Перевод "управлять своими" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять своими - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они занимаются своими делами, позволяя власть имущим управлять страной. | They pursue their affairs and let those in power govern. |
В Африке мы должны управлять своими ресурсами рационально, ответственно и дисциплинированно. | In Africa, we need to manage our resources sustainably, accountably, and responsibly. |
В 1999 году обслуживание закончилось, поскольку авиалинии решили управлять своими собственными услугами . | In 1999 this service came to an end because airlines decided to operate their own independent services. |
Люди начинают управлять своими собственными государствами, иногда к лучшему, иногда к худшему. | People are taking control of their own states, sometimes for the better and sometimes for the worse. |
Как говорится, глобализация означает, что нации больше не могут управлять своими собственными делами. | Globalization, it is said, means that nations can no longer control their own affairs. |
Адмирал Абэ был с этого момента ограничен в возможности управлять своими кораблями до завершения сражения. | Admiral Abe was thereafter limited in his ability to direct his ships for the rest of the battle. |
Во многих офисах работникам предоставлен неограниченный доступ в интеренет, позволяя им управлять своими собственными исследованиями. | In many offices, workers are given unrestricted access to the Web, allowing them to manage their own research. |
И Нигерия со своим нефтяным сектором имеет репутацию коррумпированной страны, которая не может управлять своими финансами. | And Nigeria, with the oil sector, had the reputation of being corrupt and not managing its own public finances well. |
Но эти взгляды на то, как управлять экономикой, не лучше, чем подход банкиров к управлению своими собственными учреждениями. | But these views on how to run the economy are no better than the bankers approach to running their own institutions. |
Как управлять? | Can anyone wonder how? |
Кто будет управлять? | Who will be in charge? |
Как управлять Абсолютом | How to Control the Absolute |
Howjer управлять им! | Howjer manage it! |
Как ими управлять? | How do we control them? |
Пытался управлять газетой. | Tried to run the paper. |
Умеешь управлять самолётом? | Can you fly? |
Не умею управлять. | I don't know how to govern. |
Корпоратистской Францией сложно управлять. | Corporatist France is hard to govern. |
Обществом продолжают управлять мужчины. | This society continues to be ruled by men. |
Этим автомобилем легко управлять. | This car is easy to drive. |
Том умеет управлять вертолетом. | Tom knows how to fly a helicopter. |
Управлять страной непростая задача. | To rule a country is no easy task. |
Управлять страной непростая задача. | To rule a country is not an easy task. |
Управлять страной нелёгкая работа. | To govern a country is no easy job. |
Управлять страной непростая задача. | To govern a country is not an easy job. |
Управлять страной нелёгкая работа. | To govern a country is not an easy job. |
Он умеет управлять самолётом. | He knows how to pilot a plane. |
Он умеет управлять компанией. | He knows how to manage a company. |
Я могу управлять вертолётом. | I can pilot a helicopter. |
Я могу управлять краном. | I can operate a crane. |
Том может управлять краном. | Tom can operate a crane. |
Она может управлять краном. | She can operate a crane. |
Том учится управлять вертолётом. | Tom is learning how to fly a helicopter. |
Позволяет управлять CMake проектамиName | Allows KDevelop to provide CMake documentation |
Позволяет управлять CMake проектамиName | Allows KDevelop to manager CMake based projects |
Мы эффективно управлять кораблем. | We run an efficient ship. |
ЛК Легко управлять погодой? | Easy to control? |
Им очень легко управлять. | It's really maneuverable. |
Нужно уметь управлять собой. | We need to be in control. |
Я должен управлять армией. | I've the highest command in the army. |
Меня наняли им управлять. | They hired me to run it. |
Лучше потренируйся управлять экипажем. | You better stick to buggyriding. |
Ты умеешь управлять поездом? | Can you drive a train? |
Я умею ими управлять | I'll manage all right. |
Думаете, Ривзом трудно управлять | You think the Reeve's is difficult to handle? |
Похожие Запросы : управлять своими финансами - управлять своими сотрудниками - управлять своими предпочтениями - управлять своими деньгами - управлять своими расходами - своими силами - своими коллегами - известный своими - известный своими - известен своими