Перевод "уровень путаницы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : уровень путаницы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Устранение путаницы
Clearing up confusion
В этих путаницы.
In these confusions.
Тексты затрагивают темы манипуляций и путаницы.
The lyrics touch on themes of manipulation and confusion.
Просто вытащите меня из этой путаницы.
Just get me out of that mess.
Это является причиной некоторой путаницы среди танцоров.
This has caused and continues to cause some confusion for dancers.
Нарисую отдельно, чтобы не было путаницы с цветами.
Actually let me just do it separately over here because I've made the colors here so confusing.
Для того, чтобы избежать путаницы, мы просим Вас воздержаться .
In order to avoid confusion, we ask that you please refrain .
И не поможет попытка выйти из путаницы. Это трюк.
Or trying to work out confusion it's a hoax.
Почему тогда никто не называет её Конституцией, чтобы избежать путаницы?
Why didn't you just call it the Constitution so I knew what you were talking about?
Брат мира, хо, от стыда! вылечить путаницы в жизни не
FRlAR Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not
Открытие сланцевого газа внесло в дискуссию об энергии еще больше путаницы.
The advent of shale gas has confused the energy debate even more. If gas is substituted for coal, it can be a useful bridge to a low carbon future.
Ниже приведены твиты о людях , распространяющих предубеждения среди путаницы после землетрясения .
Here is a bundle of tweets concerning People spouting prejudice amidst the earthquake confusion .
Чтобы избежать путаницы с датами, в большинстве документов использовались оба календаря одновременно.
In order to prevent confusion between the dates, both calendars were used on most documents.
Выполнимость улучшится, так как данная поправка поможет избежать путаницы при классификации веществ.
Enforceability should be improved as the amendment would help to avoid confusion when classifying substances.
Субъективный критерий был бы сопряжен с риском создания значительной путаницы на практике.
A subjective test would run the risk of causing much confusion in practice.
Имя человека, известного в истории как Хуан де Фука, является предметом некоторой путаницы.
Name The name of the man known to history as Juan de Fuca is the source of some confusion.
Название quot представитель Организации Объединенных Наций quot может привести к возникновению определенной путаницы.
The title quot United Nations representative quot might give rise to some confusion.
Оговорки были сделаны исламскими странами по избежание путаницы, обусловленной буквальным смыслом правовых документов.
Reservations were entered by Islamic countries in order to avoid embarrassment in view of the literal meaning of legal texts.
A 4D обозначение не использовалось, чтобы избежать путаницы с существовавшим до 1962 года A4D.
A 4D Designation not used to avoid confusion with the pre 1962 designation A4D.
Традиционно остров Гавайи называют Большим островом во избежание путаницы между названиями острова и штата.
The island is often referred to as the Big Island to reduce confusion between the island and the state.
Jota Mario мог бы заявить что она создает риск возникновения путаницы с оригинальной работой.
Jota Mario could claim a risk of confusion with the original work.
Первое это уровень. Энергетический уровень.
One is its shell, its energy shell.
Тут возникает другая проблема с аналогией о глобальной гегемонии проблема путаницы вокруг значения слова гегемония .
That brings us to another problem with the global hegemon analogy the confusion over what hegemony actually means.
Изначально он назывался The Barber Shop , но был переименован, чтобы избежать путаницы с другим фильмом.
Initially called The Barber Shop , the title was changed to avoid a clash with another film.
Согласно одному из мнений может возникать опасность путаницы между этими определениями и статьей 3 (2).
There might, according to one opinion, be a risk of confusion between these definitions and article 3 (2).
Уровень
Meaning
УРОВЕНЬ
Competent
УРОВЕНЬ
Observe blockings of neighbouring locks
УРОВЕНЬ
Decide on the estimated waiting time
УРОВЕНЬ
Evaluate priority of vessels and order of lockage
Уровень
Thresholds Settings dialog screenshot
Уровень
Lexer
Уровень?
Level?
Уровень
Level
Уровень
Common
Уровень
Level
Уровень
Level
Уровень
Skill
Уровень
Grade
Уровень
The KVocTrain team
Уровень
Level XX
Уровень
You can make horizontal, vertical and diagonal lines.
Уровень
Level
Уровень
Layer
Уровень
Post level

 

Похожие Запросы : путаницы, вызванной - районы путаницы - без путаницы - рассеивание путаницы - точка путаницы - источником путаницы - риск путаницы - опасность путаницы - сфера путаницы - никакой путаницы - немного путаницы - роль путаницы - вероятность путаницы - причиной путаницы