Перевод "без путаницы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
без - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : без путаницы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Устранение путаницы | Clearing up confusion |
В этих путаницы. | In these confusions. |
Тексты затрагивают темы манипуляций и путаницы. | The lyrics touch on themes of manipulation and confusion. |
Просто вытащите меня из этой путаницы. | Just get me out of that mess. |
Это является причиной некоторой путаницы среди танцоров. | This has caused and continues to cause some confusion for dancers. |
Нарисую отдельно, чтобы не было путаницы с цветами. | Actually let me just do it separately over here because I've made the colors here so confusing. |
Для того, чтобы избежать путаницы, мы просим Вас воздержаться . | In order to avoid confusion, we ask that you please refrain . |
И не поможет попытка выйти из путаницы. Это трюк. | Or trying to work out confusion it's a hoax. |
Почему тогда никто не называет её Конституцией, чтобы избежать путаницы? | Why didn't you just call it the Constitution so I knew what you were talking about? |
Брат мира, хо, от стыда! вылечить путаницы в жизни не | FRlAR Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not |
Открытие сланцевого газа внесло в дискуссию об энергии еще больше путаницы. | The advent of shale gas has confused the energy debate even more. If gas is substituted for coal, it can be a useful bridge to a low carbon future. |
Ниже приведены твиты о людях , распространяющих предубеждения среди путаницы после землетрясения . | Here is a bundle of tweets concerning People spouting prejudice amidst the earthquake confusion . |
Чтобы избежать путаницы с датами, в большинстве документов использовались оба календаря одновременно. | In order to prevent confusion between the dates, both calendars were used on most documents. |
Выполнимость улучшится, так как данная поправка поможет избежать путаницы при классификации веществ. | Enforceability should be improved as the amendment would help to avoid confusion when classifying substances. |
Субъективный критерий был бы сопряжен с риском создания значительной путаницы на практике. | A subjective test would run the risk of causing much confusion in practice. |
Имя человека, известного в истории как Хуан де Фука, является предметом некоторой путаницы. | Name The name of the man known to history as Juan de Fuca is the source of some confusion. |
Название quot представитель Организации Объединенных Наций quot может привести к возникновению определенной путаницы. | The title quot United Nations representative quot might give rise to some confusion. |
Оговорки были сделаны исламскими странами по избежание путаницы, обусловленной буквальным смыслом правовых документов. | Reservations were entered by Islamic countries in order to avoid embarrassment in view of the literal meaning of legal texts. |
A 4D обозначение не использовалось, чтобы избежать путаницы с существовавшим до 1962 года A4D. | A 4D Designation not used to avoid confusion with the pre 1962 designation A4D. |
Традиционно остров Гавайи называют Большим островом во избежание путаницы между названиями острова и штата. | The island is often referred to as the Big Island to reduce confusion between the island and the state. |
Jota Mario мог бы заявить что она создает риск возникновения путаницы с оригинальной работой. | Jota Mario could claim a risk of confusion with the original work. |
Тут возникает другая проблема с аналогией о глобальной гегемонии проблема путаницы вокруг значения слова гегемония . | That brings us to another problem with the global hegemon analogy the confusion over what hegemony actually means. |
Изначально он назывался The Barber Shop , но был переименован, чтобы избежать путаницы с другим фильмом. | Initially called The Barber Shop , the title was changed to avoid a clash with another film. |
Согласно одному из мнений может возникать опасность путаницы между этими определениями и статьей 3 (2). | There might, according to one opinion, be a risk of confusion between these definitions and article 3 (2). |
В заключении она повторила высказанные предыдущими ораторами опасения в отношении путаницы с понятиями равноправие и равенство . | Lastly, she echoed the concerns of previous speakers about the dangers of confusing equality and equity. |
Следует избегать использования римских цифр в качестве номеров официального утверждения во избежание путаницы с другими обозначениями. | The use of roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent confusion with other symbols. |
Я понимаю это бессмертное выражение как заявление о существовании проблем или, говоря точнее, путаницы в сознании. | I understand this timeless dictum as a statement about the problems, or more exactly, the confusions, of consciousness. |
