Перевод "устойчивы к ультрафиолетовому излучению" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
устойчивы к ультрафиолетовому излучению - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обеспечение архивирования и доступности данных по озону и ультрафиолетовому излучению имеет большое значение в качестве средства измерения как такового. | The archiving and accessibility of ozone and UV data are as important as the measurements themselves. |
Оказание постоянной поддержки проведению переоценки накопленных данных по озону, ультрафиолетовому излучению и остаточному газу с целью сохранения и уточнения данных многолетних наблюдений. | Provide continued support for the re evaluation of the historical ozone, UV, and trace gas data, in order to preserve and improve the long term records. |
Инфракрасные лучи относятся к электромагнитному излучению. | An infrared ray is electromagnetic radiation. |
Помимо этого, важно, чтобы были приняты усилия для передачи всех данных по озону и ультрафиолетовому излучению в МЦДОУФ и чтобы были пересмотрены уже до этого собранные данные. | Further, it is important that efforts be undertaken to transfer all ozone and UV data to the WOUDC, as well as to conduct re evaluations of historical data. |
Они более устойчивы к таким стрессам. | They're more resistant to these kinds of stresses. |
Данный металл был открыт не по его собственному излучению, а по излучению дочерних продуктов распада. | This metal was discovered not by its own radiation but by the radiation of the daughter products. |
Конформации одинаково устойчивы. | But these are equally stable configurations. |
Наши чувства вполне устойчивы. | The senses aren't fragile. |
Что рынки очень устойчивы. | Economic markets are very robust. |
Самолеты, модифицированные для Wi Fi систем, также более устойчивы к помехам. | Planes modified for Wi Fi systems are also more resistant to interference. |
Которые устойчивы в своих свидетельствах, | Who uphold their testimonies, |
Которые устойчивы в своих свидетельствах, | And those who are firm upon their testimonies. |
Которые устойчивы в своих свидетельствах, | and perform their witnessings, |
Которые устойчивы в своих свидетельствах, | And those who stand firm in their testimonies. |
Которые устойчивы в своих свидетельствах, | And those who stand by their testimonies. |
Которые устойчивы в своих свидетельствах, | and those who are upright in their testimonies |
Которые устойчивы в своих свидетельствах, | And those who stand by their testimony |
Некоторые из этих бактерий устойчивы. | Some of these bacteria are resistant. |
Наши энергетические ресурсы не устойчивы. | Our energy sources are not sustainable. |
В астрономии, под Фотометрической системой понимают набор хорошо изученных спектральных полос (фильтров) с известной чувствительностью к падающему излучению. | In astronomy, a photometric system is a set of well defined passbands (or filters), with a known sensitivity to incident radiation. |
Взносы доноров должны быть оперативны, устойчивы и предсказуемы. | Donor contributions must be quickly made available, be sustainable and predictable. |
По сравнению с ними вы немного более устойчивы. | Compared to them you are little more stable. |
В случае циклогексана обе конформации кресло одинаково устойчивы. | In this situation, in the case of just cyclohexane, the two chair configurations are equally stable. |
При этом именно коровы наумут устойчивы к ящуру и могут выживать в различных природных условиях. | However, this breed is more resistant to foot and mouth disease and can survive in diverse environments. |
ГМ сельскохозяйственные культуры, которые сопротивляются вредителям и устойчивы к гербицидам, получили быстрое признание во многих странах. | GM crops that resist certain pests and tolerate herbicides have gained rapid acceptance in many countries. |
Нам нужны сельскохозяйственные системы, которые более устойчивы к изменению климата и которые могут способствовать его смягчению. | We need agricultural systems that are more resilient to climate change, and that can contribute to mitigating it. |
Ванда Диас Мерсед переводит световые данные в звук для своих исследований по гамма излучению. | Wanda Diaz Merced translates light data into sound for her research on gamma ray explosions. |
Мы примерно равны в инфилде, но наши игроки более устойчивы. | Any of my ball players will tell you that, and we expect to do it. |
Оказывается, что долгожители мутанты более устойчивы ко всем этим болезням. | It turns out that these long lived mutants are more resistant to all these diseases. |
И те, кто разрабатывает политику, должны гарантировать, что инвестиции экологически устойчивы. | And policymakers must ensure that the investments are environmentally sustainable. |
