |
А также предъявлю требование о поиске Кеничи. | I'll also submit a search request for Kenichi. |
В. Возможная процедура, подлежащая необходимой корректировке | Possible process, to be adapted as needed in each national context |
Текст петиции содержит требование рабочих о повышении зарплаты | The petition highlighted the demand of the workers for higher wages |
Совещанием было принято решение о корректировке вознаграждения членов Трибунала, содержащееся в документе SPLOS 132. | On the adjustment of the remuneration of members of the Tribunal, the Meeting adopted the decision contained in document SPLOS 132. |
Судья отклонил требование о расследовании этого происшествия как прецедента пытки под предлогом того, что требование не обосновано. | The presiding judge dismissed the petition to investigate the case as an example of torture, saying the claim was unfounded. |
Они включают и требование Совета Безопасности о разоружении Джанджавид. | These include a demand from the Security Council to disarm the Janjaweed. |
Я считаю, что наше требование о его замене небезосновательно. | I think that our explicit demand for his replacement is a logical consequence. |
Сотрудникам напомнили требование о регистрации при предоставлении контрактов поставщикам. | Staff members have been reminded of the registration requirements for awarding vendors a contract. |
Данное требование о представлении данных не распространяется на Канаду. | This data reporting requirement does not apply to Canada . |
В этих обстоятельствах требование о наличии гражданства является неразумным. | The citizenship requirement in these circumstances was unreasonable. |
Уставное требование. | Statutory request. |
Уставное требование. | Proposal by the secretariat. |
платежное требование | (3) Payment request |
Требование ответной любви не есть требование любви, но тщеславия. | The desire for love to be mutual does not belong to love but to vanity. |
Кроме того, Комитету по взносам, по видимому, необходимо продолжить рассмотрение вопроса о корректировке с учетом задолженности. | Moreover, the Committee on Contributions should continue to consider the debt adjustment factor. |
Только ООН может ответить на требование о правосудии переходного периода. | Only the UN can meet the demand for transitional justice. |
поддерживает требование армянского меньшинства о воссоединении с Социалистической Республикой Арменией | 2. Supports the demand of the Armenian minority for reunification with the Socialist Republic of Armenia |
Требование о представлении доказательств страхования применяется при заключении всех контрактов. | Proof of insurance coverage is being collected for all contracts. |
Это реальное требование коренных народов, требование, которое должно быть выполнено. | This is a real demand on the part of the indigenous people, a demand, which must be met. |
В этой связи в приложении IV к настоящему докладу приводится проект решения о корректировке вознаграждения членов Трибунала. | In this regard, a draft decision on adjustment of the remuneration of members of the Tribunal is attached as annex IV to the present report. |
В некоторых случаях может возникать необходимость в корректировке и ускорении процедуры рассмотрения необоснованных просьб о предоставлении убежища. | In certain cases a change in procedures to deal with unjustified requests for asylum appeared necessary. |
Бессмысленное требование Нетаньяху | Netanyahu s Useless Demand |
Саддам отклонил требование. | Saddam rejected the demand. |
Андерсон отклонил требование. | Anderson rejected the demand. |
Пембертон отверг требование. | Pemberton rejected the demand. |
Требование было отклонено. | The request was denied. |
Требование относительно проживания | Residency requirement |
Это необходимое требование. | Indeed, that is required. |
Первое требование Гривицы. | Claiming Grivita the first time. |
Как поступило требование? | The demand came how? |
Для того чтобы такое требование являлось законным основанием для дискриминации, оно должно также преследовать легитимную цель и учитывать требование о соразмерности. | Such a requirement should also have a legitimate aim and respect the requirement of proportionality in order to constitute a legal ground for discrimination. |
Требование к менеджерам извещать вкладчиков о снижении шансов поможет еще больше. | Requiring managers to apprise investors of downside exposure would help even more. |
Требование палестинцев о предоставлении им права на возвращение имеет аналогичное значение. | The Palestinians' demand for the right of return has an analogous meaning. |
требование о том, чтобы иностранцы, особенно незаконные иммигранты, проходили медицинское обследование | All the above measures have helped to curb epidemics, as well as drug abuse and drug dependency. |
Похожие Запросы : доклад о корректировке - требование о - требование о - требование о - рассмотреть вопрос о корректировке - подлежит корректировке - требование о покупке - требование о несостоятельности - требование о возмещении - требование о реституции - требование о снисходительности - требование о нехватке - требование о том, - требование о возмещении