Перевод "условия и согласования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия и согласования - перевод : условия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тип согласования SSL
SSL Negotiation Type
Тип согласования SSL
SSL Negotiation Failed
согласования транзитно транспортной политики и законодательства
policies and legislation
Жилищные условия и условия жизни
Housing and living conditions
4. Союз является воплощением региональной стратегии координации и согласования интересов, инициатив в области развития, ответственности и согласования прав.
4. The Alliance is a regional strategy for the coordination and sharing of interests, development initiatives and responsibilities and for the harmonization of rights.
III. ПРОЦЕСС СОГЛАСОВАНИЯ ПРОЦЕДУР
III. PROCESS FOR AGREEING ON ARRANGEMENTS
система согласования разрозненных частей .
the system for reconciling disparate parts.
политика в области технического согласования и стандартизации
Trade promotion and trade finance Trade facilitation recommendations and supporting documents Industry and enterprise development International legal and commercial practice Arbitration Technical harmonization and standardization policy Agricultural standards.
Роль международных партнеров, согласования и глобальных партнерств
Role of international partners, harmonization and global partnerships
поощрения международного согласования стандартов и технических регламентов
As UNECE enjoys observer status with the World Trade Organization (WTO) Committee on Technical Barriers to Trade, we can continue to provide up to date information on current developments in the WTO to all national standards bodies participating in the Working Party, especially those of countries currently in accession to the WTO.
Бытовые условия и условия для отдыха.
Welfare and recreation services.
a) метеорологические условия и условия окружающей среды
(a) Meteorological environmental conditions
И преимущества согласования пользователя и дизайнер ментальные модели очевидны
And the benefits of aligning the user and designer mental models are obvious
Всемирный форум для согласования правил
7 April 2005
b) Поддержка процесса согласования усилий
English Page (b) Support for the concertation process
C. Процесс согласования процедур между
C. Process for agreeing on arrangements between the
Она предусматривает систему поэтапных разрешений и постоянного межведомственного согласования.
It contains provision for a system of phased authorizations and continuous coordination between ministries.
2. Была подчеркнута необходимость координации и согласования субрегиональных усилий.
2. The coordination and harmonization of subregional efforts was stressed.
с) создание соответствующего механизма межучрежденческой координации, взаимодействия и согласования
quot (c) The establishment of an appropriate inter agency coordination, collaboration and harmonization mechanism
c) согласования Типовых положений с СГС
(c) The harmonization of the Model Regulations with the GHS
От согласования правил выиграли бы все.
Everyone would benefit from the harmonization of the regulations.
Обнаружены ошибки во время согласования SSL
Errors encountered during SSL negotiation
III. ПРОЦЕСС СОГЛАСОВАНИЯ ПРОЦЕДУР 37 9
III. PROCESS FOR AGREEING ON ARRANGEMENTS 37 11
Существующие в настоящее время жилищные условия и условия жизни
Current housing and living conditions
В стране пропагандируется идея тесного взаимодействия и согласования методов работы.
A close approach and a compatibilization of methods is being promoted.
Рабочая группа по политике в области технического согласования и стандартизации
Working Party on International Legal and Commercial Practice
В этом случае обычно возникает проблема координации и согласования действий.
In such cases, problems generally arise when it comes to coordinating and harmonizing activities.
Без согласования условий дискуссий трудно и обсуждать эти важные проблемы.
Without agreeing the terms of the debate, it is difficult to discuss these important issues.
могут служить основой для согласования законодательства и сближения нормативных положений.
The UNECE legal instruments and recommendations in transport, environment, trade, etc., can serve as a basis for approximation of legislation and regulatory convergence.
Кроме того, стиль согласования это хорошая политика.
Moreover, a consensual style is good politics.
Всемирный форум для согласования правил в области
26 August 2005
ЮНИСЕФ согласна с необходимостью повышения уровня согласования.
UNICEF agrees that there is a need for greater harmonization.
Помимо согласования, никаких изменений предложено не было.
Apart from alignment, no changes are proposed.
Дальнейшее совершенствование аспектов согласования включает в себя
Further improvement for harmonization includes
Условия трущобные и негигиеничные.
Conditions are cramped and unhygienic.
(Природные условия и ресурсы.).
(Природные условия и ресурсы.).
Минимальные условия и требования
Minimum conditions and requirements
Минимальные условия и требования
The minimum conditions and requirements to be complied with by persons wishing to have access to the TIR procedure are
Условия и процедура признания
Arrangements and procedure for recognition
И есть три условия.
And there's just three conditions.
Условия и специальные возможности.
Modalities and special faculties.
Цены и условия оплаты
Prices and terms of payment
Конечно, условия могут иметь вложенные условия.
Of course, branches can have sub branches.
e) необходимость согласования действий государств, занимающихся обработкой, экспортом и импортом алмазов
(e) The need for diamond processing, exporting and importing States to act in concert
Используя прекращение огня, мы интенсивно добиваемся согласования и принятия этого документа.
Taking the cease fire as our starting point, we are working intensively to achieve agreement on and acceptance of this document.

 

Похожие Запросы : условия согласования - разрешения и согласования - лицензии и согласования - согласования и слияния - разрешения и согласования - согласования и разрешения - согласования и разрешения - разрешения и согласования - подтверждения и согласования - разрешения и согласования - согласования и соблюдения - условия и условия - процесс согласования - согласования ключей