Как выясняется, эти сахарные пальмы огнестойки а также, кстати, устойчивы к наводнениям. И они обеспечивают высокий доход местным жителям. | These sugar palms turn out to be fire resistant also flood resistant, by the way and they provide a lot of income for local people. |
Неприхотливы, устойчивы к холоду и способны тянуть больший вес (по отношению к массе собственного тела), чем любые другие породы, выведенные в Советском Союзе. | It is an easy keeper that is tolerant of the cold, and has been known to be able to pull more weight (relative to its body mass) than any of the other breeds developed during the Soviet period. |
Экономические рынки очень устойчивы. Если они смогут преодолеть вмешательство государства, они преодолеют. | And if they can undo the effective government intervention, they will. |
Яйца из штаммов комаров в умеренных широтах более устойчивы к негативному действию холода, чем штаммы из более тёплых климатических зон. | Eggs of species of mosquitoes from the temperate zones are more tolerant of cold than the eggs of species indigenous to warmer regions. |
Многие ядовитые змеи приспособлены к мышам, и их яд может быть адаптирован специально для истребления мышей, тогда как мангусты могут быть исключительно устойчивы к заражению. | Many venomous snakes are specialized predators on mice, and their venom may be adapted specifically to incapacitate mice and mongooses may be exceptionally resistant. |
Если вы устойчивы к инсулину, вы на пути к диабету, который появляется, когда ваша поджелудочная железа больше не выдерживает устойчивость и перестает вырабатывать достаточно инсулина. | Once you're insulin resistant, you're on your way to getting diabetes, which is what happens when your pancreas can't keep up with the resistance and make enough insulin. |
Нашей чёрной дыре почти нечего проглатывать, но недавно было обнаружено облако, которое к ней приближалось, и, начиная с 2013 г. мы сможем наблюдать процесс поглощения. Это приведёт к рентгеновскому и гамма излучению. | Our black hole has not much to swallow, but interestingly it has been found a cloud which is about to fall into the black hole and starting in the year of 2013, we will be able to see when it happens and it's going to produce X rays, gamma rays. |
Согласно астрофизику Штайн Зигурдсону, Были обнаружены жизнеспособные споры бактерии возрастом 40 миллионов лет, и мы знаем что они очень устойчивы к радиации . | According to astrophysicist Dr. Steinn Sigurdsson, There are viable bacterial spores that have been found that are 40 million years old on Earth and we know they're very hardened to radiation. |
Наши чувства вполне устойчивы. Если б это было не так, человека бы не было. | The senses aren't fragile. And if they were, we wouldn't be here. |
Наиболее устойчивы политионовые кислоты с небольшим числом атомов серы в цепи (x 3 6). | Polythionic acids with a small number of sulfur atoms in the chain (x 3 6) are the most stable. |
Так что вы немного более устойчивы сразу же луна не оказывает на вас воздействие. | So you are little more stable suddenly moon has no impact upon you. |
Такие системы, по всей видимости, являются эффективными в деле удовлетворения местных потребностей и в большей степени приспособлены к местным условиям и устойчивы по отношению к внешнему воздействию | Such systems are likely to be effective in meeting local needs, better adapted to local conditions and resilient to external influences. |
Разработал инструменты анализа данных на основе теории информации и применил их к реликтовому излучению, в частности, к данным COBE, QMAP и WMAP, а также к обзорам красных смещений галактик, таким как , обзор и Слоановский цифровой обзор неба. | He has developed data analysis tools based on information theory and applied them to Cosmic Microwave Background experiments such as COBE, QMAP, and WMAP, and to galaxy redshift surveys such as the Las Campanas Redshift Survey, the 2dF Survey and the Sloan Digital Sky Survey. |
Сотрудничество и терпимость не столь устойчивы, как независимые ценности, не затронутые систематическим стремлением одержать верх. | There has also been a lack of cooperation and tolerance as independent values untouched by the systematic quest for the upper hand. |
Она притягивает весь океан, но на вас она не оказывает влияния, если вы немного устойчивы. | It is pulling up the whole ocean but no impact upon you if you are little stable. |
Похожие Запросы : высоко устойчив к ультрафиолетовому излучению - устойчивы к - чувствительный к излучению - устойчивы к вибрации - устойчивы к воздействию - устойчивы к коррозии - устойчивы к истиранию - устойчивы к изменениям - устойчивы к пламени - устойчивы к проколам - устойчивы к солнечному свету - Покрытие устойчивы к коррозии - устойчивы к воздействию растворителей - устойчивы по отношению к