И есть много путаницы у людей между необходимые JS модуль системы, а также угловой модуль системы. | And there's a lot of confusion people have between required JS module system and also Angular module system. |
Использования римских цифр в качестве номеров официального утверждения следует избегать для недопущения любой путаницы с другими обозначениями. | The use of Roman numerals as approval numbers should be avoided so as to prevent any confusion with other symbols. |
Во избежание путаницы прежняя нумерация положений в документе A CN.9 WG.III WP.32 включена в скобках. | To avoid confusion, the old' A CN.9 WG.III WP.32 numbering is added between brackets. |
Я не могу позволить ему приблизиться ко мне и моей наблюдателей был слишком близко, не будет путаницы | I can not let him get close to me and my observer was too close, there will be confusion |
Правительство Японии было достаточно неэффективным в прояснении создавшейся путаницы, например, откладывая почти на десятилетие ре капитализацию Японских банков. | Japan s Government has been rather ineffective in cleaning up the mess, for example by delaying for nearly a decade the re capitalization of Japanese banks. |
Но у народа дене такой путаницы нет, в их языке есть три разных слова для каждого подвида оленей. | No such confusion exists among the Dene, whose language includes separate words for all three types. |
Уже в начале кинокарьеры начала использовать свое второе имя как единственное, чтобы избежать путаницы с актрисой Сьюзан Райан. | Since someone called Susan Ryan was already registered with the Screen Actors Guild, Ryan used her middle name instead. |
Существует огромное количество путаницы о просто означает, что gamification как это касается различных других связанных с игры концепции. | There's a tremendous amount of confusion about just what gamification means, how it relates to different other game related concepts. |
Опять же, чтоб избежать путаницы с шариками, я держу скульптурку снизу, а все шарики, концы шариков, сверху скульптуры. | And again, to avoid any confusion with balloons, I hold the sculpture from the bottom and I keep all balloons, ends of balloons on top of the sculpture. |
Чтобы избежать путаницы эти наборы были исключены и могут быть вновь применимы, когда старая система полностью выйдет из использования. | To avoid confusion these sets were excluded and may be used again when the old system goes out of use. |
В честь отца его назвали Джеймсом Джоном, но во избежание путаницы близкие называли его Шоном (ирландская версия имени Джон). | He was named John James Kelly after his father and then, to avoid confusion at home, referred to as Sean. |
Нижеследующая рекомендация разработана с целью уменьшения путаницы по поводу значимости наименований различных подгрупп в национальных органах власти и представительствах. | The following recommendation has been developed in order to reduce the confusion in capitols and in missions with regard to the significance of different sub group names. |
В контексте настоящего доклада можно было бы во многом избежать этой путаницы путем разъяснения в самом начале ряда аспектов. | In the context of this report, much of this confusion can be avoided if certain things are clarified at the outset. |
Чтобы минимизировать эту проблему, мы не будем использовать такое обозначение часто, только, когда будет оставаться лишь небольшой шанс путаницы. | To minimize the problems, in this course we use such meta notation infrequently, and only when there's little chance of confusion. |
Предпочитал имя Изамбар, но в историю вошёл как Марк, чтобы избежать путаницы с его более знаменитым сыном Изамбардом Кингдом Брюнелем. | He preferred the name Isambard, but is generally known to history as Marc to avoid confusion with his more famous son Isambard Kingdom Brunel. |
С 1961 по 1963 модельный годы имя Meteor не использовалось, чтобы избежать путаницы с выпускавшимся в США автомобилем Mercury Meteor. | The make was retired for the 1962 and 1963 model years, when the name was used for the Mercury Meteor sold in the United States. |
Повзрослев, он изменил свою фамилию на Бениофф, девичью фамилию матери, чтобы избежать путаницы с другими писателями по имени Дэвид Фридман. | As an adult, he changed his last name to Benioff, his mother's maiden name, to avoid confusion with other writers named David Friedman. |
Это было сделано, чтобы избежать путаницы с пикапами GMT400, основанные на Chevrolet C K, которые начали выпускать в 1988 году. | This was done to avoid confusion with the GMT400 based Chevrolet C K pickup trucks, which were introduced in 1988, during the overlap period. |
Похожие Запросы : путаницы, вызванной - районы путаницы - рассеивание путаницы - точка путаницы - источником путаницы - риск путаницы - опасность путаницы - сфера путаницы - никакой путаницы - немного путаницы - роль путаницы - вероятность путаницы - причиной путаницы - уровень путаницы