Перевод "утвердить свою власть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
власть - перевод : Власть - перевод : власть - перевод : утвердить свою власть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. | David struck Hadadezer king of Zobah to Hamath, as he went to establish his dominion by the river Euphrates. |
И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате. | And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates. |
Свою власть надо сделать | We must make our own rule! |
(М) И Франко решил политиком, (М) жестокость непосредственно (М) к мирному населению, (М) чтобы полностью подчинить его (М) и утвердить свою власть. | And what happened was is that Franco decided to unleash violence directly on the civilian population in order to really INAUDlBLE that population and to assert his power. |
(Ж) Чтобы укрепить свою власть. | SPEAKER 1 And to consolidate his power. |
Если НПС не способен утвердить свою власть, то он рискует возникновением движения, которое испытывает ностальгию по Каддафи и безопасности, которую обеспечивал его режим. | If the NTC cannot assert its authority, the council risks the emergence of a movement nostalgic for Qaddafi and the security that his regime provided. |
Он утратил всю свою политическую власть. | He had lost all political power. |
Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает . | And Allah grants His Kingdom to whom He wills. |
Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает . | God bestows His sovereignty upon whomever He wills. |
Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает . | Allah bestoweth His Sovereignty on whom He will. |
Rachel читатели увидят свою власть и благочестия. | Rachel readers will see its power and piety. |
Когда безвластные получают данные, они получают власть. Когда власть имущие получают данные, они ещё больше укрепляют свою власть. | To the extent the powerless have access to it they gain in power, to extent the already power have access to it they further consolidate their power. |
Как он решит использовать свою вновь обретенную власть? | How will it choose to deploy its newfound power? |
Кальдерон должен укреплять свою власть с самого начала. | Calderón must strengthen his presidency from the outset. |
Менялам сразу же было позволено консолидировать свою власть. | The Money Changers were immediately allowed to consolidate their financial power. |
СВОБОДНОЕ ХОЖДЕНИЕ СЕРЕБРА Менялы быстро наращивали свою власть. | The Money Changers were gathering strength fast. |
Рабочая группа может пожелать утвердить свою повестку дня с учетом аннотированной предварительной повестки дня. | The Working Group may wish to adopt its agenda, taking into account the annotated provisional agenda. |
Греческое правительство должно положить конец удушающей атмосфере, которая мешает этим меньшинствам утвердить свою самобытность. | The Greek Government should put an end to the suffocating climate that prevents these minorities from asserting their own national identity. |
Богатые использовали свое благосостояние, чтобы усилить свою власть над правительством. | The rich have used their wealth to strengthen their grip on power. |
Северная Корея усилила свою власть, дерзко разыгрывая свои плохие карты. | North Korea has amplified its power by playing its weak hand audaciously. |
Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает . Аллах объемлющ, знающ! | God gives the kingship to whom He will and God is All embracing, All knowing.' |
Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает . Аллах объемлющ, знающ! | He said verily Allah hath chosen him over you and hath increased him amply in knowledge and physique, and Allah vouchsafeth His dominion unto whomsoever He listeth and Allah is Bountiful, Knowing. |
Поистине, Аллах дарует Свою власть, кому пожелает . Аллах объемлющ, знающ! | And Allah has the power to give His kingdom to whomever He wills Allah is All Embracing, All Knowing. |
Эта власть может позволить крупным странам навязывать свою волю небольшим государствам. | These powers may allow large countries to impose their will on smaller ones. |
Однако есть опасения, что военные пытаются укрепить свою власть в стране. | However, there are concerns that military leaders plan to consolidate their power over the country. |
Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. | These have one mind, and they give their power and authority to the beast. |
Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. | These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast. |
Правительство Сьерра Леоне продолжает укреплять свою власть на территории всей страны. | The Government of Sierra Leone has continued to consolidate its authority throughout the country. |
Комитету необходимо будет также рассмотреть и утвердить свою ориентировочную программу работы на период шестьдесят первой сессии. | The Committee will also have to consider, and take action on, its tentative programme of work for the sixty first session. |
Если Мусави убедит Хаменеи пересмотреть свою позицию, то власть Высшего руководителя содрогнется. | Should Mousavi persuade Khamenei to reconsider his position, the Supreme Leader s hold on power will be shaken. |
Новый король должен был консолидировать свою власть, чтобы защитить трон от претендентов. | The new king had to consolidate his power in order to protect his throne from rival claimants. |
Он объявил политическую амнистию и легитимизировал свою власть, выиграв выборы 1862 года. | He extended a political amnesty, and legitimized his rule by winning the 1862 elections. |
С ростом цен на энергоресурсы, ускорившим рост ее экономики, Россия увидела возможность утвердить свою силу среди соседей. | With the rise in energy prices boosting its economy, Russia has seen an opportunity to reassert its power over its neighbors. |
Вильгельм выставлял напоказ свою неограниченную власть, полагая, что она была предначертана божественным образом. | Wilhelm flaunted his absolute power, believing it to be divinely ordained. He was contemptuous of parliament, whose circumscribed powers were set forth in a constitution that he boasted of never having read. |
Непосредственным стимулом для кампании послужило намерение Пакистана установить свою власть в этой области. | The campaign s immediate impact consists in Pakistan s determination to establish its authority in the area. |
Аббас также должен разделить свою власть с более дисциплинированными и более молодыми лидерами. | Israel can help Abbas by releasing senior Fatah leader Marwan Barghouti, who is currently serving five life sentences in an Israeli prison. |
Вильгельм выставлял напоказ свою неограниченную власть, полагая, что она была предначертана божественным образом. | Wilhelm flaunted his absolute power, believing it to be divinely ordained. |
Аббас также должен разделить свою власть с более дисциплинированными и более молодыми лидерами. | Abbas must also share power with more disciplined, younger leaders. |
Конференция может утвердить Заключительный акт. | The Conference may approve a Final Act. |
Комитет рекомендует утвердить эту должность. | The Committee recommends approval of the post. |
Комитет рекомендует утвердить эту должность. | The Committee recommends approval of this post. |
Я рекомендую утвердить этот доклад. | I commend the report for adoption. |
Она должна теперь использовать свою власть как мировой парламент, чтобы преодолеть обструкцию некоторых стран. | It must now use its power as the world s parliament to overcome the obstructions of the few. |
Выдающаяся власть не должна патрулировать все границы и проецировать свою силу во всем мире. | The preeminent power does not have to patrol every boundary and project its strength everywhere. |
Но Эрдоган стремился расширить свою власть, и несомненное влияние Гюлена внутри правительства стало помехой. | But as Erdogan looked to extend his power, Gulen's undoubted influence inside the government became a hindrance. |
Похожие Запросы : злоупотреблял свою власть - осуществляет свою власть - осуществляет свою власть - укрепить свою власть - расширил свою власть - утвердить с - утвердить отчет - утвердить порядок - необходимо утвердить - Утвердить следующее - утвердить фотографии