Перевод "трудовые реформы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

трудовые реформы - перевод : реформы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Трудовые договоры
Contracts of employment
Трудовые ресурсы
The workforce
трудовые ресурсы
human resources
Трудовые отношения 3
Industrial relations 3
А. Трудовые отношения
A. Labour
Мои Трудовые Служащие.
My Labor Service Men.
Это принудительные трудовые лагеря.
These are effectively forced labor camps.
Инвестиции в трудовые ресурсы
Investment in human resources
инвестиции в трудовые ресурсы
investments in human resources
Одно серьезное ограничение трудовые ресурсы.
One important constraint is labor supply.
А. Трудовые ресурсы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 14
A. Labour . 61 13
D. Трудовые ресурсы и иммиграция
D. Labour and immigration
А. Трудовые ресурсы и занятость
A. Labour and employment
А. Трудовые отношения . 86 89 18
A. Labour . 86 89 16
A. Трудовые ресурсы 90 92 22
A. Labour . 90 92 20
А. Трудовые ресурсы 75 77 17
A. Labour . 75 77 16
B. Трудовые ресурсы 41 45 12
B. Labour . 41 45 11
А. Трудовые ресурсы 56 57 13
A. Labour . 56 57 12
А. Трудовые ресурсы . 61 65 13
A. Labour . 61 65 12
A. Трудовые ресурсы 91 94 18
A. Labour . 91 94 16
А. Трудовые ресурсы . 58 61 12
A. Labour . 58 61 12
В. Трудовые и связанные с ними стандарты
Labour and related standards
Мьянма также имела богатые природные и трудовые ресурсы.
Burma also had a wealth of natural and labor resources.
Детские трудовые ресурсы, Лига сирийских женщин, 2004 год
The child workforce, Syrian Women's League, 2004
не признает или ущемляет трудовые права (пункт III).
refuses to comply with or restricts the applicability of labour legislation (section III).
ких конкреций в Районе (трудовые нормы, нормы производст
(Labour, Health and Safety Standards)
А. Трудовые ресурсы и иммиграция 52 56 12
A. Labour and immigration . 52 56 11
D. Трудовые ресурсы и иммиграция 79 84 23
D. Labour and immigration . 79 84 20
А. Трудовые ресурсы и занятость . 78 82 17
A. Labour and employment . 78 82 16
Следование нынешнему курсу будет только разрушать трудовые ресурсы страны.
Continuing on the current path will only destroy the nation's workers.
Но тогда они были больше похожи на трудовые колонии.
Back then, they were more like labor colonies.
b) трудовые права права на работу и на работе
(b) Labour rights the rights to and in work
законы не испаряются, не слишком жарко даже долгосрочные трудовые отношения
laws do not evaporate, not too hot even long term labor Relations
Вспоминая очень американский идеал того, что трудовые права это права человека
Reconnecting With the Very American Ideal That Labor Rights Are Human Rights
Кроме того, свыше 15 000 евреев были отправлены в трудовые лагеря.
In addition, over 15,000 Jews were sent to labour camps.
Расширены трудовые льготы работающим родителям для осуществления ухода за ребенком инвалидом.
The range of employee benefits enabling working parents to care for a disabled child has been expanded.
Аграрные реформы.
Agricultural reform.
Налоговые реформы.
Tax reform.
Управленческие реформы
Management reforms
Правовые реформы
Legal reforms
ЭЛЕМЕНТЫ РЕФОРМЫ
ELEMENTS OF THE REPORT
ЦЕЛИ РЕФОРМЫ
OBJECTIVES OF THE REFORM
МАСШТАБЫ РЕФОРМЫ
SCOPE OF THE REFORM
Тарифные реформы
Tariff reforms
В Китае трудовые ресурсы снизились в результате снижения рождаемости и старения населения.
In China, labor inputs have fallen as a result of declining fertility and an aging population.

 

Похожие Запросы : деликта реформы - внутренние реформы - основные реформы - импульс реформы - законодательные реформы - процедурные реформы - устойчивые реформы - Hartz реформы - смелые реформы - фрагментарные реформы - претерпевают реформы - ключевые реформы - реформы, проводимые